Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • CARL AZUZ, HOST, CNN STUDENT NEWS: Lots of stuff happening in and around northeast Asia right now.

    卡爾-阿蘇茲,CNN學生新聞的主持人。現在東北亞地區發生了很多事情。

  • It`s all connected to tensions surrounding North Korea, and it`s where we`re starting today`s show.

    這一切都與北韓的緊張局勢有關,這也是我們今天節目的開始。

  • Some of this has to do with North Korea`s controversial nuclear program.

    這其中有一部分與北韓有爭議的核計劃有關。

  • Back in 2008, North Korea volunteered to shut down one of its nuclear facilities.

    早在2008年,北朝鮮就主動關閉了一個核設施。

  • It blew up this cooling tower as a symbol of its cooperation.

    它炸掉了這個冷卻塔,作為它合作的象徵。

  • Now, the country says it`s planning to start the nuclear reactor back up again.

    現在,該國說它計劃重新啟動核反應堆。

  • Yesterday North Korea threatened a nuclear strike against the United States.

    昨天北韓威脅要對美國進行核打擊。

  • Now, most experts say the Asian country does not have the technology to carry out that kind of strike, and that it won`t for years.

    現在,大多數專家說,亞洲國家不具備實施這種打擊的技術,而且多年內也不會。

  • North Korea also blocked hundreds of South Koreans from going into an industrial complex the two nations share.

    北韓還阻止數百名韓國人進入兩國共有的一個工業綜合體。

  • The complex is usually seen as a symbol of cooperation between the countries.

    該建築群通常被視為國家間合作的象徵。

  • North Korea threatened to shut it down.

    北韓威脅要關閉它。

  • The U.S. is taking some action here too.

    美國在這裡也採取了一些行動。

  • It moved a radar system, like to this one, closer to the North Korean coast.

    它把一個雷達系統,像這樣的雷達系統,移到了靠近北韓海岸的地方。

  • The U.S. is planning to send a missile defense system to Guam to defend against possible North Korean missile launches.

    美國正計劃向關島派遣飛彈防禦系統,以抵禦北韓可能的飛彈發射。

  • Tom Foreman has more on the military force in that region, starting with North Korea.

    湯姆-福爾曼對該地區的軍事力量有更多的瞭解,首先是北韓。

  • TOM FOREMAN, CNN CORRESPONDENT: Talk about their ground forces, 1.1 million active troops in North Korea, almost 5 million in reserve.

    TOM FOREMAN,CNN記者:談談他們的地面部隊,110萬現役部隊在北韓,近500萬後備軍。

  • That`s an simply an awful lot of people for a small area; 605 combat aircraft, 43 naval missile vessels.

    對於一個小地區來說,這簡直是一個可怕的數字;605架作戰飛機,43艘海軍導彈艇。

  • These might be very limited if they came out and tried to do anything,

    如果他們出來想做什麼,這些可能非常有限。

  • but when you combine it with all the artillery there they actually have a somewhat fortified position.

    但當你把它和那裡所有的火炮結合起來時,他們實際上有一個有點堅固的陣地。

  • South Korea, for example, look at this: 30,000 U.S. troops are stationed in South Korea.

    以韓國為例,看看這個。3萬名美軍駐紮在韓國。

  • Some F-22 Raptors were sent there just yesterday.

    一些F-22 "猛禽 "昨天剛剛被派往那裡。

  • If you go to Japan over here, a very strong presence ever since World War II, 3,800 U.S. troops there.

    如果你去日本,一個非常強大的存在,自從第二次世界大戰以來,3800名美軍在那裡。

  • A second early warning radar system has been put there to keep track of the missile attacks coming from North Korea.

    第二套預警雷達系統已經投入使用,以跟蹤來自北韓的飛彈攻擊。

  • And of course down here, Guam, you have 5,700 U.S. troops

    當然,在關島這裡,你有5700名美軍。

  • and this is one of the most important naval bases in the world for our long-range bombers.

    而這裡是我們遠程轟炸機在世界上最重要的海軍基地之一。

  • So there`s a lot of force that could respond to North Korea here,

    所以這裡有很多力量可以迴應北韓。

  • but what you`re going to have is a push-pull between all of these forces trying to get in from all these different places if it came to that,

    但如果到了那個地步,你會發現所有這些力量都想從這些不同的地方進入。

  • and the conventional flow out of missiles from North Korea, if indeed you move to a conventional war.

    以及北韓飛彈的常規流出,如果真的轉入常規戰爭。

  • Of course everyone hopes it doesn`t go that way, but that`s a bit of how the lay of the land would be if it did.

    當然,大家都希望它不要走到那一步,但如果真的走到那一步,那就有點兒意思了。

  • AZUZ: A lot of you play sports.

