B2 中高級 美國腔 175 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Greetings, and welcome to Earthling Cinema. I am your host, Garyx
Wormuloid. This week's artifact is The Shawshank Redemption, based on
the novella by acclaimed wordperson King Stephen, who
ruled America with an iron fist for over two hundred years.
The Shawshank Redemption tells the story of Earthling Andy Dufresne, a
suspiciously over-qualified banker who is sent to prison for the
murder of his nameless wife. Once incarcerated, he befriends Red, who
is known to locate certain items from time to time and whose gentle baritone
could lull me right to sleep. Tired of doing boring stuff like
sliming the tops of buildings, Andy offers the guards financial advice,
which is like catnip for humans. The Warden quickly gives Andy an
unpaid internship, which seems like it's gonna be a great opportunity,
but ends up just being a lot of bitch work.
After twenty years, Andy decides he's had enough, despite the fact
that he's barely aged a day. The guys all think he's gonna kill
himself, but why bother when he's got that sweet hole in his wall
Later, Red gets lonely, and
asks if he can go now, and everybody says ok. He easily finds
Andy halfway around the world, presumably using satellite
technology, and then they chill at Club Med.
Other than the value of keeping posters in your room, the primary
theme of The Shawshank Redemption is freedom.
Many times we see the camera framed by doors and windows, suggesting
imprisonment. Conversely, aerial shots are used to indicate
liberation. In this shot, Andy experiences his last gasp of life
on the outside as the limo brings him to Shawshank. Later, he plays
Wolfgang Puck's “The Marriage of Figaro” for the other inmates,
using art to set them free. At the end, we see Andy and Red fully
torqued on freedom. But the movie goes even deeper.
Sure, it's about a prison and all the wacky adventures that happen
there, but lurking beneath is a hefty load existential undertones.
Typical Hollywood. In his essay "Existentialism is a Humanism,"
Jean Paul Sartre suggests that in the absence of God, humans must
define their own essence through the choices they make, and also
through the shampoo they use. In this film, instead of God, we
have the Warden, who is a "perverse deity" -- Satan masquerading as a
holy figure. He is always quoting the Christian bible and bragging
about how many passages he has memorized, yet he is arbitrarily
cruel and spiteful. He has a stitchwork quote about judgement on
his wall, but behind it is the vault where he keeps records of his
illegal activities, and probably some nudie mags.
According to Sartre's analogy: An artisan uses a tool to craft an
object. He determines its essence, and the object has no say in the
matter. Sucks for you, object! Similarly, if humans were crafted
by God, that would mean humans have no say in their essence either.
Sartre contends that "each man makes his essence as he lives," and
God plays no part in it.
And he was right, just a little premature: as we all know, the
being known as God abandoned Earth in the year 1991.
Because of the Warden, inmates are not in charge of their own essence,
or even their own bowels. The institution breaks them and the walls come to
define who they are. Brooks loses his ability to live in
the free world and turns to the seedy underworld of graffiti before
ultimately calling it quits. Prison robs people of their will to
freedom, and by extension, their humanity.
Sartre contrasts human beings with objects such as rocks, noting that
rocks are their characteristics, whereas human beings create their
characteristics, even if those characteristics are forged by
wasting away in front of their television sets. Most of the
prisoners become rocks -- they allow their lack of physical
freedom to dictate their sense of absolute freedom. In contrast, Andy
doesn't become a rock, he sculpts and breaks rocks with his trusty
hammer, Thor Jr. The salvation lying within the Bible is not God,
but rather Andy's choice to embrace hope and liberate himself [shot of
hammer-shaped hold in bible] by any means necessary: in this case, a
conveniently human-sized pipe.
Andy tells Red he'll laugh when he sees the rock hammer -- in a place
like Shawshank, hope is truly laughable. Plus, small things are
funny.
For Earthling Cinema, I'm Garyx Wormuloid.
To sign up for your very own prison pen pal, click the subscribe button.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

Hidden Meaning in The Shawshank Redemption - Earthling Cinema

175 分類 收藏
Mahiro Kitauchi 發佈於 2020 年 8 月 19 日
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