Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • My guest Tonight is a very talented actress who has starred in Glee.

    我今晚的嘉賓是一位非常有才華的女演員,她曾出演過《歡樂合唱團》。

  • The marvelous Mrs Maisel in the film Best in Show.

    電影《最佳表演》中神奇的梅塞爾夫人。

  • In addition to a million other great projects.

    除了其他無數的好項目。

  • She's also the host of Hollywood Game Night and Weakest Link, which premieres Tuesday on NBC.

    她也是好萊塢遊戲之夜和最薄弱環節的主持人,該節目週二在NBC首播。

  • I Love Her.

    我愛她

  • Please welcome chain.

    請歡迎鏈。

  • Lynch Jane.

    林奇-簡。

  • Thank you for being here.

    謝謝你來這裡。

  • I'm thrilled to be here.

    我很高興能來到這裡。

  • Merry Christmas.

    聖誕快樂

  • And you know what?

    你知道嗎?

  • Merry Christmas.

    聖誕快樂

  • As you know we are.

    你知道我們是。

  • Well, we're celebrating Christmas now because, frankly, we're just not sure mankind is going to make it to December 25th.

    好吧,我們現在正在慶祝聖誕節,因為,坦率地說,我們只是不確定人類是否能活到12月25日。

  • Yeah, let's do it now.

    是的,讓我們現在就做。

  • We don't want to miss our last Christmas, and then we will know that this is our last Christmas to make it that much more special.

    我們不想錯過最後一個聖誕節,然後我們就會知道這是我們最後一個聖誕節,讓它變得更加特別。

  • So nice of you to dress up in the spirit, doesn't it?

    你穿得這麼精神,真好,不是嗎?

  • Aren't you feeling Christmassy right now?

    你現在是不是覺得很有聖誕氣氛?

  • I am.

    我就是

  • I love Christmas, and I don't think it's never too early to start the music.

    我喜歡聖誕節,我認為開始音樂的時間並不早。

  • It is a little too early with the decorations.

    現在裝修有點太早了。

  • I think I'd get sick of them by by Christmas Eve.

    我想我在聖誕前夜就會厭倦它們。

  • But I I just love it.

    但我... ...我就是喜歡它。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • Love it.

    我愛它

  • Love it.

    我愛它

  • Yeah, well, we did this again.

    是啊,我們又做了一次。

  • We're doing it now because we're not.

    我們現在這樣做是因為我們沒有。

  • We think things are just going to come to an end in about four weeks.

    我們認為事情會在四周內結束。

  • Oh, Lord.

    哦,上帝。

  • Good thing we can laugh about it, Conan.

    好在我們可以一笑置之,柯南。

  • Can we, though, can I don't know.

    我們可以,不過,可以我不知道。

  • Maybe we can't.

    也許我們不能。

  • We'll find out.

    我們會知道的

  • I could laugh at anything.

    我什麼都可以笑。

  • Now I'm that medicated.

    現在,我的藥物。

  • Uh, you know, there's I have a little bit of a bone to pick with you, Jane Lynch.

    呃,你知道,我對你有一點不滿,簡-林奇。

  • Okay, on.

    好吧,上。

  • And you're universally beloved.

    而你也受到普遍的愛戴。

  • People love you.

    人們愛你。

  • And I you know, I'm such a huge fan of your work.

    我... ...你知道,我是你的忠實粉絲。

  • What I do, I do have a complaint, which is you've been on my show many, many, many times.

    我做什麼,我有一個抱怨,就是你上過我的節目,很多很多次。

  • And every time you're on my show, you come out, you sit down and then you immediately start talking to Andy.

    每次你上我的節目,你都會出來,坐下來,然後你馬上開始和安迪說話。

  • And you do that because you and Andy have a prior relationship.

    而你這麼做,是因為你和安迪之前有關係。

  • You worked on a stage show years ago before I knew Andy.

    在我認識安迪之前,你多年前就在舞臺上工作了。

  • You always sit down.

    你總是坐下來。

  • You start talking to Andy, and then you keep talking to Andy.

