Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • S: We woke up at 5 A.M. today, yes—5 A.M. after going to sleep at 1 A.M.—

    S:我們今天早上5點起床,是的,凌晨1點睡覺後,早上5點起床。

  • yes! 1 A.M., and today we are going with Suga and his friends

    -是的!凌晨1點,今天我們要和蘇加和他的朋友們一起去。

  • to Gifu!

    去岐阜!

  • It is now 6:40 A.M.

    現在是早上6點40分。

  • What am I doing awake this early?

    我怎麼這麼早就醒了?

  • Nobody knows!

    沒人知道!

  • This is illegal.

    這是不合法的。

  • *groans*

    * 呻吟 *

  • The first stop we do in the morning is at a sake factory.

    早上我們做的第一站是酒廠。

  • All of us have empty stomachs and we're trying five different kinds of sakes.

    大家都是空著肚子,我們在嘗試五種不同的酒。

  • You might notice some...spit cups behind us but we don't play that way, alright?

    你可能會注意到我們身後有一些... ... 唾液杯,但我們不玩這種方式,好嗎?

  • Those are decorative.

    這些都是裝飾性的。

  • When we drink our sake in the morning, we swallow it.

    早上喝清酒的時候,我們把它吞下去。

  • (Everyone in the line says kanpai: cheers in Japanese!)

    (排隊的人都用日語說kanpai:乾杯!)

  • So we are here at Gifu,

    所以我們來到了岐阜。

  • in the best Parma restaurant in Japan.

    在日本最好的帕爾瑪餐廳。

  • We just had prosciutto

    我們剛剛吃了意大利薰火腿

  • you might have remembered from our Suga video

    您可能還記得我們的蘇嘉視頻吧?

  • in which we had the prosciutto and it was amazing,

    在其中,我們有薰火腿,它是驚人的。

  • we're sitting here with the guy that makes it!

    我們坐在這裡的傢伙,使它!

  • It's so good!

    太好吃了!

  • It's so good!

    太好吃了!

  • I need to go on these trips every month!

    我需要每個月都去參加這些旅行!

  • Why have I not come here every month?

    為什麼我沒有每個月來這裡?

  • S: It's amazing... M: 'Cuz wehave, like, pets to

    S:這是驚人的...M: 'Cuz we-have, like, pets to-

  • S: Yes, 'cuz we—'cuz we have responsibilities. M: Yeah, all that.

    S:是的,因為我們--因為我們有責任。M: 是的,所有這些。

  • M: This Parma is so good,

    男:這個帕爾瑪太好吃了。

  • there's literally a fanclub of people watching

    人山人海

  • the Parma being sliced.

    帕爾馬島被切成片。

  • When was the last time you saw people

    你最後一次看到人們是什麼時候

  • gathering around to look at meat being sliced?

    圍觀切肉?

  • This is some serious stuff, guys.

    這是一些嚴重的東西,夥計們。

  • S: Let's see how it tastes.

    S:讓我們看看它的味道如何。

  • M: Whoaaa, so soft!

    男:喔喔,好軟啊!

  • S: This is yours? Parma man: Yes.

    S:這是你的嗎?帕爾瑪人。是的。

  • S: You're such a good guy.

    S:你真是個好人。

  • Oh! *Parma man and Martina laugh*

    哦!帕瑪人和瑪蒂娜笑了*。

  • S: This is really good!

    S:這是真的好!

  • [Sexy food porn music]

    [性感食物色情音樂]

  • M: You wouldn't expect to come to Japan

    M:你不會想到會來日本吧?

  • for amazing Italian food,

    驚豔的意大利美食。

  • but that meal was unbelievable!

    但那頓飯是令人難以置信的!

  • Freshly made pasta right in front of our eyes,

    新鮮的麵食就在我們眼前。

  • and incredible Parma from a chef who trained in Italy

    和令人難以置信的帕爾馬,由在意大利接受培訓的廚師提供。

  • for over ten years,

    十多年來,。

  • what?!?!

    什麼?

  • No!

    不!

  • S: Is somebody doing opera here?

    S:有人在這裡唱戲嗎?

  • (opera)

    梆子

  • *Applause* S: Woo-hoo!

    *掌聲* S:Woo-hoo!

  • M: And that's why you come to Japan!

    M:這就是你來日本的原因!

  • What!!!

    什麼!!!

  • Na na na na na na na na~!

    吶吶吶吶吶吶吶吶吶吶~!

