字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 DAVID WAIN: Hello, ladies and gentlemen, this is The David 女士們,先生們,大家好,這裡是大衛・韋恩的《大衛・韋恩》。 Wain Show, the show where I talk to myself, but pretend Wain秀,我在節目中自言自語,但假裝 that I'm on a show. 我是在表演。 And my co-host, as always, is Sally. 而我的共同主持人,一如既往,是莎莉。 Hi Sally. 嗨,莎莉。 How are you? 你好嗎? I'm good David. 我很好,大衛。 How are you? 你好嗎? I'm pretty good. 我&39;很好。 Uh, It's nice to be here in Brooklyn on such a nice day, 呃,很高興能在這麼好的天氣來到布魯克林。 right Sally? 對吧,莎莉? It was pretty good. 這是很好的。 How are you? 你好嗎? I'm OK. 我沒事 No you're not, good, huh? 不你'不是,好,是吧? SHELLEY: David? 大衛? DAVID WAIN: [YELP] DAVID WAIN: [YELP] SHELLEY: Were you just talking to yourself? 你剛才是在自言自語嗎? DAVID WAIN: Ah, no, I was going over the-- 啊,不,我是去... SHELLEY: Do you remember me? 你還記得我嗎? DAVID WAIN: Yeah, of course. 是的,當然。 SHELLEY: I'm Shelley, Tanya's friend. 我是Shelley,Tanya的朋友。 DAVID WAIN: Oh, I did-- you were the book designer? 哦,我是... 你是書的設計師? SHELLEY: Yes. 是的 Yes, I'm a book designer. 是的,我'是一個書籍設計師。 DAVID WAIN: Right, are you friends with Tanya? 對,你是譚雅的朋友嗎? SHELLEY: Great memory. 記憶力真好 DAVID WAIN: Yeah, OK. 是的,好的。 SHELLEY: Yeah. 是的 How have you, how have you been? 你,你過得怎麼樣? You look great. 你看起來很棒 DAVID WAIN: Oh, thanks. 哦,謝謝。 So do you. 你也是 SHELLEY: No, really. 不,真的 I remember, you were like, 15, 20 pounds overweight, and now 我記得,你就像,15,20磅超重,而現在... I'd say 10. 我說10個。 DAVID WAIN: Hmm. 嗯... So ah, how's-- aren't you dating some 所以啊,怎麼's -- 是不是你約會一些 kind of bunny bender? 兔子彎刀的種類? SHELLEY: Money lender, Barney. 放債人,巴尼。 And no, no, we're not dating anymore. 不,不,我們不再約會了。 DAVID WAIN: Sorry to hear that. 很抱歉聽到這個消息。 SHELLEY: I'm not. 我沒有。 He was a cheating scumbag. 他是個作弊的人渣。 As Mr. T might say, I pity the fool who'd date a money 就像T先生說的那樣,我可憐那個和錢約會的傻瓜。 lending asshole named Barney! 貸款的混蛋叫Barney! DAVID WAIN: (LAUGHING) Hey. 嘿 Hey. Hey. Mr. T's here. T先生來了。 What happened to Shelley? 雪萊怎麼了? [LAUGHTER] [笑聲] SHELLEY: Did you really think Mr. T was here? 你真的以為T先生在這裡嗎? Are you just being nice? 你是在對我好嗎? Are you trying to get into my pants? 你是想進入我的褲子嗎? DAVID WAIN: No no no, I was just kidding. 不不不,我只是在開玩笑。 SHELLEY: No, I mean, believe me, I would not necessarily 不,我是說,相信我,我不一定會... mind if you were trying to get into my pants. 介意你試圖進入我的褲子。 DAVID WAIN: What? 什麼? SHELLEY: Let me give you my card. 我把我的名片給你。 We should go out sometime. 我們應該找個時間出去走走 You know what? 你知道嗎? Why are we playing these games? 我們為什麼要玩這些遊戲? Let's just get together, tomorrow. 我們就在一起吧,明天。 DAVID WAIN: Um, OK, let's do it. 嗯,好吧,讓我們'做到這一點。 SHELLEY: Yeah? 是嗎? DAVID WAIN: Great. 很好 SHELLEY: Wow. 哇哦 OK. 好的 DAVID WAIN: So, I'm going to meet her this afternoon. 所以,我'今天下午要去見她。 MALE SPEAKER: Don't forget to bring your rubbers. 不要忘了帶上你的保險套。 DAVID WAIN: What, uh, we, we're just having a drink. 什麼,呃,我們,我們'只是喝一杯。 MALE SPEAKER: Mmm-hmm 男發言人:嗯哼 FEMALE SPEAKER: I'm hearing wedding 我聽到了婚禮的聲音 bells, she sounds cute. 鈴鐺,她聽起來很可愛。 DAVID WAIN: You've never even met her. 你甚至從未見過她。 FEMALE SPEAKER: With a name like Shelley, 有著雪萊這樣的名字。 she has to be cute. 她必須是可愛的。 [LAUGHTER] [笑聲] MALE SPEAKER: I don't know David. 男聲:我不認識大衛。 I think it sounds like she's playing you. 我覺得這聽起來像是她在耍你。 DAVID WAIN: How so? 戴維-溫:怎麼說? MALE SPEAKER: All the warning signs are there. 男發言人:所有的警告信號都在那裡。 The drink scheduled all too hastily, the conveniently out 喝酒的時間太倉促了,方便的出了 of picture ex-boyfriend, the premature kiss on the lips, 的圖片前男友,過早的吻在嘴脣上。 the spontaneous dancing in the street. 在大街上自發的舞蹈。 FEMALE SPEAKER: You're crazy Jim. 你'瘋了吉姆。 I predict wedding belts in six to eight weeks, mark my words. 我預測婚禮帶在六到八週內,記住我的話。 MALE SPEAKER: You're the one that's crazy. 你'才是那個'的瘋子。 Wedding bells? 婚禮鐘聲? I'll believe it when I see it. 當我看到它時,我會相信它。 FEMALE SPEAKER: Mark my words, that's all I'm 女發言人:記住我的話,這就是我'的全部。 saying, mark my word-- 說,記住我的話 - Oh! 哦! Ow! 嗷! MALE SPEAKER: Well, don't be so hasty with that wedding 好了,不要這麼草率地舉行婚禮。 bells talk next time. 鈴鐺下次再說吧。 FEMALE SPEAKER: I'm sorry. 女發言人:我'對不起。 I won't. 我不會。 MALE SPEAKER: Look, David, have fun, and show her that 聽著 大衛 玩得開心點 讓她知道 you're a great guy. 你是一個偉大的傢伙。 DAVID WAIN: Yeah. 是的 What have I got to lose. 我有什麼可失去的。 We really like each other. 我們真的很喜歡對方。 [UPBEAT MUSIC PLAYING] [歡快的音樂播放]
A2 初級 中文 大衛 發言人 婚禮 莎莉 自言自語 鈴鐺 Wainy Days #1 'Shelly' (Elizabeth Banks, David Wain) 119 3 紅謹 發佈於 2013 年 04 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字