Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • In 1716, Christopher Bullock coined the iconic phrase “'Tis impossible to be sure of

    1716年,克里斯托弗-布洛克創造了"'Tis impossible to be sure of'(不可能確定)"這一標誌性短語。

  • any thing but Death and Taxes.”

    除了死亡和稅收,任何事情都可以。"

  • It's a phrase so simple, yet profoundly relatableso much so that it's been

    這句話是如此簡單,卻又深具親和力,以至於它已經被

  • echoed by Daniel Defoe, Benjamin Franklin, and your libertarian uncle with theDon't

    丹尼爾-笛福,本傑明-富蘭克林,以及你的自由主義叔叔的 "不要 "的呼應。

  • Tread On Mebumper sticker on the back of his truck.

    在他的卡車後面貼上 "Tread On Me "的保險槓貼紙。

  • But what if this wasn't the case?

    但如果不是這樣呢?

  • Aside from the obvious result of sending everyone who works for TurboTax to the unemployment

    除了把所有為TurboTax工作的人都送去失業的明顯結果之外。

  • line, what would actually happen if everyone just stopped paying taxes?

    行,如果大家都不交稅了,實際上會發生什麼?

  • Today, we're going to find that out.

    今天,我們就來了解一下。

  • Taxes are about as old as the concept of centralised hierarchies, dating back into Pre-Roman times.

    稅收和中央集權等級制度的概念一樣古老,可以追溯到前羅馬時代。

  • In their simplest state, taxes are payments made to the centralized authority figure of

    在最簡單的狀態下,稅收是對中央權力人物的支付。

  • an area in exchange for the services that centralized authority figure provides.

    一個地區,以換取中央權力人物提供的服務;

  • Former US Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes once said, “Taxes are the price we

    美國前最高法院大法官奧利弗-溫德爾-霍姆斯曾經說過:"稅收是我們的代價。

  • pay for a civilized society.”

    為文明社會付出"。

  • And while there's definitely merit to such an idea, it doesn't make taxes any less

    雖然這樣的想法肯定有可取之處,但並不能讓稅收少一點。

  • of a pain in the butt.

    的痛處。

  • The median income of the American taxpayer is roughly $56,000 per year, and around $11,000

    美國納稅人的年收入中位數大致為5.6萬美元,約為1.1萬美元。

  • of this goes straight to the government in income tax as well as taxes for Medicare and

    這其中的收入直接歸政府所得稅,以及醫療保險稅和

  • Social Security.

    社會保障;

  • For anyone without a bank account in the Cayman Islands, that's a lot of money.

    對於任何一個在開曼群島沒有銀行賬戶的人來說,這可是一大筆錢。

  • It's like throwing away an expensive family vacation and a complete redecoration of your

    這就像扔掉昂貴的家庭假期,對你的家庭進行徹底的重新裝修一樣

  • home every year.

    家每年。

  • So, it's understandable that a working joe might daydream about getting to keep the entire

    所以,可以理解的是,一個上班族可能會夢想著能保留整個的。

  • 56K without Big Government skimming a little cream off the top.

    5.6萬,沒有大政府從上面撇下一點奶油。

  • While, in an abstract sense, we all know that taxes are useful, a few hours filling in your

    雖然從抽象的意義上講,我們都知道稅收是有用的,但是,幾個小時填完你的。

  • returns are bound to make you at least a little sympathetic to 19th Century French philosopher

    歸來,一定會讓你至少對19世紀的法國哲學家有一點同情。

  • Frederic Bastiat's idea that taxation is theft.

    弗雷德裡克-巴斯蒂亞的觀點是,稅收就是偷竊。

  • As in any major financial decision, there are three factors worth looking at: Benefits,

    與任何重大的財務決策一樣,有三個因素值得關注。效益:

  • Costs, and Precedents.

    成本,和先例。

  • What would be the real impact of a world where taxes were repealed, or if the people of planet

    如果一個世界的稅收被廢除了,或者說如果地球上的人被廢除了,會有什麼實際影響呢?

  • earth simultaneously decided to object to all taxation?

    地球同時決定反對一切稅收?

