Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I'm ready!

    我準備好了!

  • Let's do it!

    來吧!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Boy, it was lucky the sidewalk broke our fall.

    天啊,幸好人行道把我們摔壞了。

  • But we lost Plankton!

    但我們失去了浮游生物!

  • To the spy mobile!

    敬間諜手機!

  • Hm... mines, oil slick, smoke screen, shield.

    嗯... 地雷,浮油,煙幕,防護罩。

  • Self-destruct!

    自毀!

  • [beeping]

    [嗶嗶聲]

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Destroy my lab, will ya Krabs?

    毀掉我的實驗室吧,德國佬?

  • Well, if it's war you want, it's war you'll get!

    好吧,如果你想要的是戰爭,那麼你就會得到戰爭!

  • Is it dark?

    天黑嗎?

  • Or have I put off my cataract surgery too long?

    還是我的白內障手術拖得太久了?

  • No, Mr. Krabs. It's that time of the month.

    不,蟹老闆現在是這個月的那個時候

  • Merciful Neptune! Man your battle stations!

    仁慈的海王星!執掌你們的戰位!

  • I'm on it!

    我正在做!

  • [alarm sounding]

    [警報聲]

  • [toilet flushing]

    [沖廁所]

  • Bring it on, Plankton!

    來吧,痞子!

  • Oh, I will!

    哦,我會的!

  • We'll see if you have a customer left after I pump up the volume!

    等我加大音量後,看你還有沒有顧客了!

  • [music playing]

    [音樂播放]

  • Oh, brother. I hated the real version of this song.

    哦,兄弟,我討厭這首歌的真實版本。我討厭這首歌的真實版本。

  • [grumbling]

    [抱怨聲]

  • He's driving me customers away!

    他把我的客戶都趕走了!

  • Alright Plankton, you want my customers so badly? You can have 'em!

    好吧,痞子,你這麼想要我的客戶?你可以擁有他們!

  • Do your worst, Krabs!

    做你最壞的打算,德國佬!

  • I hate my job.

    我討厭我的工作。

  • It's up to you and me, buddy!

    這取決於你和我,夥計!

  • Abandon ship!

    棄船!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Pointy-headed projectile on the port side!

    尖頭彈在左舷!

  • [chuckling]

    [笑著說]

  • [gasping]

    [喘氣]

  • I win! I always win!

    我贏了!我總是贏!

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • Again! Again!

    再來!再來!

  • You fool! This was over before it started!

    你這個笨蛋!這事還沒開始就已經結束了!

  • I will now consider your unconditional surren... der.

    我現在要考慮你的無條件投降... 德。

  • [laughing]

    [笑]

  • So that's how he wants it to go down.

    所以,這就是他想要的結果。

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Huh?

    咦?

  • [thudding]

    [砰砰]

  • Ha, you missed me!

    哈,你想我了!

  • [choking]

    [窒息]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [choking]

    [窒息]

  • [choking]

    [窒息]

  • [gargling]

    [漱口]

  • Score one for the boys back home!

    為家鄉的孩子們爭取到一個機會!

  • Victory screech!

    勝利的尖叫聲!

  • [screeching]

    [尖叫]

  • Morons.

    白痴

  • OK, fine! You want a fort?

    好吧,好吧!你想要一個堡壘?

  • There, there's your fort!

    在那裡,這是你的堡壘!

  • - Now-- - That fort's too small, Squidward.

    - 那座堡壘太小了,章魚哥

  • It's OK, Patrick, it's just a demonstration.

    沒事的,帕特里克,這只是個示範。

  • - Now-- - He's right, Squidward.

    - 他是對的,章魚哥!

  • That thing would never protect you, it's downright puny.

    那東西絕對不會保護你,簡直是小兒科。

  • Trust me, it's fine!

    相信我,沒事的!

  • [crashing]

    [崩潰]

  • See, it is too small!

    你看,它太小了!

  • Not if I crouch down!

    如果我蹲下就不會!

  • I mean, you didn't even give me a chance to crouch down!

    我的意思是,你甚至沒有給我一個機會蹲下!

  • See? Down here I am perfectly--

    看到了嗎?在這裡我完全...

  • Exposed.

    暴露了。

  • Would you two please just--

    你們兩個能不能...

  • Stop throwing--

    別扔...

  • Snowballs!

    雪球!

  • [sizzling]

    [炙熱的]

  • Squidward returned fire!

    章魚哥還擊!

  • Then it's war!

    那就開戰吧!

  • No, no, wait, wait, wait, I was just giving a demonstration!

    不,不,等等,等等,等等,我只是在做個示範!

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Alright, that's it, you guys asked for it!

    好了,就這樣吧,你們自找的!

  • [groaning]

    [呻吟]

  • I got him, I got him!

    我抓住他了,我抓住他了!

  • [laughing]

    [笑]

  • In your face, SpongeBob!

    在你面前,海綿寶寶!

  • [laughing]

    [笑]

  • That was actually kind of... exciting!

    這其實是一種... 刺激!

  • Why... I've never felt so alive!

    為什麼...我從來沒有感覺到如此活著!

  • He got you good, SpongeBob!

    他讓你很爽,海綿寶寶!

  • Take cover!

    掩護!

  • Take this! I got you!

    拿著這個!我抓住你了!

  • [laughing maniacally]

    [狂笑]

  • Oh, take that!

    哦,拿著這個!

  • Whoa, I got ya that time!

    哇,我得到了你的那一次!

  • Oh, yeah!

    哦,是的!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Incoming!

    來了!

  • Hey, SpongeBob?

    嘿,海綿寶寶?

  • Yes, Patrick?

    什麼事,帕特里克?

  • I think Squidward's taking this really seriously.

    我覺得章魚哥對這件事很認真。

  • That last one had his clarinet in it.

    最後一個有他的單簧管在裡面。

  • - Hmm, looks like it's time for plan B! - Take that!

    - 嗯,看來是時候實施B計劃了!- 接招吧!

  • [laughing maniacally]

    [狂笑]

  • I guess that oughta do it.

    我想這樣應該可以了

  • [laughing maniacally]

    [狂笑]

  • Fort Squidward is now all but impenetrable!

    章魚哥要塞現在已經是堅不可摧了!

  • [laughing maniacally]

    [狂笑]

I'm ready!

我準備好了!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