    你們很多人都在做運動。

  • You know that different coaches have different ways of motivating players,

    你知道,不同的教練有不同的激勵球員的方法。

  • but one coach`s methods have cost him his job.

    但一位教練的方法讓他失去了工作。

  • Mike Rice, the head basketball coach at Rutgers University was fired on Wednesday,

    羅格斯大學的籃球主教練邁克-賴斯(Mike Rice)於週三被解僱。

  • after videos were released from team practices.

    在球隊練習的視頻發佈後。

  • The videos, which were broadcast by ESPN, show Rice physically and verbally abusing his players.

    ESPN播出的這些視頻顯示,賴斯對球員進行了身體和語言上的虐待。

  • Here he`s seen throwing basketballs at different players, sometimes at their bodies, in one instance at a player`s head.

    在這裡,他看到他向不同的球員投擲籃球,有時是投向他們的身體,有一次是投向一個球員的頭部。

  • MIKE RICE, FORMER RUTGERS HEAD COACH: There`s no explanation for what`s on those films, because there is no excuse for it. I was wrong.

    米克-賴斯,前魯特格斯隊主教練:這些影片上的內容沒有任何解釋,因為沒有任何藉口。我錯了

  • AZUZ: Rice apologized to his players, his family, the university, and its fans.

    賴斯向他的球員、家人、大學和球迷道歉。

  • Former player says the behavior in the videos did happen, but he said it wasn`t the norm at practices.

    前球員說,視頻中的行為確實發生了,但他說這不是練習中的標準。

  • Initially, the Rutgers athletic director gave Rice a three game suspension, a $75,000 fine, and a requirement to take anger management classes.

    最初,羅格斯大學體育主管給予賴斯停賽3場、罰款7.5萬美元的處罰,並要求他參加憤怒管理課程。

  • State officials said that wasn`t a serious enough punishment.

    州政府官員說,這不是一個足夠嚴重的懲罰。

  • Yesterday, Rice was fired.

    昨天,賴斯被解僱了。

  • Some coaches may use tough love with their players.

    有些教練可能會對球員使用強硬的愛。

  • Even Mike Rice says what he did was wrong.

    連邁克-賴斯都說他的做法是錯誤的。

  • Where do you draw the line on this?

    你在哪裡劃清界限?

  • That`s the question up on today`s blog, and teachers don`t forget to share your feedback on today`s show.

    這就是今天博客上的問題,老師們別忘了在今天的節目中分享你們的反饋。

  • The link is up all at CNNstudentnews.com.

    鏈接都在CNNstudentnews.com上。

  • UNIDENTIFIED FEMALE: Today`s shout out goes to Mr. Seals` U.S. history classes

    今天要為海豹先生的美國曆史課吶喊。

  • at Chattanooga Central High School in Chattanooga, Tennessee.

    在田納西州查塔努加中央高中。

  • New York City has the largest population in the U.S. What city is second?

    紐約市是美國人口最多的城市,第二是哪個城市?

  • You know what to do. Is it Boston, Chicago, Los Angeles, or Houston?

    你知道該怎麼做。是波士頓,芝加哥,洛杉磯,還是休斯頓?

  • You`ve got three seconds, go.

    你有三秒鐘時間,去吧。

  • Los Angeles ranks second with more that three and a half residents in the city itself.

    洛杉磯排在第二位,有三個半以上的居民在這個城市本身。

  • That`s your answer, and that`s your shout out.

    這就是你的答案,也是你的呼聲。

  • AZUZ: Four hundred seventy square miles, millions of commuters, infamously ranked as one of America`s worst cities for traffic.

    四百七十平方英里,數以百萬計的上班族,被評為美國交通最差的城市之一。

  • What`s Los Angeles to do?

    洛杉磯該怎麼辦?

  • The latest idea, synch up more that 4,000 stoplights in the metropolis.

    最新的想法,同步了大都市的4000多個紅綠燈。

  • The method, hundreds of cameras, sensors on roads, a computer system that keeps track of it all.

    這個方法,數百個攝像頭,道路上的傳感器,一個電腦系統,可以追蹤這一切。

  • That sounds like a project? You`re on the right road.

    聽起來像個項目?你走對路了

  • It cost the City of Angels a sky-high $400 million to do this.

    為此,天使之城花費了4億美元的天價。

  • The Automatic Traffic Surveillance and Control System, doesn`t exactly roll off the tongue,

    交通自動監控系統,並不完全是脫口而出的。

  • but it is helping cars roll on the road, somewhat.

    但它在一定程度上幫助汽車在路上滾動。

  • "The New York Times" monitored L.A.`s progress.