  • First, let's discuss the benefits of a world where your most libertarian friends get their

    首先,讓我們來討論一下這個世界的好處,在這個世界裡,你最自由主義的朋友們會得到他們的。

  • deepest desire.

    最深的願望。

  • The first and most obvious benefit is that you'd get to keep more of your paycheck,

    第一個也是最明顯的好處是,你可以保留更多的工資。

  • due to the sudden disappearance of both federal and state/municipal income tax, which would

    由於聯邦和州/市所得稅的突然消失,這將導致

  • also be a huge boon if you happened to win the lottery any time soon.

    也是一個巨大的福音,如果你碰巧贏得彩票任何時間很快。

  • Not only that, but your employers wouldn't dock your earnings for payroll tax under the

    不僅如此,你的僱主也不會根據你的收入扣繳工資稅。

  • Federal Insurance Contribution Act, making for an even sweeter pay day.

    聯邦保險繳費法》,使工資日更加甜蜜。

  • And if you wanted to spend that excess money on a new sports car, a designer outfit, and

    如果你想把多餘的錢花在一輛新的跑車上,一件設計師的衣服,以及。

  • a pearl necklace, you'd also be in luck, because there'd be no luxury tax imposed

    一條珍珠項鍊,你也會很幸運,因為不會被徵收奢侈品稅。

  • on these items.

    在這些項目上。

  • Ditto for if you wanted to celebrate your fat stacks with some All-American booze and

    同上,如果你想慶祝你的脂肪堆積與一些全美國的酒和

  • cigarettesthese are typically more expensive because they're subjected to a so-called

    香菸--這些香菸通常比較昂貴,因為它們要經過所謂的

  • sin tax.”

    "罪惡稅"

  • But that's not a problem for you anymore.

    但這對你來說已經不是問題了。

  • If you're a little more on the affluent end of the scale, you could also smoke a tax-free

    如果你的生活比較富裕,你也可以抽一根免稅的煙。

  • cigar to celebrate the repeal of capital gains tax, typically levied against the selling

    慶祝廢除資本利得稅,通常是對出售的商品徵收的。

  • of assets in stock and bond transactions.

    股票和債券交易中的資產。

  • And if you have a wealthy, elderly relative who might be checking out any time now, in

    如果你有一個有錢的、年邁的親戚,可能隨時都會退房,在。

  • the absence of estate tax, your rich, dead grandpa could be a real cash cow.

    遺產稅的缺失,你那有錢的、死去的爺爺可能是真正的現金牛。

  • Though, to be fair, if either of those last two really apply to you, you probably have

    不過,公平地說,如果最後兩個中的任何一個真的適用於你,你很可能有。

  • an accountant on your payroll to help you minimise the taxes you pay already.

    會計師在您的工資單上幫您減少已經支付的稅款。

  • Plenty of the uber-wealthy already dodge a number of taxes using bank accounts in tax

    大量的超級富豪已經利用銀行賬戶在稅務上躲避了一些稅收。

  • havens such as Switzerland, the Cayman Islands, and Panama, though that's probably a conversation

    避風港,如瑞士、開曼群島和巴拿馬,雖然這可能是一個對話。

  • for another day.

    再過一天。

  • Fans of The Shawshank Redemption will probably already be aware of the gift tax laws, used

    肖申克的救贖》的影迷可能已經知道了贈與稅法,用於

  • by banker-turned-convict Andy Dufresne to curry favour with his jailors in that hit

    由銀行家變成罪犯的安迪-杜弗瑞恩在那部電影中討好他的獄卒。

  • Tim Robbins movie.

    蒂姆-羅賓斯的電影。

  • While the first $14,000 is already exempt from taxation - meaning, one individual can

    雖然首期14,000元已經免稅--這意味著,一個人可

  • gift another a sum of $14,000 per year with no tax on the sender or recipient - in a world

    每年贈予另一個人14,000美元,送禮人和收禮人都不用交稅--在這個世界上。

  • with no taxes, you could give and receive potentially unlimited quantities of money

    無需納稅,你可以無限制地給予和接受金錢。

  • without losing a cent of said money to an outside party.