  • Guys.

    各位

  • It is so beautiful here.

    這裡真是太美了。

  • The restaurant is resting

    餐廳正在休息

  • on a river bank, glass windows so you can see everything,

    在河岸上,玻璃窗讓你可以看到一切。

  • and we're gonna be eating sweet river fish

    我們會吃到甜美的河魚。

  • that the fishermen catch

    漁翁得利

  • fresh.

    鮮。

  • This is just an unreal experience;

    這只是一種不真實的體驗。

  • the waterfall,

    瀑布。

  • there's, like, a bamboo forest surrounding us,

    有一樣,竹林圍繞著我們。

  • wow! Gifu...wow!

    譁岐阜......哇!

  • S: So we're heading out tonight

    S:所以我們今晚要出去

  • for something really special.

    為真正特別的東西。

  • It's really rare now in Japan,

    現在在日本真的很少見。

  • while it used to be very calm,

    而過去卻非常平靜。

  • and now we're doing some cormorant fishing.

    現在我們正在做一些鸕鶿釣魚。

  • Whichis a difficult concept for me to understand,

    這--對我來說是一個很難理解的概念。

  • but from what I've been told,

    但據我所知,

  • they have a whole bunch of birds that they tie ropes around,

    他們有一大堆的鳥 他們周圍綁繩。

  • and then the birds catch the fish,

    然後鳥兒就會抓到魚。

  • and then you take the fish out their mouths.

    然後你把魚從他們的嘴裡拿出來。

  • There's a lot more subtlety to it,

    這裡面還有很多微妙的地方。

  • but I think this is gonna be really cool.

    但我認為這將是非常酷的。

  • M: It is currently 7:35 A.M.,

    男:現在是早上7點35分。

  • and we have checked into our

    我們已經入住我們的

  • a onsen hotel.

    溫泉酒店。

  • We checked in last night at 10,

    我們昨晚10點入住。

  • and we were so exhausted, we were like:

    我們是如此疲憊,我們很喜歡,

  • VSSSH.

    VSSSH:

  • And I gotta tell you guys,

    我得告訴你們。

  • surprisingly comfortable with all the foaminess.

    出奇的舒服,所有的保麗龍。

  • We have a full day ahead of us today,

    今天我們有一整天的時間。

  • we're going to visit some pig farms,

    我們要去參觀一些養豬場。

  • some pumpkin farms.

    一些南瓜農場。

  • Umthere's my ducky!!!

    嗯,這是我的小鴨子!!

  • S: *slaps butt to mood music*

    S:*拍拍屁股,心情音樂*

  • M: There he is, touchin' his butt.

    男:他在那裡,摸著自己的屁股。

  • Ooh~I like it when you touch your butt.

    哦~我喜歡你摸屁股的樣子。

  • ~If you want my body~

    ~如果你想要我的身體~

  • M: ~and you think I'm sexy~ S: We going back to bed? M: Yep!

    M:~而且你覺得我很性感~ S:我們要回去睡覺了?M: Yep!

  • M: There's something really cool

    M: 有一些非常酷的東西

  • uh, this used to be a rice patty over here.

    呃,這曾經是一個飯餅在這裡。

  • And you can actually see the rice patty at the bottom down here,

    而你實際上可以看到這裡最下面的米餅。

  • but it's basically mountain water coming down to water everything.

    但基本上是山水下來澆灌一切。

  • S: I want you right now to name a clothing designer.

    S:我現在要你說出一個服裝設計師的名字。

  • Anyone. One or two clothing designers right now,

    誰都可以。一兩個服裝設計師,現在。

  • you probably could very easily do it.

    你可能很容易做到這一點。

  • Now I want you to name one farmer.

    現在我要你說出一個農民的名字。

  • Any one farmer!

    任何一個農民!

  • Can you do it?

    你能做到嗎?

  • Probably not.

    可能不會

  • And that's kind of what I'm starting to learn here on these trips.

    而這也是我在這些旅行中開始學習的一種。

  • I want to get a better appreciation

    我想更好地瞭解

  • of where our food comes from. Because why do we know so much about our clothes?

    我們的食物從哪裡來。因為我們為什麼對自己的衣服了解這麼多?

  • I know friends that know how many stitches go into a Louis Vuitton bag,

    我認識的朋友都知道一個路易威登包包要縫多少針。

  • but they don't know where their pumpkins come from.

