Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • mhm losers of excuses.

    嗯,失敗者的藉口。

  • Is it worth it?

    值得嗎?

  • Is it worth all the hard work?

    這麼辛苦值得嗎?

  • Strong mindset will take you as far as you wanna go in life.

    堅強的心態會讓你的人生走得更遠。

  • 27th of March, 2000 and 10.

    2000年3月27日和10日。

  • I'll never forget it.

    我永遠不會忘記。

  • So you should think about that's birthday.

    所以你應該考慮一下那是你的生日。

  • I can't lose here.

    我不能輸在這裡。

  • It's gonna be there.

    它會在那裡。

  • Everyone's gonna be there and need to put on a clinic because at that time, everyone was saying they were the best fight in the UK But then obviously he'd stopped me.

    每個人都會在那裡,需要把一個診所,因為當時,每個人都說他們是英國最好的戰鬥,但後來顯然他已經停止了我。

  • So I'm like a member member.

    所以我就像一個會員會員。

  • Liamine that good?

    利亞明那麼好?

  • Maybe he's just being found out here.

    也許他只是在這裡被發現了。

  • So then I was thinking I've just been found out.

    所以當時我就在想我剛剛被發現了。

  • I'll shut These was being found out.

    我將關閉這些被發現。

  • So I was like fighting against myself, my own demons.

    所以我就像在和自己戰鬥,我自己的惡魔。

  • I had to stay mentally strong to show that our more than that.

    我必須保持精神上的強大,以表明我們的不止於此。

  • And then in the first fight, I sat down after round.

    然後在第一場比賽中,我打完一輪就坐下來了。

  • One of my leg was in agony and by the end of around five of him, still kicking out fight in the rematch, I couldn't feel a thing still, but my mindset was saw mentally strong.

    我的一條腿很痛苦,到最後他五左右的時候,還在複賽中踢出了戰鬥,我一點感覺都沒有了,但我的心態是看到精神上的強大。

  • Then I think he could have hit me with an iron bar in that fighting, I wonder.

    那我想他在那次戰鬥中能不能用鐵棍打我,我不知道。

  • Felt it After the fight, the ambulance had to come and take me to hospital, passed out in the after party and I got to hospital staying overnight and a really bad concussion on That was how hard he hit me in around four.

    感覺到了 打完架後,救護車不得不來送我去醫院,在晚會結束後暈倒了,我到醫院住了一晚上,腦震盪非常嚴重,他就是在四點左右打我的。

  • But I was in such a mental focus that he didn't even have any effect of after the fight.

    但我當時精神很集中,打完後他都沒有任何影響。

  • If you want to be the best day, you've got to be obsessed by it.

    如果你想成為最好的一天,你就必須為之痴迷。

  • You got toe, give your life, you got to live it.

    你要付出你的生命,你要活下去。

  • You got to breathe it, willing to go that extra mile just where certain people are willing to go.

    你得呼吸一下,願意多走一公里,只是某些人願意去的地方。

  • Anyone can come in a gym and keep the pods and spar and do this, but when they're tired, it depends.

    誰都可以來健身房,守著豆莢,打打拳,做做這個,但是累了,就看情況了。

  • Are they willing to do it around?

    他們願意繞著做嗎?

  • They're gonna get back on the pods afterwards when you can't breathe anymore.

    當你不能再呼吸的時候,他們就會回到艙裡去。

  • You know, you've been hurt to the body in the middle of around 10.

    你知道,你的身體在10歲左右的時候就已經受傷了。

  • A sparring.

    一場交鋒。

  • A fresh appointment comes in and they're gonna get out.

    一個新的預約進來,他們就會離開。

  • Are you going to stay in and you're gonna keep going?

    你要留在這裡,你要繼續前進嗎?

  • So obsession is massively important.

    所以執著是無比重要的。

  • And if you're not just fighting just in any walk of life where you want to be successful.

    而如果你不只是在任何一個你想成功的行當裡打拼。

  • I just used toe get in there.

    我只是用腳趾頭進去了。

  • So I used to love it, usedto walk around school and playground, just daydreaming about when the next fight, where I'll be sat in class, not paying any attention whatsoever.

