Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Do you love your wife?

    你愛你的妻子嗎?

  • Yes, prove it like, What's the metric?

    是的,證明它像,什麼是度量衡?

  • Give me the number that helps me.

    給我一個能幫助我的號碼。

  • No, right, Because when you met her, you didn't love her.

    不,對,因為當你遇到她時,你並不愛她。

  • Now you love her, right?

    現在你愛她了,對嗎?

  • Tell me the day the love happened.

    告訴我愛情發生的日子。

  • It's an impossible question.

    這是個不可能的問題。

  • But it's not that it doesn't exist.

    但並不是說它不存在。

  • It's that it's much easier to prove over time.

    就是時間長了,證明起來就容易多了。

  • Right?

    對吧?

  • Leadership is the same thing.

    領導力也是一樣的。

  • It's about transition.

    這是關於過渡。

  • So if you were, if you were to go to the gym like exercise, right, If you go to the gym and you work out and you come back and you look in the mirror, you will see nothing.

    所以,如果你是,如果你是去健身房像鍛鍊,對吧,如果你去健身房,你的工作,你回來,你看鏡子,你會看到什麼。

  • And if you go to the gym the next day and you come back and you look in the mirror, you will see nothing, right?

    如果你第二天去健身房,回來照鏡子的時候,你什麼都看不到,對吧?

  • So he clearly there's no results can't be measured.

    所以他明確的是沒有結果無法衡量。

  • It must not be effective.

    一定是無效的。

  • So we quit, right?

    所以我們不幹了,對吧?

  • Or if you fundamentally believe, that this is the right course of action and you stick with it like in a relationship.

    或者說,如果你從根本上相信,這是正確的行動路線,你就像談戀愛一樣堅持下去。

  • I bought her flowers and I wish her happy birthday and she doesn't love me.

    我給她買了花,我祝她生日快樂,她卻不愛我。

  • Clearly I'll give up.

    很顯然,我將放棄。

  • That's not what happens if you if you believe there's something there, you commit yourself to act on active service.

    這不是發生了什麼,如果你如果你相信有什麼東西在那裡,你承諾自己採取行動的積極服務。

  • You commit yourself to the regime, be exercise.

    你要承諾自己的制度,要鍛鍊。

  • You can screw it up.

    你可以把它搞砸。

  • You can eat chocolate cake one day.

    你可以吃巧克力蛋糕的一天。

  • You could skip a skip a day or two.

    你可以跳過一兩天的時間。

  • You know it allows for that.

    你知道它允許這樣做。

  • But if you stick with it consistently, I'm not exactly sure what day.

    但如果你始終如一的堅持下去,我也不知道到底是哪一天。

  • But I know you'll start getting into shape.

    但我知道你會開始進入狀態。

  • I know on the same with the relationship.

    我知道在同樣的關係上。

  • It's not about the events.

    這不是事件的問題。

  • It's not about intensity.

    這不是強度的問題。

  • It's about consistency, right?

    這是關於一致性,對不對?

  • You go to the dentist twice a year, your teeth will fall out.

    你每年去看兩次牙醫,你的牙齒就會脫落。

  • You have to brush your teeth every day for two minutes.

    每天都要刷牙兩分鐘。

  • What is brushing your day twice a day for two minutes?

    每天刷兩次,每次刷兩分鐘是什麼?

  • Do nothing unless you do it every day, twice a day for two minutes, right?

    什麼都不做,除非你每天都做,每天兩次,每次兩分鐘,對吧?

  • It's the consistency.

    是一致性。

  • Going to the gym for nine hours does not get you into shape.

    去健身房9個小時,並不能讓你進入狀態。

  • Working out every day for 20 minutes gets you into shape.

    每天鍛鍊20分鐘,就能讓你的身材變好。

  • So the problem is we treat leadership with intensity.

    所以,問題是我們對待上司的力度。

  • We have a two day off site.

    我們有兩天的休息時間。

  • We invite a bunch of speakers.

    我們邀請了一批發言者。

  • We give everybody certificate your leader right.

    我們給大家證明你的領導權。

  • Those things were like going to the dentist.

