Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • HE GRUNTS

    他咕噥著

  • Argh!

    啊!

  • Ugh.

    呃...

  • You...

    - 你...

  • You broke my arm.

    你打斷了我的手

  • There are 215 bones in the human body.

    - 人體有215塊骨頭。

  • That's one.

    這是一個。

  • Now, don't move. – All right.

    - 現在,不要動。- 好吧,我知道了

  • WHISPERS: What are you going to do?

    WHISPERS:你要做什麼?

  • Why do we stop now?

    - 為什麼我們現在停下來?

  • Now, you gotta promise me you're not gonna kill anyone, right?

    - 現在,你得答應我你不會殺任何人,對吧?

  • Right. – Swear?

    - 好吧,你發誓?- 發誓?

  • What?

    - 什麼?

  • Just put up your hand and say, "I swear I won't kill anyone."

    - 舉起你的手說,"我發誓我不會殺人"

  • – I swear I will not kill anyone.

    - 我發誓我不會殺任何人

  • All right. Let's go.

    - 好吧,我們走吧。我們走吧。

  • Visiting hours is 10:00 to 4:00,

    - 參觀時間為10:00至4:00。

  • Monday through Friday.

    星期一至星期五。

  • GUNSHOTS

    GUNSHSHOTS

  • GUARD SCREAMS AND GROANS

    守衛的尖叫和呻吟

  • What the hell are you doing? – Argh!

    - 你到底在做什麼?- 啊!

  • You son of a bitch! You shot me!

    你這個狗孃養的!你開槍打我!

  • SOFT BUZZING Crazy bandit! Oh, God!

    輕輕的嗡嗡聲 瘋狂的強盜!哦,天啊!

  • Don't shoot me again. Don't kill me.

    不要再向我開槍了不要殺我。

  • Oh, my leg. – He'll live.

    - 哦,我的腿。- 他不會死的

  • GUARD GROANING

    守衛的呻吟

  • MOTORBIKE REVS

    MOTORBIKE REVS

  • QUIET, INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND

    背景下的安靜、模糊的對話

  • Son of a bitch!

    - 婊子養的!

  • Let's all try to remain calm.

    讓我們都儘量保持冷靜。

  • Open it, or he'll be dead before he hits the floor.

    - 打開它,否則他在落地之前就會死掉。

  • There's no way, Connor. Let him go.

    - 沒辦法,康納讓他走吧

  • Open the door! – It ain't gonna happen.

    - 打開門!- 這是不可能的

  • Take it easy, Sarah. Easy.

    - 放輕鬆,莎拉放輕鬆

  • It won't work, Sarah. You're no killer. I don't believe you can do it.

    - 它不會工作,莎拉。你不是殺手。我不相信你能做到這一點。

  • You're already dead, Silberman. Everybody dies. You know I believe it.

    - 你已經死了,Silberman。每個人都會死你知道我相信

  • So don't fuck with me!

    所以,不要跟我開玩笑!

  • Open the door.

    - 打開門

  • Open the door!

    打開門!

  • DOOR BUZZES OPENOpen it.

    開門聲響起,開門。

  • SILBERMAN GROANSBack off!

    退後!

  • Get back!

    退後!

  • I'll pump him full of this shit.

    我會給他灌滿這玩意的。

  • – I swear! – Back, back, back.

    - 我發誓!- 後面,後面,後面。

  • SARAH: Don't move!

    不要動!

  • - Drop the shit! - Do it. Do it!

    - 扔掉那該死的東西!- 扔掉!扔了它!

  • All right..

    - 好吧...

  • Get in the office.

    到辦公室去

  • On the floor, face down.

    趴在地上,臉朝下。

  • Not you!

    不是你!

  • Open the door.

    打開門

  • On the floor. Hold it open.

    在地板上。把它打開。

  • Face the wall!

    面對牆壁!

  • Arg!

    - 阿格!

  • This...

    這個...

  • SILBERMAN: Get her. Get her!

    抓住她抓住她!

  • ALARM BLARING

    警報響起

  • ALARM CONTINUES TO SOUND IN DISTANCE

    警報繼續在遠處響起。

  • ALARM BLARING

    警報響起

  • Argh!

    - 啊!

  • MUFFLED VOICES: Open it up!

    MUFFLED VOICE:打開它!

  • Hurry up! Open the door! The door's locked!

    - 快點!快開門!門是鎖著的!

  • Let's go! Come on! Open it!

    我們走吧!來吧!打開它!

  • Let's go, let's go! – Come on, come on, come on!

    - 我們走吧,我們走吧!- 來吧,來吧,來吧!

  • Argh!

    啊!

  • She broke it off. –Open it!

    - 她把它弄斷了.-打開它!

  • SARAH PANTS

    沙拉褲

HE GRUNTS

他咕噥著

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