    在不損失一分錢的情況下,將上述資金交給外界。

  • The larger sums of money you tend to deal in, the more you'll financially benefit

    你傾向於交易的金額越大,你的經濟利益就越大。

  • from this sudden lifting of taxes.

    從這次突然取消稅收。

  • Though once again, while the uber-wealthy save far more than the average person, the

    雖然再次,雖然鉅富們的儲蓄遠遠超過了普通人,但。

  • little guy actually needs what comparatively little they save a heck of a lot more.

    小傢伙其實需要什麼比較少,他們節省了很多。

  • Next, property.

    其次,財產。

  • There are a number of taxes levied against renters and property owners the world over

    世界上有許多針對租房者和業主的稅收

  • that would suddenly be miraculously lifted in a world with no taxes.

    在一個沒有稅收的世界裡,會突然奇蹟般地解除。

  • Property tax, or ad valorem tax, is a recurring tax on one's property, typically imposed

    財產稅,或從價稅,是對一個人的財產徵收的經常性稅收,通常是徵收的。

  • by a local rather than federal government entity.

    由地方政府實體而不是聯邦政府實體負責。

  • This can apply not only to homes, but also cars, boats, and business properties, such

    這不僅適用於住宅,也適用於車、船和商業地產,如。

  • as offices and factories.

    作為辦公室和工廠。

  • The level of tax on real estate is also subject to change based on the perceived value of

    不動產稅的稅率水準也會根據人們對其價值的認識而變化。

  • the properties in question, based on factors like market value, location, and condition.

    根據市場價值、位置和條件等因素,對相關房產進行。

  • But this would suddenly cease to be a problem.

    但這將突然不再是一個問題。

  • Anyone with the proper funds could suddenly leap into the currently-pretty-inaccessible

    只要有適當的資金,任何人都可以突然跳進目前還很難進入的領域。

  • property market without the added overhead of these aforementioned taxes.

    房產市場,卻沒有上述這些稅收的額外開銷。

  • Finally, even outside of luxury and intoxicating goods, everyone would generally save money

    最後,即使是在奢侈品和醉人的商品之外,大家一般也會省錢的

  • on consumption in a world without taxes.

    在一個沒有稅收的世界裡,對消費。

  • That's because most consumer goods would suddenly experience a price cut without the

    因為大多數消費品在沒有降價的情況下會突然降價

  • added cost of sales tax, typically implemented by local governments to earn extra revenue.

    銷售稅的附加成本,通常由地方政府實施,以賺取額外的收入。

  • This is one tax cut that actually would benefit the working class more than the wealthy, because,

    這是一項實際上對工薪階層比對富人更有利的減稅措施,因為。

  • proportionally, working class people typically put more money into the economy through consumption

    從比例上看,工薪階層通常會通過消費把更多的錢投入到經濟中去。

  • than their affluent counterparts.

    比其富裕的同行。

  • The same can be said for excise tax, typically imposed on fuel.

    消費稅也是如此,一般是對燃油徵收的。

  • Gallon by gallon, in a world without taxes, you'd start to see the savings pile up.

    一加侖一加侖,在一個沒有稅收的世界裡,你會開始看到儲蓄的堆積。

  • And finally, without user fees, the costs on everything from toll roads to cell phone

    最後,如果沒有使用費,從收費公路到手機的一切費用

  • network packages suddenly drop off.

    網絡包突然掉線。

  • And in a world where simply using a phone can potentially incur six different taxes,

    而在這個世界上,僅僅是使用手機就有可能產生六種不同的稅收。

  • according to financial writer Bill Fay, the simplicity of a tax-free world does start

    根據財經作家比爾-費伊的說法,簡單的免稅世界確實開始了。

  • to look pretty attractive.

    看起來很有吸引力。

  • Though of course, any situation can seem like a utopia when you only consider the positives,

    雖然當然,當你只考慮積極因素時,任何情況都可能看起來像一個烏托邦。

  • and that's not why we're here today.

    這不是我們今天來這裡的原因。

  • That's rightit's time to ask ourselves about the potential drawbacks in a world where

    沒錯--是時候問問我們自己,在這個世界上,有哪些潛在的弊端。

  • nobody pays their taxes.