    這些事情就像去看牙醫一樣。

  • They're very important.

    他們是非常重要的。

  • That good for reminding us or getting us back on track, learning new lessons.

    這很好的提醒我們或讓我們回到正軌,吸取新的教訓。

  • But it's the daily practice of all the monotonous little boring things.

    但這是每天都在練習的所有單調的小無聊的事情。

  • Like brushing your teeth that matter the most.

    比如刷牙,最重要的。

  • She didn't fall in love with you because you remembered her birthday and bought her flowers on Valentine's Day.

    她之所以愛上你,並不是因為你記得她的生日,在情人節給她買了花。

  • She fell in love with you because when you woke up in the morning, you said good morning to her.

    她愛上了你,因為當你早上醒來的時候,你對她說早安。

  • Before you check your phone.

    在你檢查你的手機之前。

  • She fell in love with you because when you went to the fridge to get yourself a drink, you got her one without even asking.

    她愛上了你,因為當你去冰箱給自己買飲料的時候,你連問都不問就給她買了一杯。

  • She fell in love with you because when you had an amazing day at work and she came home and she had a terrible day at work, you didn't say Yeah, yeah, yeah, but let me tell you about my day.

    她愛上了你,因為當你有一個驚人的一天的工作,她回家,她有一個可怕的一天的工作,你沒有說是啊,是啊,是啊,但讓我告訴你我的一天。

  • You sat and listened to her awful day and you didn't say a thing about your amazing day.

    你坐在那裡聽著她糟糕的一天,你卻對你令人驚奇的一天隻字不提。

  • This is why she fell in love with you.

    所以她才會愛上你。

  • I can't tell you exactly what day and it was.

    我不能告訴你到底是哪一天,是什麼日子。

  • No so particular thing you did.

    沒有那麼特別的事情你做。

  • It was the accumulation of all of those little things that she woke up one days and a Ziff.

    正是這些小事的積累,她才會在某一天醒來,一個齊夫。

  • She pressed a button.

    她按了一個按鈕。

  • She goes, I love him, Right?

    她說,我愛他,對吧?

  • Leadership is exactly the same.

    領導力是完全一樣的。

  • There's no event.

    沒有任何事件。

  • There's nothing I can tell you.

    我沒什麼可說的

  • You have to do that.

    你必須這樣做。

  • Your people will trust you.

    你的人民會信任你。

  • It just doesn't work that way.

    只是不這樣做。

  • It's It's an accumulation of lots and lots of little things that anyone, by themselves is innocuous and useless, literally pointless by themselves.

    它是它是很多很多小東西的積累,任何人,自己都是無害的,無用的,自己根本就沒有意義。

  • People will look at little things that are good leadership practice and say that won't work and you're absolutely right.

    人們會看一些小事,是很好的上司做法,就說那不行,你說的很對。

  • But if you do it consistently and you do it in combination with lots of other little things, like saying good morning to someone that looking him in the eye my friend George was there a three star general in the Marine Corps, he says, His test for leadership and I love this.

    但是,如果你持續地做它,你做它與許多其他的小事情相結合,比如說早上好的人,看著他的眼睛,我的朋友喬治是有一個三星將軍在海軍陸戰隊,他說,他的測試領導力,我喜歡這個。

  • He goes his test really a good leaders.

    他去他的測試真的是一個好上司。

  • If you ask somebody how their day is going, you actually care about the answer.

    如果你問一個人今天過得怎麼樣,其實你很關心答案。

  • Number of times were walking to a meeting were rushing.

    走去開會的次數都是匆匆忙忙。

  • We go.

    我們去。

  • How are you?

    你好嗎?

  • Not good.

    不太好

  • I got I got to get to you later.

    我得... ...我待會再找你。

  • I got him late for a meeting.

    我讓他開會遲到了。

  • If you ask the question, you were standing there and you're listening to the answer.

    如果你問了這個問題,你當時站在那裡,你在聽答案。

  • It's those little innocuous things that you do over and over and over and over that people will say, I love my job, but I like my job.

