Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What's funny is that what the hell just happened?

    有意思的是,剛才到底發生了什麼?

  • What?

    什麼?

  • Americans weren't winning the space race from the start.

    美國人從一開始就沒有贏得太空競賽。

  • The Russians are sprinting around the track and we are still at the starting block, tying our shoe laces.

    俄羅斯人在賽道上衝刺,而我們還在起點處,繫著鞋帶。

  • ASA was in its infancy a large goal like Project Mercury.

    ASA在初創時期就有了 "水星計劃 "這樣的大目標。

  • It seems like science fiction.

    這好像是科幻小說。

  • It seems like something that is insurmountable.

    這似乎是不可逾越的事情。

  • Way need to work fast.

    方式需要快速工作。

  • We need to work smart.

    我們需要聰明地工作。

  • Our very way of life is at stake.

    我們的生活方式岌岌可危。

  • You gentlemen are accustomed to testing dangerous, unproven aircraft.

    你們習慣於測試危險的、未經證實的飛機。

  • And yet you've made it this far in one piece.

    但你還是完整地走到了這一步 And yet you've made it this far in one piece.

  • These guys that went up that were treated as heroes, they were just regular people.

    這些上去被當成英雄的人,他們只是普通人。

  • There was a lot of very, very young men in their twenties who were just trying to get something up on its legs.

    有很多二十多歲的非常非常年輕的男人,他們只是想讓一些東西站起來。

  • In doing so with an incredible amount of success, considering how an experience they were and how little they actually truly had at their disposal.

    在這樣做的時候,考慮到他們是多麼的經歷,以及他們實際上真正可以支配的東西是多麼的少,他們取得了不可思議的成功。

  • Yeah.

    是啊。

  • Welcome, gentlemen, to the Center for Human Space Exploration, where the planes putting a man into space when making a long distance phone call was virtually impossible.

    先生們,歡迎來到載人航天探索中心,在這裡,飛機把人送入太空,當打一個長途電話幾乎是不可能的。

  • The tenacity They had to be able to do that all at the risk of a man's life all while the entire world is watching.

    他們必須能夠做到這一點,所有的人都冒著生命危險,而整個世界都在看著。

  • How incredible it waas that these people did this.

    這些人這樣做是多麼不可思議。

  • There was a lot of making it up as you go.

    有很多隨心所欲的編造。

  • Where are we on the procedures manual?

    我們在程序手冊上做了什麼?

  • We don't have any procedure.

    我們沒有任何程序。

  • We will have procedures when you write the manual.

    當你寫手冊的時候,我們會有程序。

  • There were a lot of people trying to figure out What do we even need?

    有很多人都在想,我們到底需要什麼?

  • What are the systems?

    有哪些制度?

  • What is this?

    這是什麼?

  • We have a public launch of a test rocket in four days.

    四天後我們將公開發射一枚試驗火箭。

  • If we don't get these procedures down cold, we really could blow up Titusville.

    如果我們不把這些程序降下來,我們真的可以炸掉泰塔斯維爾。

  • But for NASA and for America, any of our setbacks are rockets keep exploding.

    但對於NASA和美國來說,我們的任何挫折都是火箭不斷爆炸。

  • Congress thinks where the biggest money pit in the nation's history, any of embarrassment that the Russians would have him probably did cover up.

    國會認為哪裡是國家歷史上最大的錢坑,任何的尷尬,俄羅斯人都會讓他可能做掩飾。

  • We let the entire world see the Russians are flying clear to the moon.

    我們讓全世界的人都看到,俄羅斯人已經清楚地飛到了月球上。

  • You guys can't even get a rocket off.

    你們連火箭都打不下來。

  • The manned space program was a stand in for ah, larger struggle between two nations in two sets of ideas T minus 10 seconds.

    載人航天計劃是一個替身啊,更大的鬥爭,兩個國家之間的兩套思想T減10秒。

  • Nice.

    很好啊

  • Hey, seven.

    嘿,七。

  • The entire impetus of NASA was exploration.

    美國宇航局的全部動力就是探索。

  • We wanted to go further.

    我們想走得更遠。

  • You look around and the globe is totally explored.

    你環顧四周,全球完全被探索了。

  • And what do you do?

    那你是做什麼的?

  • You look up.

    你抬頭看看。

  • This opportunity presents itself and they have to see if they do indeed have the right stuff, right?

    這個機會出現了,他們要看看自己是不是真的有本事,對不對?

What's funny is that what the hell just happened?

有意思的是,剛才到底發生了什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