Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • [MUSIC]

    [Music]

  • -Some kids, they want to grow up to be president.

    -有些孩子,他們想長大後當總統。

  • Some kids want to be a doctor, you know?

    有些孩子想當醫生,你知道嗎?

  • I just wanted to be bad.

    我只是想變壞。

  • -Let's just get that fucking cash and go on spring break.

    -讓我們拿著那該死的錢,去度春假吧。

  • -They kicked me out of school.

    -他們把我趕出了學校。

  • I thought that was great.

    我認為這是偉大的。

  • -Freeze, motherfuckers!

    -別動,混蛋!

  • Give me all your money now!

    把你的錢都給我!

  • -Shit.

    -媽的

  • That was the best thing in the world.

    那是世界上最好的事情。

  • -Spring break, bitches.

    -春假,賤人們

  • -I'm about making money.

    -我是為了賺錢。

  • -This is the fucking American Dream.

    -這就是他媽的美國夢

  • -I'll always remember this trip.

    -我將永遠記住這次旅行。

  • -This is the way it's going to be forever.

    -這就是它將永遠的方式。

  • -Now let me guess.

    -現在讓我猜猜看

  • Spring breakers?

    春節假期的人?

  • -Somebody loves y'all.

    -有人愛你們。

  • -Why are you here?

    -你為什麼在這裡?

  • -Come on, y'all.

    -來吧,Y'所有。

  • Why you acting suspicious?

    你為什麼疑神疑鬼?

  • Get in.

    進去吧

  • -You're going to be our chauffeur?

    -你要做我們的司機?

  • -Yeah.

    -是的

  • You can play Beyonce.

    你可以玩碧昂絲。

  • -I don't know these people.

    -我不認識這些人。

  • And I don't know this guy.

    而且我不認識這個人。

  • I want to go home.

    我想回家。

  • -And then you're going to be back right where you started.

    -然後你就會回到你開始的地方。

  • And you'll be thinking, hmm, maybe I missed

    你會想,嗯,也許我錯過了

  • something out there.

    有些東西在那裡。

  • -I knew y'all's special from the moment I saw you.

    -我從見到你的那一刻起就知道你的特別。

  • You're my motherfucking soul mates.

    你他媽的是我的靈魂伴侶。

  • Let's cause some trouble now.

    讓我們'現在造成一些麻煩。

  • -Spring break, bitches!

    -春假,賤人們!

  • [GUNSHOTS]

    [GUNSHSHOTS]

  • [CHEERING]

    [歡呼]

  • -Sit down, motherfucker, sit down!

    -坐下來,混蛋,坐下來!

  • [INAUDIBLE]

    [聽不清]

  • belong to me.

    屬於我的。

  • -Y'all want to die tonight?

    -你們今晚都想死嗎?

  • -You're fucking scared, aren't you?

    -你他媽的害怕了,不是嗎?

  • -What if we just used you to come here?

    -如果我們只是利用你來這裡呢?

  • -Spring break forever, bitches.

    -永遠的春假,賤人們

[MUSIC]

[Music]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 賤人 混蛋 碧昂絲 music 預告 孩子

春假 (Spring Breakers) Trailer 預告-2

  • 320 9
    VoiceTube 發佈於 2013 年 04 月 04 日
影片單字