    所以我以前很喜歡,以前在學校和操場上走來走去,只是在做白日夢,下一次打架的時候,我會坐在教室裡,根本不注意什麼。

  • All I could think about was getting out, going to the gym, and eventually I started on the dinner hour running from my school up to the gym, doing some quick pads of Richard and then running back to school.

    我滿腦子想的都是出去玩,去健身房,最後我開始在晚飯時間從學校跑到健身房,做一些理查德的快速墊,然後跑回學校。

  • And that was like my my dinner and stuff like that.

    而這就像我的我的晚餐和類似的東西。

  • So I was obsessed by the spot, and I was obsessed with fire in when I walk through this door, I did not want to just fight to, like, turn up to fights and make up the numbers or anything.

    所以我對這個地方很執著,當我走進這個門的時候,我就執著於火在,我不想只是打打殺殺,比如說,轉身去打架,編編數字什麼的。

  • I wanted to be a champion, and that was that.

    我想成為一個冠軍,就是這樣。

  • Andi.

    安迪

  • I'd always stayed behind afterwards, and after the class, I got in the bag upstairs on my own.

    之後我一直都是留下來的,下課後,我就自己上樓拿包。

  • I used to use my Did you come with those recorder and stuff and just fill myself to make sure I thought my stance were okay and stuff like that, And that's like, I think, sort of mentality that takes you from being just a fighter to a champion.

    我曾經用我的 你來與那些錄音機之類的東西,只是填補自己,以確保我認為我的立場是好的,這樣的東西,這就像,我認為,排序的心態,需要你從只是一個戰士到冠軍。

  • I had my first fight at 14 e.

    我在14歲的時候打了第一場比賽

  • No one ever questions because I looked quite old for my age and eso I got away of it then.

    從來沒有人質疑,因為我看起來相當老的年齡,所以我擺脫了它,然後。

  • But I ended up with, like, fighting men.

    但我最後還是和,喜歡打架的人在一起。

  • So I was like 14 fighting men.

    所以我當時就像14個戰士。

  • I think when I was 15 or 4 2028 year old I think you are.

    我想當我十五四2028歲的時候,我想你是。

  • I knocked him our did.

    我把他打得很慘

  • Never, ever used to cross my mind that I will fight in a fully grown man all the way, which, like this is the fight, and I loved it.

    從來,從來沒有想過,我會在一個完全成年的男人一路戰鬥,這,就像這是戰鬥,我喜歡它。

  • It was after my 29th, my 30 year fight.

    那是在我29歲之後,我30年的奮鬥。

  • I went 29 fights on being my 30 year fight.

    我去了29場比賽,在是我30年的戰鬥。

  • I fought, I jump in and he was like elite level top top level.

    我打了,我跳進去,他就像精英級的頂尖高手。

  • I never fought anyone that good.

    我從來沒有打過那麼好的人。

  • I was 18 and in round two.

    我當時18歲,在第二輪。

  • I'm not this guy down the left hook, and it's far he's just saying is every other fighter.

    我不是這個傢伙下的左勾拳,它的遠他只是說是每一個其他的戰士。

  • I'll finish him off now and that's that.

    我現在就把他幹掉,就這樣。

  • I went in to finish him off.

    我進去把他幹掉了。

  • He survived around And then he got opening around 34 and five.

    他在34歲左右活了下來,然後他在34歲零5歲左右得到了新生。

  • He destroyed me, and I mean, he just wiped the floor.

    他毀了我,我的意思是,他只是擦拭地板。

  • May I remember When I dropped him in the left hook, his eyes rolled into his head, and then he came back up and he started smiling at me and he didn't have a gun shield in and had blood all over his teeth for this guy's crazy and he just absolutely destroyed me.

    可我記得當我用左勾拳把他摔倒的時候,他的眼珠子都快滾到腦袋裡去了,然後他又站了起來,他開始對著我笑,他沒有戴槍盾,牙齒上都是血,因為這傢伙瘋了,他就這樣把我徹底毀了。

  • But me and I remember after the fight, I was thinking right, If I want to fight these guys, I need to be able to know how they fight as well as our I fight.

    但我和我記得打完比賽後,我就在想對了,如果我想和這些人打,我需要能夠知道他們怎麼打,以及我們的我打。

  • And if I could mix both the styles together.

    如果我可以把這兩種風格混在一起。

  • I just said I was seeing a girl for the time as well.

    我只是說我也在和一個女孩交往的時候。

  • I've been seeing her for three years.