    沒有人支付他們的稅收。

  • To understand why a world without taxes could potentially resemble a post-apocalyptic nightmare,

    要明白為什麼一個沒有稅收的世界有可能像一個末世的噩夢。

  • we need to get back to the fundamentals.

    我們需要回到基本面。

  • Much like any financial transaction, while it may seem like the money you're losing

    就像任何金融交易一樣,雖然看起來你失去的錢可能是

  • on taxes is just being flushed down the toilet, it's actually your part in an exchange with

    稅款只是被衝進了馬桶,這其實是你在與...

  • the government for a number of extremely valuable services that essentially keeps society as

    政府提供了許多極有價值的服務,基本上保持了社會的穩定。

  • we know it afloat.

    我們知道它在海上。

  • Time for a little reminder on the various vital services your tax money funds, and why

    是時候提醒一下你的稅款所資助的各種重要服務,以及為什麼要這樣做。

  • it could cause massive problems for countless people if they fell through.

    如果落空了,會給無數人帶來巨大的麻煩。

  • Firstly, healthcare and Medicare.

    首先,醫療和嶕。

  • In countries like the United States without universal healthcare, it's already a financial

    在美國這樣沒有全民醫保的國家,這已經是一種金融的

  • nightmare to get injured or sick.

    受傷或生病的噩夢。

  • Government programs like Medicare are designed to lighten the load on the most vulnerable

    像醫療保險這樣的政府計劃是為了減輕最脆弱的人的負擔。

  • in society, and while the system isn't perfect, they've helped many Americans avoid slipping

    雖然這個系統並不完美,但它們幫助許多美國人避免了陷入

  • into destitution from factors beyond their control.

    因其無法控制的因素而陷入貧困。

  • However, in the absence of tax money to fund ventures like public healthcare and Medicare,

    然而,在沒有稅款資助公共醫療和醫療保險等事業的情況下。

  • privatisation would fill the void.

    私有化將填補這一空白。

  • As a result, you'd have to foot the entire bill for quite literally all forms of healthcare

    是以,你必須為所有形式的醫療服務買單。

  • without any form of government assistance.

    沒有任何形式的政府援助;

  • You might think, “I'm healthy, so why should I need to pay the government for healthcare

    你可能會想:"我很健康,為什麼要向政府支付醫療費用?

  • I'm not using?”

    我不用?"

  • And wellIf recent events have taught us anything, it's that you never know when

    如果說最近的事件教會了我們什麼 那就是你永遠不知道什麼時候

  • you need a well-funded healthcare system available to all.

    你需要一個資金充足的醫療系統,提供給所有人。

  • The circumstances can really sneak up on you, whether it's a viral pandemic, an unexpected

    環境真的會悄悄地影響你,無論是病毒性的流行,還是突如其來的

  • injury, or being blindsided by a sudden cancer diagnosis.

    受傷,或被突如其來的癌症診斷所矇蔽。

  • Even if you're not currently using any form of government-assisted healthcare, we can

    即使您目前沒有使用任何形式的政府輔助醫療服務,我們也可以為您提供以下服務

  • still ensure you that you'll miss it when it's gone.

    仍能保證你在它走後會懷念它。

  • After all, nobody is healthy forever.

    畢竟,沒有人是永遠健康的。

  • But it's not just healthcare you'd be losing in a world with no taxes.

    但在一個沒有稅收的世界裡,你失去的不僅僅是醫療服務。

  • The largest expenditure of the US Government by a significant margin is social security.

    美國政府最大的支出是社會保障,佔了很大的比重。

  • This particular government function is so universally beloved across political lines

    這種特殊的政府職能在各條政治路線上受到普遍的愛戴。

  • that it's hard to imagine a proposal more unpopular than even cutting social security,

    很難想象一個比削減社會保障更不受歡迎的提議。

  • let alone losing it altogether, as we would under a tax-free world.