    你開始和安迪說話,然後你繼續和安迪說話。

  • This is an actual This is the typical interview.

    這是一個實際 這是一個典型的採訪。

  • Did I do with you?

    我和你做了什麼?

  • Where looking?

    在哪裡找?

  • Not even making eye contact with me.

    連眼神都不和我交流。

  • not even looking at me on Lee looking at Andy, and I find it very insulting.

    甚至不看我對李看安迪,我覺得很侮辱。

  • Well, I'm sorry, but that I wouldn't have thought that was true until I saw that photographic evidence.

    嗯,我很抱歉,但我不會認為這是真的,直到我看到照片證據。

  • But I'm sure we included you in the conversations.

    但我肯定我們把你也包括在對話中了。

  • I'm sure.

    我確定

  • I don't know.

    我不知道。

  • I think you just easily left out.

    我想你只是輕易地被遺忘了。

  • Is Andy there tonight?

    安迪今晚在嗎?

  • Uh, well, yeah, and he's sitting in the in the audience.

    呃,好吧,是的,他坐在 在觀眾席上。

  • Hey, Andy, can you hear me?

    嘿,安迪,你能聽到我嗎?

  • Hi, Jane.

    嗨,簡。

  • Hey.

    嘿嘿

  • How you doing?

    你好嗎?

  • I'm doing fine.

    我很好

  • How's your dog?

    你的狗怎麼樣?

  • You've had her for a year now, right?

    你養了她一年了吧?

  • Uh, Daisy?

    呃,黛西?

  • Yeah.

    是啊。

  • Over a year.

    一年多了

  • Ah, Little dollop of Daisy.

    啊,小菊花的小娃娃。

  • I love that dog.

    我喜歡那隻狗

  • She's so cute.

    她太可愛了。

  • I love that you keep taking pictures of her and posting it on Twitter.

    我喜歡你一直給她拍照,然後發到微博上。

  • It's great.

    這是偉大的。

  • Yeah, well, she's very photogenic.

    是啊,她很上鏡。

  • She's a very pretty dog, and she just keeps getting bigger and bigger.

    她是一隻非常漂亮的狗,而且她的體型越來越大。

  • It's, you know, would you say you're a dog person Who?

    這是,你知道,你會說你是一個狗人誰?

  • I was getting a pony when I got a puppy.

    我在養小狗的時候,要養一匹小馬。

  • Would you say that you're a dog person now?

    你說你現在是屬狗的人嗎?

  • Oh, absolutely.

    哦,絕對的。

  • I always was.

    我一直都是。

  • I have Tony.

    我有託尼。

  • Hey, was talking about being a dog person.

    嘿,正說著要做一個屬狗的人。

  • Go ahead.

    去吧

  • What?

    什麼?

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • No, I, uh I do.

    不,我,呃,我做的。

  • I've always been a dog for you.

    我一直是你的狗。

  • Having everything.

    擁有一切。

  • I love animals.

    我喜歡動物

  • You would have cats if my kids weren't allergic.

    如果我的孩子不過敏,你就會養貓。

  • Mhm.

  • You know, e usually have cats, but they both passed away in the last couple of years.

    你知道嗎,我們通常有貓, 但他們都在過去幾年中去世了。

  • But I do have two dogs.

    但我確實有兩隻狗。

  • We usually have three.

    我們通常有三個。

  • Believe it or not, we have two cocker spaniels.

    不管你信不信,我們有兩隻可卡犬。

  • Now, on day, one of them is kind of an asshole, and the other one is just really old and blind and deaf.

    現在,日,其中一個算是混蛋,另一個就是真的老了,瞎了,聾了。

  • But we love them both equally.

    但我們同樣愛他們兩個。

  • Yeah.

    是啊。

  • And he asked Conan if he's ah, animal person just so we can include Shit.

    他問柯南,如果他是啊,動物人,只是為了讓我們可以包括狗屎。

  • You're right.

    你是對的

  • Hey, Conan, you've got a dog.

    嘿,柯南,你有一隻狗。

  • Yes, I have two dogs.

    是的,我有兩隻狗。

  • It's about him.