    但他們不知道他們的南瓜從哪裡來。

  • So I feel a much deeper appreciation for the things

    所以,我對這些東西有了更深的體會。

  • that I'm putting in my body now,

    我現在把在我的身體。

  • and I think that these trips are really

    我覺得這些旅行真的是... ...

  • enlightening for me.

    對我有啟發。

  • S: I'm a dirty hippie now! M: I agree with you, together!

    S:我現在是個骯髒的嬉皮士!M:我同意你的觀點,一起吧!

  • M: We're about to check out, uh, a special type of pork

    M:我們要去看看,呃,一種特殊的豬肉。

  • in Gifu. We may not show you guys the inside.

    在岐阜。我們可能不給你們看裡面。

  • We are totally in, like, sanitization [gear].

    我們完全是在,喜歡,消毒[裝備]。

  • S: Alright, girl, clean your feet!

    S:好吧,女孩,清潔你的腳!

  • I'm gonna try the buono pork.

    我要去試試布諾豬肉。

  • Aww, this looks good!

    啊,這看起來不錯!

  • This is really good!

    這真的很好!

  • Off-camera: Buono? (Good?) S: Muy buono. (Very good.)

    鏡頭外:好嗎?S:Muy good。(非常好)

  • M: Whoaaa! S: Chestnuts!

    M:Whoaaa!S:栗子!

  • S: Meemers!!!

    S:Meemers!!!

  • M: Meemers! Both: And Spudgy!!

    M:Meemers!兩人:還有小胖子!

  • S: My boys! M: Hi!

    S:我的孩子們!男:嗨!你是誰?

  • S: My two boys! M: Hi, sweet boys, we're home!

    S:我的兩個兒子! 男:嗨,親愛的孩子們,我們回來了!

  • S: Come here, my fat boy!!!

    S:過來,我的胖子!!

  • M: He's always scared of luggage. S: Aww, yeah...

    M:他總是害怕行李。S:啊,是啊...

  • M: Hi, my baby boy! S: Hey, Meemers...Hey, my sweet boy....

    M:嗨,我的寶貝兒子!S:嗨,Meemers......嗨,我的寶貝兒子......。

  • M: We miss you too!

    男:我們也很想你!

  • So I hope you guys enjoyed our crazy adventures in Gifu,

    所以我希望你們喜歡我們在岐阜的瘋狂冒險。

  • we didn't actually end up staying for the third day of the trip.

    其實我們最後並沒有在第三天的行程中停留。

  • I had a major, major pain flare-up,

    我有一個重大的,重大的疼痛發作。

  • and it was impossible for me to keep going, so we left the next day to head back to Tokyo,

    而我也不可能一直走下去,所以第二天我們就離開了,回東京。

  • and although I couldn't finish the trip,

    而雖然我無法完成這次旅行。

  • I still made some incredible memories which are helping me to solidify and build my ladder.

    我還是留下了一些不可思議的記憶,這些記憶正在幫助我鞏固和建立我的階梯。

  • And I could've just stayed at home and sat on the couch and had the same

    我本可以呆在家裡 坐在沙發上,有同樣的。

  • amount of pain without any, you know, memory to keep me going.

    痛苦的數量沒有任何,你知道,記憶讓我繼續。

  • I still think I wanna go on another adventure, don't you, ducky?

    我還是覺得我想再去冒險,對吧,小鴨子?

  • S: We'redefinitelynext one, let's do it!

    S:下一個,我們做吧!

  • M: Maybe we'll rent a car, and I'll line it in cushions.

    M:也許我們會租一輛車,我用坐墊排好。

  • S: That might be better.

    S:這可能是更好的。

  • M: Let us know what your favorite part of the adventure was in the comments section below,

    M:讓我們在下面的評論區知道你最喜歡的冒險部分是什麼。

  • and...Take care, everyone.

    還有......大家保重。

  • I don't know how to sign off because I'm too hungry.

    我不知道怎麼簽收,因為我太餓了。

  • Goodbye~~~

    再見了~~~

  • Farewellll~~

    再見了~~~

  • Meemers is hungry too~~~

    Meemers也餓了~~~~

  • It's become awkward for youuuu....

    對你來說,這變得很尷尬......。

  • *Chuckles* :)

    *Chuckles*)

S: We woke up at 5 A.M. today, yes—5 A.M. after going to sleep at 1 A.M.—

S:我們今天早上5點起床,是的,凌晨1點睡覺後,早上5點起床。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