    更不用說像在免稅的世界裡那樣完全失去它了。

  • In a world without social security, millions of people would essentially be locked out

    在一個沒有社會保障的世界裡,數以百萬計的人將基本上被鎖在外面。

  • of retirement forever.

    的永遠退休。

  • While the obscenely wealthy could save some portion of their money for a rainy day, most

    雖然暴發戶可以把一部分錢存起來以備不時之需,但大多數

  • working-class people would essentially need to work from cradle to grave in order to sustain

    工人階級基本上需要從搖籃到墳墓的工作,才能維持生活。

  • themselves and their family in a tax-free world.

    自己和家人在一個免稅的世界裡。

  • You may also think, “At least I get to keep all of my income.”

    你也可能會想,"至少我可以保留所有的收入"。

  • And that's excellent, as long as you can hold down that job, but that isn't a certainty.

    那是極好的,只要你能守住那份工作,但那不是一定的。

  • 13% of the annual US budget goes towards income security in various forms, from retirement

    美國每年預算的13%用於各種形式的收入保障,從養老金

  • to disability benefits to cash benefits for the needy.

    從殘疾津貼到貧困者的現金津貼;

  • If you can keep your job, this won't apply to you, but if a run of bad luck leaves you

    如果你能保住你的工作,這對你來說並不適用,但如果你運氣不好,讓你...

  • unemployed, your chances of ending up homeless and sick increase massively.

    失業,你最終無家可歸和生病的機會大大增加。

  • And, as we've already established, the lack of Medicare here would make getting sick a

    而且,正如我們已經確定的那樣,這裡沒有醫療保險,會使生病成為一種...

  • potential death sentence.

    潛在的死刑判決;

  • Public education is another thing that would essentially fly out the window in a world

    公立教育是另一件事,在這個世界上,它基本上會飛出窗外。

  • with no taxes, leaving the education system as little more than a series of private schools.

    無稅,使教育系統只剩下一系列私立學校。

  • This lock millions of people out of even the most basic education, perpetuating and even

    這使得數百萬人連最基本的教育都無法接受,使之長期存在,甚至是不存在。

  • expanding pre-existing cycles of poverty and inequality.

    擴大原有的貧困和不平等循環;

  • Ofcourse, this would cause even larger problems further down the line, as having far fewer

    當然,這將會造成更大的問題,因為在以後的日子裡,有少得多的 "小 "字。

  • people in education has the later effect of fewer trained professionals in key roles.

    在教育領域的人員,其後遺症是關鍵崗位上受過訓練的專業人員較少。

  • In other words, only a tiny portion of a society being educated is literally always a bad thing

    換句話說,一個社會只有極少部分人受教育,從字面上看總是一件壞事。

  • for pretty much everyone.

    對於幾乎所有人來說。

  • A well-educated world is a stronger world.

    一個受過良好教育的世界是一個更強大的世界。

  • In a world with no taxes, we'd be throwing the sick, the poor, the unemployed, and even

    在一個沒有稅收的世界裡,我們會把病人、窮人、失業者,甚至是。

  • veterans under the bus, as around 5% of the national budget typically goes towards supporting

    退伍軍人,因為大約5%的國家預算通常用於支持退伍軍人。

  • veterans injured and traumatised in battlewhich, incidentally, is also funded by

    在戰鬥中受傷和受創的退伍軍人--順便說一句,這也是由政府資助的。

  • the tax payer.

    納稅人;

  • If you're a fan of crop subsidies, working infrastructure like roads and bridges, law

    如果你喜歡農作物補貼、道路和橋樑等工作基礎設施、法律

  • enforcement, national security, national parks, and public libraries, you have plenty of good

    執法、國家安全、國家公園和公共圖書館,你有很多好的。

  • reasons to want to continue paying your taxes.

    想要繼續納稅的理由。

  • Of course, there have been precedents for tax resistance in the past, but never for

    當然,過去也有過抗稅的先例,但從來沒有過

  • its own sake.

    其本身的緣故。

  • Typically, tax resistance is a form of protest designed to illustrate a sense of displeasure

    通常情況下,抗稅是一種抗議形式,旨在說明一種不滿的情緒

  • with the expenditure of one's taxes for something the tax payer finds morally or fiscally

    用納稅人認為在道德上或財政上有價值的東西來花錢。

  • objectionable.