    是關於他的。

  • Loki and Bosco.

    洛基和博斯克。

  • They're great dogs.

    他們是偉大的狗。

  • Yeah, but what kind of dogs are they, Conan?

    是的,但它們是什麼狗,柯南?

  • Their golden retrievers.

    他們的金毛犬。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Hey, your dog is Ah, Mix isn't, isn't she?

    嘿,你的狗是... ...啊,Mix不是吧?

  • Isn't Daisy a mix?

    黛西不是混血兒嗎?

  • Isn't she like a much?

    她是不是像個多?

  • She's not a pure bred like I hate when people get purebreds.

    她不是純種犬,就像我討厭人們得到純種犬一樣。

  • That just, uh you know my car.

    這只是,呃,你知道我的車。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I'm I'm cutting it off.

    我... ...我要把它切掉。

  • Jane, I think that you and I should talk when there isn't someone interrupting us.

    簡,我覺得你和我應該在沒有人打斷我們的時候說話。

  • Okay, I think that's probably a good idea.

    好吧,我想這可能是個好主意。

  • Whatever I'll get with you after the show.

    不管是什麼我都會在演出結束後和你一起去找。

  • Sounds great.

    聽起來不錯

  • It's great to hear your voice.

    很高興聽到你的聲音。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I can't see your face.

    我看不到你的臉。

  • That's all right.

    那就好

  • Hey, I have a question.

    嘿,我有個問題。

  • Sure.

    當然可以

  • Jane, you've been in this business quite a while.

    簡,你做這行已經有一段時間了。

  • You've had so much success in film, and I, you know, just different iconic roles you're always funny on.

    你在電影方面取得了很大的成功,我,你知道,只是不同的標誌性角色,你總是很搞笑。

  • I'm just curious.

    我只是好奇。

  • What was your first job in front of the camera?

    你在鏡頭前的第一份工作是什麼?

  • Like we all have to start somewhere.

    就像我們都要從某個地方開始一樣。

  • I did.

    我有

  • I've mentioned this before, but I remember the first job I got was actually doing industrial footage.

    我以前提到過,但我記得我找到的第一份工作其實是做工業鏡頭。

  • I've done a company.

    我做過一個公司。

  • Yeah, I think that was the first thing I did.

    是的,我想這是我做的第一件事。

  • You remember the first thing that you did?

    你還記得你做的第一件事嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • The first thing I did in front of a camera was a home shopping show.

    我在鏡頭前做的第一件事是一場家居購物秀。

  • And it was right when they were starting.

    而且就在他們開始的時候。

  • It was called America's Shopping Place.

    它被稱為美國的購物場所。

  • It would have been in the probably the mid eighties, and it was 24 hours off television shopping, a programming.

    那時候大概是在80年代中期,是24小時不看電視購物,一個節目。

  • And I was on the 2 a.m. 25 a.

    而我在凌晨2點25分的時候。

  • M.

    M.

  • The coveted slot.

    覬覦的槽點。

  • Exactly.

    就是這樣

  • And we took phone calls.

    我們還接了電話。

  • We took live phone calls in the middle of the night of people buying cubic zirconia.

    我們半夜接了買立方氧化鋯的人的現場電話。

  • And I learned so much about being on my feet and dealing with uncomfortable situations.

    而我也學到了很多關於腳踏實地和處理不舒服的情況。

  • And, yeah, I learned a lot, learned a lot about improvising, and they were trying to replace me to the whole time because I wasn't your typical, you know, kind of home shopping person.

    是的,我學到了很多東西,學到了很多關於即興表演的東西,他們一直想把我換掉,因為我不是典型的,你知道的,那種在家購物的人。

  • And so I would audition my replacements on the air.

    於是我就在直播中試聽我的替補隊員。

  • They would audition people they wanted to maybe replace you with in front of you in front of me, and I would help.

    他們會在你面前試鏡他們想或許取代你的人,在我面前,我會幫忙。

  • Um, of course, being the nice Catholic girl.

    嗯,當然,作為一個好的天主教女孩。

  • Go.

