字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - [Announcer] It's time to play Family Food! - 現在是玩家庭食品的時候了! Give it up for your host, Steve Carvey! 為你的主人史蒂夫-卡維歡呼吧! (applause) (掌聲) - How you doin'? - 你好嗎? Thank you very much. 非常感謝你。 Folks, we got a great one for you today, 夥計們,我們今天為你們準備了一個好東西。 so let's cut right to the chase, chop chop! 所以,讓我們直接切入正題,切切切! Today, we got the veggies. 今天,我們吃到了蔬菜。 (vegetables cheering) (蔬菜歡呼) Versus the fruits! 對比水果! (fruits cheering) (水果歡呼聲) - (babbling) - (咿咿呀呀) - Is he okay? - 他還好嗎? What's wrong with him? 他怎麼了? - Yeah, we've been trying to figure that out - 是啊,我們一直在想辦法解決這個問題 for over a decade! 十多年來! - Okay then, give me Broccoli and Little Apple. - 好吧,那就給我西蘭花和小蘋果。 All right, here we go. 好了,我們開始吧。 We surveyed 100 of the most weirdest people we could find. 我們調查了100個我們能找到的最奇怪的人。 Top three answers are on the board. 前三名的答案都在黑板上。 Give me something that you do on a Friday night. 給我一些你週五晚上要做的事情。 (buzzer pressed) (蜂鳴器按下) Broccoli! 西蘭花! - Watch a movie! - 看電影! - Is it up there? - 是在上面嗎? (buzzing) (嗡嗡聲) No. 不知道 Remember, we asked extremely weird people these questions. 請記住,我們問了極其奇怪的人這些問題。 Little Apple? 小蘋果? - Aw man oh man oh man, my mind's going blank! - 噢,天啊,天啊,天啊,我的腦子一片空白! All I can think of is what I did last Friday night! 我只能想到上週五晚上我做了什麼! - We need an answer. - 我們需要一個答案。 - Bubble bath in vinegar! - 醋泡澡! - I'm sorry, did you say bubble bath in vinegar? - 對不起,你是說用醋泡澡嗎? - Well, I read online that it can make you bigger. - 嗯,我在網上看到,它可以讓你變大。 I don't know Steve, I went down a real internet rabbit hole. 我不知道史蒂夫,我去了一個真正的互聯網兔子洞。 I was scraping the bottom of the barrel 我是在擦拭桶底。 as far as quality websites are concerned. 就優質網站而言。 - Is it up there? - 是在上面嗎? Survey says-- 調查說... (ding) 物 You've got to be kidding me! 你一定是在開玩笑! Do the fruits wanna pass or play? 水果們是想傳球還是想玩? - I don't know. - 我不知道。 Are we weird enough to get all three answers, guys? 我們是不是很奇怪,能得到這三個答案,各位? - (babbling) - (咿咿呀呀) - We'll play, Steve. - 我們會玩的,史蒂夫 - Alrighty then. - 好吧,那麼。 By the way, the winner of today's episode will win 順便說一下,今天這期節目的優勝者將贏得... ... a new motor boat! 一艘新的摩托艇! - [Orange] That's okay, I brought my own. - [橙子]沒關係,我自己帶的。 (imitation of motorboat engine) (仿摩托艇發動機) - Okay, Grapefruit, how are ya my man? - 好了,西柚,你好嗎,我的兄弟? - Quite well, Steve. - 很好,史蒂夫。 I'd like to say hello to all the beautiful females 我想跟所有美麗的女性打招呼。 watching at home, and I'd also remind everyone that 在家看,我也要提醒大家,。 the camera adds five pounds. 相機增加了五磅。 That's right, I'm even more svelte in person, ladies. 沒錯,我本人更顯苗條,女士們。 - Great. - 厲害 All right, now give me something that you do 好吧,現在給我一些你會做的事。 on a Friday night. 在星期五的晚上。 - Well ladies, I happen to spend Friday nights - 好了,女士們,我碰巧花週五晚上 volunteering at the local puppy shelter, 在當地的小狗收容所做志願者。 before going to bed alone on my yacht, 在我的遊艇上獨自睡覺前。 yearning for someone to share my considerable fortune with. 