    令人反感。

  • Various populations have consistently used tax resistance against their rulers for over

    各類人群持續使用抗稅手段對抗統治者,在過去一年多的時間裡,他們一直在使用抗稅手段。

  • a thousand years, continuing through to the modern day.

    千年,一直到現代。

  • In 2017, after the election of US President Donald Trump, some anti-Trump protestors took

    2017年,美國總統特朗普當選後,一些反特朗普的抗議者以

  • to tax resistance in order to voice their displeasurespecifically by refusing to

    為了表達他們的不滿--特別是通過拒絕徵稅來抵制稅收。

  • pay federal taxes while continuing to pay state taxes.

    繳納聯邦稅,同時繼續繳納州稅;

  • Andrew Newman, one of the tax resistors, gave the following reason, “My tax money will

    抗稅者之一的安德魯-紐曼給出的理由是:"我的稅款將用於......"。

  • be going towards putting up a wall on the Mexican border instead of helping sick people.

    將用於在墨西哥邊境建牆,而不是幫助病人。

  • It will contribute to the destruction of the environment and maybe more nuclear weapons.

    它將有助於環境的破壞,也許還會有更多的核武器。

  • I think there will be a redistribution of wealth from the middle class to the wealthy

    我認為會出現中產階級向富人的財富再分配。

  • elite and Trump's campaign for the working man and woman was an absolute fraud.”

    精英階層,而特朗普為勞動者和女人的競選活動絕對是個騙局。"

  • It's worth noting that tax resistance is technically breaking the law, thus leaving the protestors

    值得注意的是,抗稅在技術上是違法的,是以讓抗稅人

  • vulnerable to fines or even arrest for tax evasion, so it's one of the more legally

    容易因逃稅而被罰款甚至被逮捕,所以這是一個法律上比較有

  • risky forms of peaceful protest against the government.

    和平抗議政府的危險形式。

  • In conclusion, we have to return to our first question: What would happen if everyone stopped

    最後,我們必須回到第一個問題。如果每個人都停止

  • paying taxes?

    交稅?

  • We now know that any benefits of a tax-free system would incur huge boons for the super-wealthy

    我們現在知道,任何免稅制度的好處都會給超級富豪帶來巨大的好處。

  • while passing on the even greater costs to the poor and working class, by eliminating

    同時將更大的成本轉嫁到窮人和工人階級身上,因為他們的生活方式是:

  • all the social programs and initiatives that make up society as we know it.

    所有的社會計劃和舉措,構成了我們所知道的社會。

  • While we may not always be satisfied with the way the government uses all of our taxes,

    雖然我們可能並不總是對政府使用我們所有稅收的方式感到滿意。

  • a world without taxes altogether wouldn't even the playing fieldit'd only deepen

    一個完全沒有稅收的世界並不會使競爭環境變得公平 - 它只會加深。

  • the inequalities already inherent in the current system, dragging everyone down eventually.

    現行制度中已經存在的不平等,最終拖累所有人。

  • We'd say that avoiding that outcome is worth a little income tax.

    我們會說,避免這種結果是值得交一點所得稅的。

  • Check outWhat If The US Paid Off Its DebtandHow Does The German Economy Compare

    請看《如果美國還清債務會怎樣》和《德國經濟比較如何》。

  • To The United States Economyfor more interesting economic lowdowns from The Infographics Show.

    致美國經濟",從資訊圖表秀中獲取更多有趣的經濟谷底。

  • In the meantime, stay safe, stay informed, and pay your taxes.

    同時,要注意安全,保持資訊靈通,繳納稅款。

In 1716, Christopher Bullock coined the iconic phrase “'Tis impossible to be sure of

1716年,克里斯托弗-布洛克創造了"'Tis impossible to be sure of'(不可能確定)"這一標誌性短語。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 稅收 政府 醫療 世界 社會 收入

What If Everyone in USA Stopped Paying Taxes?

  • 17 1
    Summer 發佈於 2020 年 08 月 31 日
影片單字