字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [screaming] [尖叫] What was that?! 那是什麼? I don't belong here. This is all a horrible mistake! 我不屬於這裡這是個可怕的錯誤! Please, we've got to do something! 拜託,我們得做點什麼! Jelly fishing! 釣果凍! Somebody say jelly fishing? 有人說果凍釣? Hi, PatTron. 嗨, PatTron. There! Now I'll have to stay here and enjoy myself! 好了!現在我得留在這裡享受了! I'm not even gonna think about you-know-who 我甚至不會去想你知道是誰。 at the you-know-what doing I-don't-care. 在你知道什麼做我不在乎。 What just happened? 剛才發生了什麼? [mumbling] [喃喃自語] Now I have to drive five miles to go to the bathroom in my own home. 現在我在自己家裡上廁所都要開五里路。 And I need an elevator to climb one stair! 而我需要一個電梯來爬一個樓梯! You know what I don't understand, though? 但你知道我不明白的是什麼嗎? What? 什麼? What's a gorilla doing underwater in the first place? 大猩猩在水下首先要做什麼? Uh, well... It's funny you should... 呃,好吧...這很有趣,你應該... I mean, see... The... 我的意思是,看...這個... George, they're on to us! 喬治,他們盯上我們了! Let's get out of here! 我們快離開這裡! Well, howdy, cousin! 好了,你好,表哥! It's me, Clem! 是我,克萊姆! Of course you remember Zeke, Rufus, Jeke, Billy Bob, Billy Jean, 你當然記得Zeke, Rufus, Jeke, Billy Bob, Billy Jean, Billy Billy Bo-Illy Bonana Fanna Fo-Filly, 比利-波利-波利-波納納-芬娜-佛-菲利。 Doug, Enos... 道格,伊諾斯... All right! I get it! 好吧,我明白了!我明白了! What's going on with this thing?! 這東西怎麼了? What in tarnation?! 什麼情況? You don't believe in ghosts! 你不相信有鬼! SpongeBob? 海綿寶寶? [evil laugh] [邪惡的笑] To this day, no one knows 直到今天,沒有人知道 why these mysterious statues were created or by whom. 這些神祕的雕像為什麼會被創造出來,或者說是誰創造的。 All we know is the genius of their design 我們只知道他們的天才設計 has caused the annual migration of jellyfish to their wondrous tune. 引起了水母一年一度的遷徙,演繹出它們奇妙的曲子。 Hi. 嗨,我的天 How are you? 你好嗎? SpongeBob! You're back to your square shape! 海綿寶寶!你又回到了你的方塊形狀! Wow! I guess Squidward's normal look scared me back to my original form! 哇!看來章魚哥的正常造型把我嚇回原形了! Thanks, buddy, you saved my life! 謝謝,夥計,你救了我的命! Wonderful weather we're having. 我們現在的天氣很好 Okay, Karen, wish me luck! 好吧,凱倫,祝我好運! Repulsive. 令人厭惡。 This is going to work like a charm! 這將會像一個魅力! Watch where you're standing, coral brains! 小心你站的地方,珊瑚腦! Almost... Gotcha! 幾乎...抓到你了! You just got to turn it upside down. 你只要把它倒過來就可以了。 See? 看到了嗎? [laughing] [笑] Hey, my face! 嘿,我的臉! My face! 我的臉! Oh, great! Look at what you've done! 哦,太好了!看看你做了什麼! Look! Squidward has it, too! 看,章魚哥也有了! It's not funny! 這不好笑! That good enough for you? 這對你來說夠好了吧? [screaming] [尖叫] Mr. Krabs! Got to go! 蟹老闆!我得走了! Look, Sandy! 看,桑迪! How many times do I have to tell you that stuff's dangerous? 我得跟你說多少次那東西很危險? Now how are y'all going to clean that gunk off? 現在你們要怎麼把這些垃圾清理掉? Oh, yeah. Gross. 哦,是的。噁心。 Good thing I keep a spare set of hands. 好在我有一雙備用手。 Oh, yeah! 哦,是的! What do you-- Whoa, you've been working out. 你怎麼... 哇,你一直在鍛鍊。 Yeah, I hope you have some glue for me because I am ripped! 是啊,我希望你有一些膠水給我,因為我被撕裂了! Oh, I'm late for the gym! 噢,我去健身房要遲到了! Can you cover for me in the kitchen, Squidward? 你能在廚房幫我打掩護嗎,章魚哥? Yes! Anything you meathead! Just go before you destroy the place! 爽!什麼都可以,你這個肉頭!在你毀掉這個地方之前快走! What was that?! 那是什麼? Ooh! That's smart! 哦,真聰明! Bullseye! 靶心! I thought we were the first kids on the block to get Whirly Brains! 我還以為我們是街區裡第一個拿到 "旋風腦 "的孩子呢! What are you, thick? 你是什麼人,厚? Every kid in town's got a Whirly Brain. Pssh! 鎮上的每個孩子都有一個 "旋風腦"。呸! Ryan! 萊恩! Open wide! 睜大眼睛! - No! - Here comes that choo-choo! - 不!- 咕咕來了! No! 不! It's not so bad! 不算太壞! Yes, Squidward, extra mayo. I heard you. 是的,章魚哥,多加點蛋黃醬。我聽到了 Yikes, look at the time! I got to get to the Krusty Krab! 呀,看看時間!我得去找蟹堡王! Thanks for spoiling me, Gary, I didn't have to lift a finger. 謝謝你把我寵壞了,加里,我不用動一根手指頭。 Oh, no, you don't! 哦,不,你沒有! That's it! You are banned from the zoo! 就是這樣!你被禁止進入動物園! Get out! 滾出去! Out, I say! 我說,出去! Yes, sir. I'll go. 是的,先生。我去吧
B1 中級 中文 章魚哥 尖叫 寶寶 咕咕 手指頭 凱倫 比基尼底褲史上最奇怪的時刻 ? 海綿寶寶 (Strangest Moments Ever in Bikini Bottom History ? SpongeBob) 8 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字