    "紐約時報"監測洛杉磯`s的進展。

  • While driving five miles used to take about 20 minutes on city streets,

    而在城市街道上開5英里的車,過去需要20分鐘左右。

  • it takes just over 17 minutes with L.A.`s new system.

    使用洛杉磯的新系統,只需17分鐘以上。

  • The average speed used to be 15 miles per hour, now it`s a little over 17 miles per hour.

    過去的平均時速是15英里,現在是17英里多一點。

  • Is this a game-changer?

    這是一個遊戲規則的改變嗎?

  • For many drivers, probably not,

    對於很多司機來說,可能不會。

  • but a subtle difference can save a little time, a little money on gas, a little wear and tear on cars, and give people a little more time to work.

    但一個細微的差別,卻可以節省一點時間,節省一點油錢,節省一點汽車的磨損,讓人們多一點時間去工作。

  • Could this work in places like New York or the nation`s capitol, which a Texas A&M study ranked as having America`s worst traffic?

    這在紐約或美國首都這樣的地方是否可行,德克薩斯A&M的研究將其列為美國最糟糕的交通?

  • We don`t know yet, but these cities are certainly watching L.A.`s results because after all, that`s where the rubber meets the road.

    我們還不知道,但這些城市肯定會關注洛杉磯的結果,因為畢竟那是橡膠與道路的交匯處。

  • All right now, from L.A. we`re going to West Virginia.

    現在,我們從洛杉磯出發,前往西維吉尼亞州。

  • Authorities there say carbon monoxide poisoning is responsible for the death of three people.

    那裡的當局說,一氧化碳中毒是造成3人死亡的原因。

  • One of them, Shain Gandee, star of the MTV show "Buckwild."

    其中,沙因-甘迪,MTV節目"Buckwild.&quot的明星。

  • Officers discovered Gandee, his uncle, and another man inside the family`s SUV earlier this week.

    本週早些時候,警官在該家庭的SUV內發現了Gandee、他的叔叔和另一名男子。

  • The vehicle was out in the woods, partially submerged in mud.

    車輛在樹林裡,部分浸泡在泥漿中。

  • The muffler completely below the mud`s surface so carbon monoxide couldn`t be released through the truck`s tailpipe.

    消聲器完全低於泥漿表面,所以一氧化碳不能通過卡車的尾氣管釋放。

  • Authorities have labeled the deaths as an accident.

    當局已將死亡事件定性為意外。

  • Carbon monoxide is colorless and odorless, so people who are exposed to it might not realize it.

    一氧化碳是無色無味的,所以接觸到它的人可能不會意識到。

  • The symptoms can start with a headache or nausea.

    症狀可從頭痛或噁心開始。

  • Prolonged exposure can ultimately cause death.

    長期接觸最終會導致死亡。

  • UNIDENTIFIED FEMALE: Is this legit?

    這是合法的嗎?

  • Bees help in the production of about one-third of the foods we eat.

    蜜蜂幫助生產了我們所吃的三分之一的食物。

  • It`s true. Their pollination helps develop fruits, vegetables, nuts and all sorts of field crops.

    是真的。它們的授粉有助於水果、蔬菜、堅果和各種田間作物的生長。

  • AZUZ: So, concerns about getting stung aside, bees play a big role in our lives.

    拋開對被蜇的擔心不談 蜜蜂在我們的生活中扮演著重要角色。

  • That`s why some scientists are concerned about what`s happening to the U.S. honeybee population.

    所以一些科學家擔心美國蜜蜂的數量會發生什麼。

  • It`s disappearing. In fact, some experts think as much as half the country`s honeybees have died this year.

    它正在消失。事實上,一些專家認為,今年全國有一半的蜜蜂死亡。

  • The name for this kind of thing is colony collapse disorder.

    這種東西的名字叫菌落崩潰症。

  • You look at a hive one week, there are a bunch of healthy adult bees.

    你看一個星期的蜂巢,有一群健康的成年蜜蜂。

  • Look back a week later, and poof, all the adults are gone.

    一週後回頭一看,噗,所有的大人都不見了。

  • Experts don`t know why this happens.

    專家不知道為什麼會發生這種情況。

  • They say there could be several factors all working together.

    他們說可能有幾個因素共同作用。

  • But they`re worried about the impact this could have on the country`s food supply.

    但他們擔心這會對國家的糧食供應造成影響。

  • Fewer bees to pollinate means fewer plants developing.

    蜜蜂授粉越少,意味著植物發育越少。

  • That could ultimately mean higher prices for fruits and vegetables, since there aren`t as much of them available.

    這可能最終意味著水果和蔬菜的價格上漲,因為沒有那麼多的水果和蔬菜。

  • We`re going to wrap things up today with a report from CNN`s Jeanne Moos.