    就是那些無傷大雅的小事,你做了一遍又一遍,人們會說,我愛我的工作,但我喜歡我的工作。

  • I like my job.

    我喜歡我的工作。

  • Means, yeah, the challenges.

    意思是,是的,挑戰。

  • Great.

    厲害

  • They pay me Well, I like the people I love.

    他們付我錢 我喜歡我愛的人。

  • My job means I don't wanna work anywhere else.

    我的工作意味著我不想去別的地方工作。

  • I don't care how much somebody else is willing to pay me.

    我不在乎別人願意給我多少錢。

  • I'm devoted to the people here and I care desperately about the people.

    我對這裡的人是忠心耿耿的,我對這裡的人是極度關心的。

  • Here is if they were my family in business, we have colleagues and coworkers in the military.

    這裡是如果他們是我做生意的家人,我們有同事和同事在部隊。

  • They have brothers and sisters.

    他們有兄弟姐妹。

  • That's how they think of each other.

    這就是他們對對方的看法。

  • If you really have a strong corporate culture, the people will think of each other like brothers and sisters.

    如果你真的有很強的企業文化,大家就會把對方當成兄弟姐妹。

  • It was like a family, right?

    這就像一個家庭,對嗎?

  • No.

    不知道

  • Brothers and sisters deep love fight.

    兄弟姐妹情深鬥。

  • But the love doesn't go away.

    但愛是不會消失的。

  • Bicker.

    鬥嘴。

  • The love doesn't go away and I'll fight with my sister.

    愛不釋手,我和姐姐一起奮鬥。

  • But if you threaten my sister, you're gonna have to deal with me, right?

    但如果你威脅我妹妹,你就得對付我,對吧?

  • We'll fight internally.

    我們會在內部鬥爭。

  • Well, bicker with each other, but nobody's gonna hurt each other.

    好吧,互相爭吵,但沒有人會互相傷害。

  • And if anything from the outside shows up, you're looking at a unified front.

    如果外面有什麼東西出現,你就會看到一個統一戰線。

  • Brothers and sisters.

    兄弟姐妹。

  • Now, how do you create brothers and sisters out of strangers?

    現在,你如何從陌生人中創造兄弟姐妹?

  • Common beliefs, common values.

    共同的信仰,共同的價值觀。

  • You know, parents, in other words, executives who care about their Children's success, who care to raise their Children, teach them skills, discipline them when necessary, help them build their self confidence so that they can go on and achieve something mawr than you could have ever imagined.

    你知道,父母,換句話說,高管們誰關心他們的孩子的成功,誰關心提高他們的孩子,教他們的技能,紀律他們在必要的時候,幫助他們建立自己的自信心,使他們可以去和實現的東西mawr比你能想象。

  • Achieving for yourself that's leadership, an absolute love and devotion for the people who've committed their lives to this enterprise.

    為自己成就那是領導力,是對這個企業奉獻一生的人的絕對熱愛和奉獻。

  • It's a human.

    這是一個人。

  • It's a human thing.

    這是人的事情。

  • So just you know how your body feels after a good workout.

    所以,只要你知道你的身體在鍛鍊後的感覺。

  • You know how your body feels after a big, greasy meal.

    你知道吃完大餐,油膩膩的食物後,身體的感覺。

  • You know, you know that one is good for you, and one is not, despite what it may taste like.

    你知道,你知道一個是對你有好處的,一個是沒有好處的,儘管它是什麼味道。

  • And that's the problem with short term gains, right?

    這就是短期收益的問題吧?

  • They feel really good in the short term, were highly highly highly trained social animals were highly adapted social animals, you know, waken feel social awkwardness, and we can feel when things were going well, you know, you can sense it.

    它們在短期內感覺真的很好,是高度高度訓練的社會性動物 是高度適應的社會性動物,你知道,覺醒後感覺到社會的尷尬,我們可以感覺到當事情進展順利時,你知道,你可以感覺到它。

  • You say you have this sense of laughter, you know, around the office like way.

    你說你有這種笑的感覺,你知道,在辦公室周圍的方式。

  • Don't work with blinders when you know, like I said, were made to do this.