    去吧

  • Oh, this is how you do it.

    哦,這就是你要做的。

  • You read from this book, but make sure your your eyes are on the camera and you look down and you grab a line and then you look at the camera and I gave her all the tricks of the trade.

    你讀這本書,但要確保你的你的眼睛在相機上,你低頭看,你抓住一條線,然後你看著相機,我給她所有的技巧。

  • It does sound very much like you.

    聽起來確實很像你。

  • Let me help you destroy my career.

    讓我幫你毀掉我的事業吧。

  • Very nice of you.

    你真好

  • Well, I think those days are long behind you.

    我想那些日子早就過去了

  • I don't think you're gonna have you Are you are so busy you're doing so much you're doing Hollywood Game Night, which is a really fun show.

    我不認為你會有你 是你這麼忙,你做了這麼多 你在做好萊塢遊戲之夜,這是一個非常有趣的節目。

  • There's a great There's a great vibe on that program.

    有一個偉大的氛圍在該計劃。

  • Everybody seems to be having a good time, and you're a very congenial host.

    每個人看起來都很開心,你是一個非常親切的主人。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • It is.

    它是。

  • It's a good time, you know.

    這是一個好時機,你知道的。

  • It's kind of fun.

    這是種樂趣。

  • Nothing deep, nothing crazy.

    沒有什麼深奧,沒有什麼瘋狂。

  • Just their toe.

    只是他們的腳趾。

  • Have, you know, basically a game night in my house?

    有,你知道,基本上是一個遊戲之夜在我家?

  • Ostensibly.

    表面上。

  • But of course, it's not my house.

    但當然,這不是我的房子。

  • Uh oh, they built a house to resemble your house.

    呃,哦,他們建了一棟房子,跟你的房子很像。

  • They did?

    他們有嗎?

  • Yes, an exact replica.

    是的,一模一樣的複製品。

  • If I did was in that situation, I would have them build a house that's far superior in my house.

    如果我做的是在這種情況下,我會讓他們在我的房子裡建一個遠勝於我的房子。

  • Well, that is actually.

    嗯,這其實是。

  • Well, here's a Here's my question for you.

    好吧,我有個問題要問你。

  • So you've got that show.

    所以,你已經得到了這個節目。

  • Now you've got this new show, this new version of Weakest Link that you're doing, and it's interesting to make them remembering the previous weakest link.

    現在你做的這個新節目,這個新版的《最弱一環》,讓他們記住以前的最弱一環,很有意思。

  • There was a really edge to that show.

    那個節目真的很有優勢。

  • There's a real edge to the host.

    宿主是有真正的優勢的。

  • Your I know you as very nice.

    你的我知道你很好。

  • Jane Lynch, you're doing Hollywood game night now you're doing this show that might require a darker Jane Lynch is that is that true?

    簡林奇,你在做好萊塢遊戲之夜,現在你做的這個節目,可能需要一個更黑暗的簡林奇是真的嗎?

  • That is true.

    這倒是真的。

  • Yes, indeed.

    是的,確實如此。

  • And I am here for it.

    而我在這裡是為了它。

  • I loved it.

    我喜歡它

  • I had so much fun dismissing people, calling them on their stupidities and keeping it a little classy at the same time.

    我很開心地駁斥別人,罵他們愚蠢,同時又保持一點優雅。

  • I think I can say, Uh huh.

    我想我可以說,嗯哼。

  • So you put people down in a classy, refined way?

    所以,你把人放得很優雅、很精緻?

  • Absolutely.

    絕對的

  • They don't even know that they've been slapped full across the place.

    他們甚至不知道自己已經被打了滿滿一巴掌。

  • So here's my question, which is the rial Jane Lynch, The happy Welcome to my home.

    所以,我的問題是,這是rial簡林奇,快樂的歡迎來到我的家。

  • Let's have a fun, uh, game together or the cruel, the cruel one from Weakest Link.

    讓我們一起玩個有趣的,呃,遊戲還是《最弱小的鏈接》裡那個殘酷的,殘酷的。

  • Which one's the real one?