    今天我們將由CNN的珍妮-莫斯為您報道。

  • In order to get into the spirit for this story, you`re going to have to put on your dancing shoes, except how do you put shoes on flippers?

    為了進入這個故事的精神,你要穿上你的舞鞋,只是你怎麼把鞋穿在腳蹼上呢?

  • JEANNE MOOS, CNN CORRESPONDENT: If you think this is the only way a sea lion moves, watch her groove.

    如果你認為這是海獅唯一的運動方式,請看它的動作。

  • VOICE OF PETER COOK, RESEARCHER UC SANTA CRUZ: Ronan`s (ph) favorite song is definitely "Boogie Wonderland" by Earth Wind and Fire.

    加州大學聖克魯茲分校研究員彼得-庫克的聲音:羅南`s(ph)最喜歡的歌曲肯定是"Boogie Wonderland"由Earth Wind and Fire演唱。

  • MOOS: And fired up is what researcher Peter Cook is.

    莫斯:而被炒得沸沸揚揚的是研究者彼得-庫克。

  • COOK: She did not do this spontaneously. It took a lot of training.

    她並不是自發的。這需要大量的訓練。

  • MOOS: After almost a year and a half of study, researchers at Long Marine Lab, UC Santa Cruz,

    莫斯:經過近一年半的研究,加州大學聖克魯斯分校龍海洋實驗室的研究人員。

  • have published "A California Sea Lion Can Keep the Beat," even to the Backstreet Boys.

    已經出版了"加州海獅可以保持節奏,"甚至對后街男孩。

  • MOOS: Now, you probably think, big deal. Any idiot can keep a beat.

    現在,你可能認為,大不了。任何白痴都可以保持一個節奏。

  • Scientists used to think only humans could keep a beat,

    科學家們曾經認為只有人類才能保持節拍。

  • but then a cockatoo named Snowball wowed the web, bopping to the Backstreet Boys.

    但後來一隻叫雪球的公雞驚豔了網絡,隨著后街男孩的音樂跳動。

  • Research on Snowball showed birds with a talent for vocal mimicry are also able to keep the beat --

    對雪球的研究表明,具有發聲模仿天賦的鳥類也能保持節拍--。

  • birds with a capacity for complex vocal learning.

    具有複雜發聲學習能力的鳥類。

  • But now, Ronan (ph) the sea lion, with no talent for vocal mimicry is getting down to Earth Wind and Fire.

    但現在,沒有發聲模仿天賦的海獅羅南(音譯)卻要下地風火了。

  • Of course, Ronan (ph) needed fish as a reward and had to start by bopping to the click of a metronome.

    當然,羅南(音)需要魚作為獎勵,只好先在節拍器的咔嚓聲中跳動。

  • Eventually she learned to find the rhythm buried in music.

    最終,她學會了尋找埋藏在音樂中的節奏。

  • And though Youtube is awash in dancing animals like Lucky the elephant

    雖然Youtube上充斥著像大象Lucky這樣的跳舞動物,但是,我們可以看到,這些動物都在跳舞。

  • and Stuart the salsa dancing dog,

    還有跳薩爾薩舞的狗斯圖爾特。

  • even walruses dancing to Michael Jackson,

    甚至海象也會跟著邁克爾-傑克遜跳舞

  • the difference is they`re likely responding to cues from a trainer or simply swaying rather than keeping the the beat.

    不同的是,他們很可能對教練的提示做出反應,或者只是搖擺,而不是保持節奏。

  • Alone with nothing but music at stimulus, and fish, Jeanne Moos, CNN, New York.

    獨自一人,除了音樂在刺激,和魚,珍妮-莫斯,CNN,紐約。

  • (END VIDEO CLIP) AZUZ: I can`t get over that dog.

    我無法忘記那條狗。

  • Now, let`s not dance around the obvious, that`s the kind of story that can`t be beat.

    我們不要再繞來繞去了,這是個不折不扣的故事。

  • And if she gets other animals on board, she can be in charge of an entire groove-ment.

    如果它能讓其他動物加入,它就能掌管整個溝槽運動。

  • Of course, she could change her mind too, she is kind of a big flipper.

    當然,她也可以改變主意,她算是個大忽悠。

  • It`s time for us to boogie. I`m Carl Azuz, enjoy the rest of your day.

    是時候開始跳舞了。我是卡爾-阿蘇,祝你今天過得愉快

  • END

    結束

CARL AZUZ, HOST, CNN STUDENT NEWS: Lots of stuff happening in and around northeast Asia right now.

卡爾-阿蘇茲,CNN學生新聞的主持人。現在東北亞地區發生了很多事情。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔

April 4, 2013 - CNN Student News with subtitles

  • 325 13
    VoiceTube 發佈於 2013 年 04 月 04 日
影片單字