    不要盲目工作,當你知道,就像我說的,是為了做這個。

  • And that's why we can assess if somebody's trustworthy or not.

    這就是為什麼我們可以評估某人是否值得信賴。

  • You know, that's why we keep our walls like his results are great, but I wouldn't trust him, you know, as opposed to letting them you, but like I trust her for anything I trust with my kids and my money, anything you know.

    你知道,這就是為什麼我們保持我們的牆壁 像他的結果是偉大的,但我不會相信他, 你知道,相對於讓他們你,但就像我信任她的任何東西 我相信我的孩子和我的錢,任何東西,你知道的。

  • So we're highly attuned animals, and so we're good at sensing it.

    所以我們是高度適應的動物,所以我們很會感應。

  • But I will say there is a caveat to your to your metric of laughter, which is a decent one is that scale breaks things in human beings.

    但我想說的是,你對你的笑的度量有一個警告,這是一個不錯的度量,就是尺度打破了人的東西。

  • As I said before, we're not made for populations bigger than about 150 ish.

    我之前說過,我們不是為人口大於150左右而生的。

  • It's called Dunbar's number.

    這叫鄧巴的號碼。

  • Robin Dunbar, professor from Cambridge University, theorized that we cannot maintain more than 100.

    來自劍橋大學的教授羅賓-鄧巴從理論上說,我們不能保持超過100。

  • About about 150 close relationships from the way he defined a close relationship is if you're at a bar with a bunch of friends and somebody comes in would you ask that person to join you or not?

    大約150個親密關係,從他對親密關係的定義是,如果你和一群朋友在酒吧,有人進來,你會不會叫那個人加入你?

  • And it's about 100 50 that we would send to come join us on.

    而這大約是100 50,我們會派人來加入我們的行列。

  • If you think about the reason that actually makes perfect sense, which is, there's two limiting factors.

    如果你想一想,其實是很有道理的,那就是,有兩個限制因素。

  • One is time.

    一個是時間。

  • If you only gave two minutes to every person you know, you make no close friends on the other.

    如果你只給每個認識的人兩分鐘的時間,你就會在另一個人身上交不到密友。

  • One is memory.

    一個是記憶。

  • You just can't remember everybody.

    你只是不能記住每個人。

  • And so this is where leadership leadership becomes very, very interesting, because if you have a company that has a lot of people 567 800 people 1000 2005 people, Clearly you can't know everyone and clearly as a CEO, like I care about everything, one of my people, you don't even know some of the people you work for, A really work for your bastards.

    所以這就是領導力領導力變得非常非常有趣,因為如果你有一個公司,有很多人567 800人1000 2005人,顯然你不可能知道每個人,顯然作為一個CEO,就像我關心一切,我的一個人,你甚至不知道一些人,你的工作,A真的為你的混蛋工作。

  • You don't care about that, right?

    你不關心這個,對嗎?

  • So it's a it's a nonsense statement.

    所以這是一個它是一個胡說八道的說法。

  • But what you can say is I desperately care about the people whose names I know whose faces I recognize, and I care desperately about my leadership, and I instill in them every day that I will give them the tools and I will take care of them with one purpose of one purpose only that they will take care of the people in their charge.

    但你可以說的是,我拼命地關心那些我知道其名字我認識其面孔的人,我拼命地關心我的上司,我每天都向他們灌輸,我會給他們工具,我會照顧他們,目的只有一個,他們會照顧他們負責的人。

  • I want those people to take care of the people and instill in them that they take care of people in their charge.

    我希望這些人能夠照顧好人民,並向他們灌輸照顧好他們負責的人。

  • And then by the time you get down to the masses, where the actual 1000 exist because of the seniors, it's like 20 where the real 1000 exist.

    然後到了民眾中,因為前輩的原因,實際存在1000人的地方,真正存在1000人的地方就只有20人。

  • They feel about 101 150 of them can look to one of their direct leaders to one of their direct manager and say, That person cares about me.

    他們覺得大約101 150的人可以向他們的一個直接上司向他們的一個直接經理看齊,並說,這個人關心我。

  • Hmm, That's our boss.

