字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [Nancy] "Frenchy's Spa Day." [南希]"法國人的水療日"。 Oh, bonjour. Hello! 哦,你好你好! Today I'm giving a spa day to someone who really deserves it. 今天我要給一個真正值得的人做一天水療。 My dog, Frenchy! 我的狗,法蘭奇! [barks] [吠聲] [giggles] Oui, Frenchy. 是的,法國人。 A fancy dog like you must be pampered. 像你這樣的花花公子,一定要寵愛有加。 That's fancy for "treated really well." 這是花哨的 "待遇很好 "的意思。 We shall begin with... Voilà! Doggie treats! 我們將從...瞧!狗狗的食物! [gobbles, slobbers] [giggles] [咯咯,口水] [咯咯] And now we'll get you clean with a nice, warm, sudsy bath. 現在我們會給你洗一個漂亮的,溫暖的,有保麗龍的澡。 [whimpering] [嗚咽] Oh, come on. You know you love a bath... once you're in it! 哦,來吧,你知道你喜歡洗澡...你知道你喜歡洗澡... 一旦你在裡面! [squeaks] [Squeaks] [barking] Oh, good boy, Frenchy. 哦,好孩子,法國佬。 [splashes] [水花] See? Aren't the bubbles magnifique? [Frenchy barks] 看到了嗎?保麗龍是不是很壯觀?[法國佬的叫聲] First, we'll start behind your ears, 首先,我們從你的耳朵後面開始。 since that's where you get the most scratches. 因為那是你得到最多劃痕的地方。 Now the top of your head. [giggles] [Frenchy barks] 現在是你的頭頂。[笑聲] [法國佬的叫聲] We have to keep your topknot fresh. 我們要讓你的頂結保持新鮮感。 Time to rinse. [splashing] 時間沖洗。[飛濺] Frenchy, no, don't shake! [water splattering] 法蘭奇,不,不要搖晃![水花飛濺] [groans] Sacré bleu! 該死的藍色! I'll just-- [giggles] fetch a few more serviettes. That's French for towels. 我只是... ... [咯咯笑]再去拿幾條餐巾。那是法語中毛巾的意思。 [Frenchy barking] [water splashing] [法國佬的叫聲] [水花四濺] [giggles] Feels good, huh, boy? [Frenchy barks] 感覺很好吧,孩子?[法國佬的叫聲] Ooh là là! Now Frenchy feels good on the inside 哦,我,我!現在法國佬的內心感覺很好 and looks good on the outside! 並在外面看起來不錯! All that's left to do now is give Frenchy a relaxing massage. 現在要做的就是給法蘭西做放鬆按摩。 That's fancy for a back rub. [growls playfully] 這是花哨的背部摩擦。[咆哮嬉戲] [giggling] Or in Frenchy's case, a belly rub. 或者在法國佬的情況下,給他揉肚子 [whimpers] Thanks for joining us for Frenchy's Spa Day. 謝謝你參加我們的 "法國佬的溫泉日"。 Au revoir. Goodbye! [barks] 再見,現在。再見![吠聲]
A2 初級 中文 叫聲 水花 法國人 保麗龍 花哨 劃痕 法國人的水療日? | 迪斯尼兒童樂園 (Frenchy's Spa Day ? | Fancy Nancy | Disney Junior) 5 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字