    哪一個才是真正的?

  • The weakest link is my shadow.

    最薄弱的環節就是我的影子。

  • For sure it is.

    肯定是這樣的。

  • It is what's going on.

    這是怎麼回事。

  • Not so far under the skin, either.

    也不至於在皮下。

  • It's about you have only have to go about a quarter of an inch to get that really dark cutting person and then Hollywood game night.

    這是關於你只需要去約四分之一英寸,以獲得真正的黑暗切割人,然後好萊塢遊戲之夜。

  • It's just all you know, me pretending to be this affable, wonderful Welcome to my home place on Dykan Onley Do it for, like, a couple hours at a time, and then everybody's gotta leave.

    只是你知道的,我假裝成一個和藹可親的,美好的,歡迎來到我在戴肯-安利的家,每次做幾個小時,然後大家都要離開。

  • Everyone's just gotta leave because you're about to lose it at that exactly.

    每個人都得離開,因為你即將失去它在這正是。

  • Have you ever melted down on game night?

    你有沒有在遊戲之夜融化過?

  • Just someone doesn't get messes up the game and you forget and you forget what show you're taping and you lose it on everything.

    只要有人不把遊戲搞亂,你就會忘記,忘記你在錄什麼節目,你就會失去一切。

  • Yeah, I Kelly Clarkson.

    是啊,我凱利-克拉克森。

  • I grabbed her by the throat because she was trying to take my job.

    我抓住她的喉嚨,因為她想搶我的工作。

  • She was trying to control the game, so I grabbed her by the throat and I threw into the ball pit.

    她想控制比賽,所以我抓住她的喉嚨,我把她扔進了球坑。

  • No, that didn't happen.

    不,那沒有發生。

  • What I wanted to do that we're gonna edit out the part where you say that didn't happen.

    我想做的是... ...我們要把你說沒有發生的那部分剪掉。

  • That's going to make it into a tabloid.

    這要把它做成小報了。

  • You know, what I remember from the weakest link is that that great cutting line you are the weakest weakest link.

    你知道嗎,我記憶中最薄弱的環節就是那條偉大的切割線,你是最薄弱的薄弱環節。

  • Goodbye and you're so that's how you do it.

    再見了,你也是如此,你就是這樣做的。

  • You go goodbye.

    你走吧,再見。

  • It's like audios amigo or Amiga.

    這就像audios amigo或Amiga。

  • Nice.

    很好啊

  • Thanks.

    謝謝你

  • It's really nice to dismiss them that way.

    這樣打發他們真的很好。

  • And what's really fun Conan is We've added Thio, this iteration of the weakest link a tunnel.

    而真正有趣的是柯南加入了Thio,這個最薄弱環節的迭代,一個隧道。

  • So it's like going into Dante's Inferno.

    所以這就像進入但丁的地獄。

  • It's bright red and we've got this music and they have to walk.

    它是鮮紅色的,我們已經得到了這個音樂,他們必須走。

  • It's the walk of shame straight into the pit of hell on I love every moment of it.

    這是恥辱的行走直入地獄的坑上我喜歡每一刻。

  • I think this is very good for you.

    我覺得這對你很有好處。

  • Because I have found that when I'm in a comedy sketch or any time I've had to do comedy over the years, it required me to really go after somebody.

    因為我發現,當我在演喜劇小品的時候,或者這些年任何時候我都要演喜劇,這就需要我真正去追尋某個人。

  • I feel it's so filled.

    我覺得它是如此的充實。

  • It's just gonna help you vent all of this.

    它只是要幫你發洩這一切。

  • This rage that lies deep within in Lynch it's gonna you're gonna vent all of this.

    林奇內心深處的憤怒... ...你要把這些都發洩出來。

  • Exactly.

    就是這樣

  • And you know, your body and your psyche doesn't know that you're pretending.

    而且你知道,你的身體和你的心理都不知道你在假裝。

  • And so it's an actual relief, and it's there's a catharsis.

    所以這是一個實際的解脫,它是有一個宣洩。

  • And then you walk away and everybody, you know, like the contestants they love being yelled at.