渴望有人與我分享我的鉅額財富。 - Is it up there? - 是在上面嗎? (buzzing) (嗡嗡聲) - Steve, I'm gonna go with what Grapefruit - 史蒂夫,我要去與什麼葡萄柚。 actually spent last Friday night doing. 其實上週五晚上就在做。 Eating muffins while swiping right on every Tinder profile, 一邊吃著鬆餅,一邊對著每一個Tinder的資料直接刷屏。 including his cousin's. 包括他表哥的。 - That was an accident, okay? - 那是個意外,好嗎? I got deep in the zone! 我深入到了這個區域! My mind went to auto-swipe town. 我的腦海中出現了自動刷怪的小鎮。 - Is it up there? - 是在上面嗎? Survey says-- 調查說... (ding) 物 Wow, okay then. 哇,那好吧。 Grandpa Lemon, you can win it right here 檸檬爺爺,你可以在這裡贏得它。 with a correct answer. 與正確答案。 Name something that you do on a Friday night. 說出你在週五晚上做的事情。 - Well, if you're looking for weird, - 好吧,如果你正在尋找奇怪的, I think I gotcha covered. 我想我已經把你搞定了 Why, back in the war, whenever we'd get 為什麼,在戰爭中,每當我們會得到。 stir-crazy from boredom, we'd grab some bamboo reeds 閒來無事,拿起竹簡 and we'd-- (snoring) 我們會 - (打鼾) - Is sleep on the board? - 睡覺是板上釘釘的事嗎? (buzzing) (嗡嗡聲) Oh, I'm sorry, that answer is far too normal to be up there. 哦,對不起,這個答案太正常了,不應該出現在上面。 Orange, it's up to you. 橙子,就看你的了。 Get it right and your team wins the round. 做對了,你的團隊就能贏得這一輪的勝利。 Get it wrong and the veggies get a chance to steal. 弄不好,蔬菜就有機會偷吃。 Here we go! 我們走吧! Name something that you do on a Friday night. 說出你在週五晚上做的事情。 - Hmm. - 嗯。 What is motorboating till ya pass out? 什麼是摩托艇,直到你暈過去? - This isn't Jeopardy, Orange. - 這不是 "危險",橙子。 You don't have to phrase your answers as questions. 你不必把你的答案寫成問題。 - Who's answering? - 誰在回答? I was asking! 我在問! 'Cause it sounds like fun! 因為這聽起來很有趣! (chuckles) (笑) (imitation of motorboat engine) (仿摩托艇發動機) - Orange. - 橙色。 Orange! 橙色! You need to focus up, buddy. 你需要集中精力,夥計。 (imitation of motorboat engine) (仿摩托艇發動機) Orange! 橙色! Something you do on Friday night! 你週五晚上要做的事! - Honestly, this is what he does on Friday night. - 老實說,這是他週五晚上的工作。 - Good enough! - 足夠好! Then that's his answer! 那這就是他的答案! Motorboat, is it up there? 摩托艇,在上面嗎? (ding) 物 What! 什麼! You know what, I'm not even mad. 你知道嗎,我甚至沒有生氣。 Congratulations, you win. 恭喜你,你贏了。 Take your prize and get on outta here. 拿著你的獎品,離開這裡。 At least we get to move on from whatever that annoying thing 至少我們可以從那件煩人的事情中走出來。 Orange does with his mouth is called! 橙子用嘴做的事叫! - Motorboat! - 摩托艇! - Right! - 對! Motorboat! 摩托艇! - No! - 不! Motorboat! 摩托艇! (record scratching) - Wait, what? 等等,什麼? (crash) (崩潰) (screaming of audience) (觀眾的尖叫) - Holy ship! (laughing) - 聖船!(笑) (fruits groaning) (水果呻吟) - [Announcer] Family Food is filmed in front of a - [播音員]家庭食品是在前面拍攝的。 live studio audience! 演播室現場觀眾 And directly below a poorly run ship yard. 而且直接在一個經營不善的船廠下面。 Whoops! 嗚呼! (guitar music) (吉他音樂)
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 史蒂夫 橙子 水果 嗡嗡聲 發動機 惱人的橙子--家常菜!(家族仇殺惡搞) (Annoying Orange - Family Food! (Family Feud Spoof)) 9 0 Summer 發佈於 2020 年 09 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字