    我已經和她交往了三年。

  • I just went on when I'm sorry it's over.

    我只是去的時候,我很抱歉它結束了。

  • I must live in Thailand on that.

    我一定要住在泰國的那。

  • She was devastated, and I said, a moment to moment off.

    她傷心欲絕,我說,一會兒到一會兒關。

  • I went on the 15th of December before Christmas, so everyone mad at me for ruining Christmas.

    我在聖誕節前的12月15日去的,所以大家都很生氣,因為我毀了聖誕節。

  • But I said this.

    但我說過這個。

  • That said, I can't have this in my head over Christmas because me I'm just gonna go.

    話說,我不能在聖誕節的時候,因為我我只是要走了,所以我的腦子裡不能有這個。

  • I need to, like, go out there and make sure that and see if I can live at that level.

    我需要一樣,走出去,並確保 並看到,如果我可以住在這個水準。

  • I don't wanna be like the nearly guy I said.

    我不想成為像我說的那個差不多的人。

  • I want to get that level on.

    我想把這關卡打通。

  • I wanna be the one that get in the ring knowing I'm gonna win at that level.

    我想成為一個在擂臺上的人,知道我將會贏得那個水準。

  • I don't wanna be fighting these guys thinking, um, I good enough or not I want to get in there.

    我不想和這些人打鬥,想著,嗯,我夠不夠好,我想去那裡。

  • And so I just went out to Thailand and led to fight their way.

    於是我就去了泰國,帶著人去打他們的路。

  • And I probably about 15 fight center of its special two years.

    而我大概是15個打中心的,它特別的兩年。

  • So I was fighting, Really?

    所以我是在打架,真的嗎?

  • Like you learned had to my best best experience in your life and some it worst.

    就像你學到了我最好的最好的經驗,在你的生活和一些它最糟糕的。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Getting out of your comfort zone is massively important again.

    走出舒適區又是極其重要的。

  • That comes down to the same thing as obsession.

    這歸根結底和執著是一回事。

  • I think you can't just be comfortable in what you're doing.

    我想你不能只顧著舒服地做自己的事。

  • You need to be out of your comfort zone like training.

    你需要走出舒適區,比如訓練。

  • You need to be in six or to eight weeks out of your comfort zone.

    你需要在六週或八週內離開你的舒適區。

  • Otherwise, when you fight is gonna be healthier.

    否則,當你打是會更健康。

  • I said before, I don't wanna be like a big fish in a small pond.

    我說過,我不想成為小池塘裡的大魚。

  • I wanted to go over there and I went to a gym called Ji Jim and it had a lot of Thai champions and at the time and top level guys, so I wanted toe live like they did.

    我想去那邊,我去了一個叫Ji Jim的健身房,那裡有很多泰國冠軍和當時的頂級水準的傢伙,所以我希望能像他們一樣生活。

  • I wanted to train all they did.

    我想訓練他們所做的一切。

  • And for the first, like, 34 weeks until I got used to it.

    在最初的34個星期裡,直到我習慣了它。

  • It will help.

    這將有助於。

  • I was living on a mattress on the floor.

    我住在地上的床墊上。

  • They have been fighting every 34 weeks, But yeah, it was He got tougher at some points because I was out there fighting for money as well.

    他們每隔34周就打一次,但是是的,這是他在某些時候變得更強硬,因為我也在那裡為錢而戰。

  • I was only 18 when I went.

    我去的時候才18歲。

  • I'm not too much money saved up from bodies, A bit banged up.

    我從屍體上攢下的錢不多,有點撞車了。

  • I'm injured.

    我受傷了

  • DeMaria to fight.

    德瑪利亞要打。

  • So that's what I did.

    所以我就這麼做了。

  • I just used to fight a zoo, often as I could as regular as I could.

    我只是曾經打過一個動物園,經常打,因為我可以經常打。

  • There's a big gambling culture in Thailand, so if I had a big fight out there, they're probably gonna get some money, gambled on it.

    泰國有很大的賭博文化,所以如果我在外面大打出手,他們可能會得到一些錢,賭博。

  • They're gonna be back in.

    他們會回來的

  • So if they fought, I want in top ship was possible, then they wouldn't met with me in the ship.