    嗯,那是我們的老闆。

  • That's my boss.

    這是我的老闆。

  • That's my leader, not the leader.

    那是我的上司,不是上司。

  • It's the CEO.

    是CEO。

  • That's my manager, my boss, my leader.

    那是我的經理,我的老闆,我的上司。

  • The one thing I am comfortable saying that all effective leaders must have is courage.

    我很放心地說,所有有效的領導者都必須具備的是勇氣。

  • Because it is hard.

    因為這很難。

  • It is hard to stand up against outside pressure.

    很難頂住外界的壓力。

  • It is hard to stand up to an external constituency who is pushing you to do something for their short term game to do the right thing.

    面對外部選民為了他們的短期博弈而逼迫你做一些事情,很難站得住腳。

  • For your people, it is hard, it is thankless.

    對於你的人來說,很辛苦,很不容易。

  • It is lonely.

    它是孤獨的。

  • Sometimes you get fired.

    有時你會被解僱。

  • Sometimes you get in trouble.

    有時你會遇到麻煩。

  • Sometimes you'll lose your job and the next guy will get all the credit.

    有時你會失去工作,下一個人就會得到所有的榮譽。

  • It's all true and the courage to do the right thing in the face of overwhelming pressure.

    這都是事實,也是面對巨大壓力時做正確事情的勇氣。

  • Only the best leaders have that courage, only the best leaders.

    只有最好的領導者才有這種勇氣,只有最好的領導者才有這種勇氣。

  • And here's the folly.

    而這裡的愚蠢。

  • Courage is not some deep internal fortitude.

    勇氣不是什麼深沉的內心堅韌。

  • You don't dig down deep and find the courage right.

    你不深挖下去,找不到勇氣吧。

  • It just doesn't exist.

    它只是不存在。

  • Courage is external.

    勇氣是外在的。

  • Our courage comes from the support we feel from others.

    我們的勇氣來自於我們從別人那裡感受到的支持。

  • In other words, when someone, when you feel that someone has your back, when you you know that the day that you admit you can't do it, someone will be there and say, I got you, you can do this.

    換句話說,當有人,當你覺得有人支持你的時候,當你你知道有一天,你承認你做不到的時候,有人會在那裡說,我懂你,你可以做到。

  • That's what gives you the courage to do the difficult thing.

    這樣才有勇氣去做困難的事情。

  • It's not going off to an Ashram by yourself somewhere for four weeks and coming back and finding it's not what happens.

    不是自己一個人去某個地方的阿修羅殿呆上四個星期,回來後發現不是那麼回事。

  • It's the relationships that we foster.

    我們培養的是關係。

  • It's the people around us who love us and care about us and believe in us.

    是我們身邊的人愛我們,關心我們,相信我們。

  • And when we have those relationships, we will find the courage to do the right thing.

    而當我們擁有這些關係時,我們就會找到勇氣去做正確的事情。

  • And when you act with courage, That, in turn will inspire those in your organization toe.

    當你勇敢地行動時,這反過來會激勵你組織中的人。

  • Also act with courage.

    也要勇於行動。

  • In other words, it's still an external thing.

    換句話說,這還是一個外在的東西。

  • That's what inspiration is, right.

    這就是靈感吧。

  • I'm inspired to follow your example.

    我很受啟發,要以你為榜樣。

  • But those relationships that we foster over the course of a lifetime will not only make us into the leaders we need to be, and I hope we can be.

    但我們一生中培養的那些關係,不僅會讓我們成為我們需要的領導者,我希望我們能夠成為領導者。

  • But they'll often save your life.

    但他們往往會救你的命。

  • They'll save you from depression.

    他們會把你從抑鬱症中拯救出來。

  • They'll save you from giving up.

    他們會讓你不至於放棄。

  • They'll save you from any matter of negative feelings about your own capabilities, your own future when someone just says I love you.

    他們會讓你免於在別人只說我愛你的時候,對自己的能力、自己的未來產生任何的負面情緒。

Do you love your wife?

你愛你的妻子嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