    然後你走開,每個人, 你知道,像選手 他們喜歡被罵。

  • They love being shamed.

    他們喜歡被羞辱。

  • So, yeah, there's no no harm, no foul.

    所以,是的,沒有無傷大雅,沒有犯規。

  • Yeah, well, it sounds like you're, ah, clinical sociopath.

    是啊,聽起來你是,啊,臨床反社會者。

  • Yes, indeed.

    是的,確實如此。

  • Um, listen, I love talking to you, and I love that you got in the Christmas spirit for us.

    嗯,聽著,我喜歡和你說話, 我喜歡你在聖誕精神為我們。

  • And you probably have something to say to Andy now, um, you know, and, er you going home for Christmas from the same hometown too.

    而你現在可能有話要對安迪說,嗯,你知道,還有,呃,你也要從同一個家鄉回家過聖誕節了。

  • So you you don't know much about Chicago, So I'll ask him.

    你對芝加哥不太瞭解,所以我問他。

  • Are you going home for Christmas this year, Andy, Who knows?

    你今年要回家過聖誕嗎,安迪,誰知道呢?

  • Yeah.

    是啊。

  • You won't be able to dio exact might have toe.

    你將無法準確的迪奧可能有腳趾。

  • I might have to steal a glider and escape the U.

    我可能要偷一架滑翔機,然後逃出美國。

  • S.

    S.

  • I would love to come with you, so if you do, please swing by Laurel Canyon and pick me up.

    我很想和你一起去,如果你願意,請到桂花峽谷來接我。

  • I will, I will.

    我會的,我會的。

  • All right, Because I have the dog too obvious.

    好吧,因為我養的狗太明顯了。

  • Oh, I'd love to see Daisy.

    哦,我很想看看黛西。

  • I'd love to see Daisy again.

    我很想再見到黛西。

  • And, um, just thank you so much, Conan, for having me on.

    非常感謝你,柯南,感謝你邀請我。

  • And I'm sorry.

    我很抱歉

  • I can't include you in this, but you're not from Chicago, and you don't understand the whole thing that goes on between us.

    我不能把你也算進去,但你不是芝加哥人,你不瞭解我們之間發生的全部事情。

  • So I've been to Chicago, spend a bunch of times.

    所以我去過芝加哥,花了一堆時間。

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay, so that's probably is good as being from there.

    好吧,所以這可能是好的,因為是來自那裡。

  • Now it is not.

    現在不是了。

  • And Andy, guess what?

    安迪,你猜怎麼著?

  • I miss you very much.

    我很想你

  • And it's been really nice to talk, Thio.

    哈拉真的很愉快,Thio.

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • We will see each other when this is all.

    等這一切結束後,我們會再見面的。

  • When this is all when it's just the two of us, we can probably pick up where we left off.

    當這一切只剩下我們兩個人的時候,我們或許可以接上我們的尾巴。

  • I mean, that goes without saying Okay.

    我的意思是,這不用說好了。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Honey, I love you.

    親愛的,我愛你。

  • Love you too.

    我也愛你

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Are we done, Conan?

    我們說完了嗎,柯南?

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Weakest link way.

    最薄弱的環節方式。

  • Weakest Link Premieres on Tuesday, September 29 on NBC Jane Lynch and Director.

    最弱的環節》將於9月29日(週二)在NBC首播,簡-林奇和導演。

  • I forget my name.

    我忘了我的名字。

  • Conan O'Brien.

    柯南-奧布萊恩

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Really.

    真的嗎?

  • I'm very happy for you looking forward to this new show.

    我很為你高興,期待這個新節目。

  • And, uh and you are always a delight every single time.

    而且,呃... ...而且你每次都是那麼的討人喜歡。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • We bowed you a very merry Christmas to you, all of you and a happy New Year.

    我們向您鞠躬致意,祝您聖誕快樂,祝您新年快樂。

My guest Tonight is a very talented actress who has starred in Glee.

我今晚的嘉賓是一位非常有才華的女演員,她曾出演過《歡樂合唱團》。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