    所以如果他們打起來了,我想在頂船是可能的,那麼他們就不會在船上和我見面了。

  • I mean, like they love me will put six running and I'll be the last one out the gym at 6 p.m. At night and then make sure that our on point, like I said, I was there for money and I said, Right, I'm gonna bet on myself.

    我的意思是,像他們愛我 會把六個運行 我將是最後一個出健身房 在晚上6點,然後確保 我們的點,就像我說的,我在那裡的錢 我說,對了,我要去賭自己。

  • So if I didn't win, I had no money.

    所以如果我沒贏,我就沒錢了。

  • So I had to win.

    所以我必須要贏。

  • E had to win.

    E必須要贏。

  • But one time I bet on myself and the whole gym bet on me and I lost, and I'd bet all my rent money on myself and everything, and I lost the fight.

    但有一次我賭自己,整個體育館的人都賭我,我輸了,我把所有的房租錢都賭在自己身上,什麼都賭,結果我輸了。

  • And then three days later, I was banged up badly and he said, Look, you ain't got no money we're gonna do is I'm gonna fight again.

    三天後,我被打得很慘,他說:"聽著,你沒有錢... ...我們要做的是我要再打一次。

  • So three days later, I got flowing down and pull, kept one of the islands and had to fight again for me rent money.

    所以三天後,我被流下拉,保住了其中一個島,又要為我爭取租錢。

  • I won that fight by knockout in round free, and I pay my rent for two months then, but you have to fight three days after having a really hard fight.

    那場比賽我是免費回合擊倒贏的,那我就交兩個月的房租,但你要打完一場真正的硬仗後,還要打三天。

  • I lost one point and it to go down there enough to do it again three days later was not nice.

    我輸了一分,它要下去夠三天後再做一次,這不是好事。

  • Mhm.

  • My fear.

    我的恐懼。

  • Is that the time war thinking I wasn't as good as I thought.

    是時戰認為我沒有想象中的那麼好。

  • So that's why I wanted to go and put myself right out to face my fears, had to go to Thailand and train with these guys and fight them in Thailand mix.

    所以,這就是為什麼我想去把自己的恐懼馬上面對,必須去泰國和這些人一起訓練,在泰國混打。

  • I thought maybe I'm not as good as I think.

    我想也許我沒有想象中的那麼好。

  • E thought was only one way to find out.

    E以為只有一個辦法可以知道。

  • Go over there and then I just have to fight them every time after training them every day.

    到那邊去,然後我就是每天訓練完他們之後,每次都要和他們打。

  • By doing that, that brought me up to the next level.

    通過這樣做,使我的水準更上一層樓。

  • These guys over in Thailand, they've all been doing it since six years old.

    泰國那邊的這些人,他們都是六歲就開始做了。

  • It's second nature to them, so I'm trying to catch him up.

    這是他們的第二天性,所以我想追上他。

  • So if I've got that means staying late when everyone else is eating dinner, that's what we're willing to.

    所以,如果我有,意味著在別人都在吃晚飯的時候留到很晚,那是我們願意的。

  • Dio went out there and I faced my fears, but look where he's got me now.

    迪奧去了那裡,我面對我的恐懼,但看看他現在把我帶到哪裡去了。

  • It was like the end goal of all that was always more important than any fear that I ever felt e.

    這就像所有的最終目標,總是比我曾經感到的任何恐懼e更重要。

  • You can sit around and wait for stuff to happen.

    你可以坐等事情發生。

  • We can get out there and make things happen, and that is massively important in any walk of life.

    我們可以走出去,讓事情發生,這在任何行業都是非常重要的。

  • It don't matter who you are or what you do.

    不管你是誰,也不管你做什麼。

  • You've got to get after it.

    你得去追尋它。

  • You've got to chase it.

    你得去追它。

  • You've got to make it up in yourself because no, it's gonna get gifted to you.

    你得在自己身上做文章,因為不,它會給你帶來禮物。

  • You're gonna have to work for it.

    你要去必須為它工作。

  • And those people who are working and those people who are you grinding?

    而那些正在工作的人和那些人,你在磨蹭什麼?

  • And they are going the extra hour doing the extra mile?

    他們要多花一個小時做多一公里的事?

  • They're the ones who are gonna be at the top loses, always have an excuse.

    他們是要在上頭輸的人,總是有藉口的。

  • Everyone feels pain.

    每個人都會感到痛苦。

  • There's no, like personal.

    有沒有,像個人。

  • There was a Terminator.

    有一個終結者。

  • Everyone does.

    每個人都是如此。

  • You just have to deal with the pain.

    你只需要面對痛苦。

  • That's what makes it different.

    這就是它的與眾不同之處。

  • Strong mindset will take your asses faras.

    堅強的心態會讓你的屁股法拉斯。

  • You wanna go in life a strong mindset and willing to go that extra mile and obsession.

    你想在生活中走一個強大的心態,願意多走一公里,多走一公里的執著。

  • That's a good one that comes with success.

    這是一個成功後的好機會。

  • Being obsessed with whatever you're doing will bring you success.

    無論做什麼事情都要執著於此,才能給你帶來成功。

  • Everyone wants success.

    每個人都希望成功。

  • You have to do the hard work.

    你必須做艱苦的工作。

  • Some people try and find a shortcut.

    有些人試圖找到一條捷徑。

  • We should never wanna try and find a shock.

    我們不應該試圖找到一個衝擊。

  • Hard work should always be like the the main thing and you should enjoy how hard you've gotta workers.

    辛苦的工作應該永遠像最主要的事情,你應該享受你得工人有多辛苦。

  • Well, to get there because it just makes it that much sweeter.

    好吧,到那裡,因為它只是讓它更甜。

  • In the end, I don't believe your mind, your strongest weapon and your body will your mind will give up before your body along ever does.

    最後,我不相信你的頭腦,你最強大的武器和你的身體會你的頭腦會放棄你的身體之前,沿著曾經做。

  • You just need to tell yourself it worked like David Goggins and people that look what they do with their their body and it's their mind that's making do it.

    你只需要告訴自己,它的工作像大衛-戈金斯和人,看起來他們做什麼與他們的身體,它是他們的頭腦,使做它。

  • But it all comes down to Is the juice worth the squeeze?

    但這一切都歸結於果汁是否值得榨取?

  • And is it worth putting everything else back in?

    那值得把其他東西都放回去嗎?

  • Um, are you gonna quit and let that be like that?

    嗯,你要退出,讓它這樣嗎?

  • Obviously, as I got older and my friends were going out and stuff, I've had to miss a lot of things like parties and nights out and stuff like that.

    很明顯,隨著我年齡的增長,我的朋友們都出去了,我不得不錯過很多事情,比如聚會和晚上出去玩之類的。

  • But I wouldn't change it for the world.

    但我不會改變它的世界。

  • You know, you could go out on the piss anytime you put life for the life of lead in the experiences I've had and stuff like that, I would not change a thing.

    你知道,你隨時可以出去撒尿,你把生活的鉛的生活在我的經驗和類似的東西,我不會改變任何東西。

  • I have sacrificed a lot and I probably missed out on a lot, but I've gained a lot more.

    我犧牲了很多,我可能錯過了很多,但我收穫了更多。

  • Is it worth.

    是否值得。

  • It is the end goal worth all the hard work that you're putting through?

    最終的目標是否值得你付出這麼多的努力?

  • Is it worth dragging yourself out of bed when your body is in pain?

    當你的身體疼痛時,值得你拖著自己下床嗎?

  • Is it worth getting in their inspiring with some guy who was probably a lot better than you?

    值得和一些可能比你強很多的人一起進入他們的激勵嗎?

  • But you're trying to better yourself.

    但你是想讓自己變得更好。

  • Is it worth around five when you're exhausted and there's 30 seconds left in the fights?

    當你筋疲力盡,戰鬥還有30秒的時候,值不值5左右?

  • Even is it worth pushing yourself that little bit extra?

    甚至值得自己多逼迫自己那麼一點點嗎?

  • Is it worth doing bringing an extra mile?

    是否值得做帶多一英里?

  • Is it worth getting 16 morning doing Hill sprints?

    16日上午做山地衝刺值得嗎?

  • Is it worth it?

    值得嗎?

  • And the answer will always be for me.

    而答案將永遠是我。

  • Yes, Thanks for watching guys.

    是的,謝謝你們的觀看。

  • The full interview is now live, and you can also see the behind the scenes of how this was made.

    採訪全文已經上線,你也可以看到這一切的幕後製作過程。

mhm losers of excuses.

嗯,失敗者的藉口。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