Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • so teaching in Japan I will never go back.

    所以在日本教書,我再也不會回去了。

  • The reason being is because this is a typical morning for me in Japan.

    原因是這是我在日本的一個典型的早晨。

  • During the pandemic, we aren't in lock down, but days air slower, more chill.

    在大流行期間,我們不是在鎖定,但天空氣較慢,更冷。

  • I wake up, make some gluten free organic oatmeal and get to work on my projects because I believe that now is the best time to start a project.

    我醒來後,做一些無麩質的有機燕麥粥,然後開始做我的項目,因為我相信現在是開始一個項目的最佳時機。

  • You've been meaning the start.

    你從一開始就有這個意思。

  • This entire time I've been working on ways to deliver my passion and share some creativity and inspiration with the world.

    這段時間,我一直在研究如何傳遞我的激情,與世界分享一些創意和靈感。

  • I don't know about you, but I've learned more about myself through this quarantine than I have ever before.

    我不知道你是怎麼想的,但通過這次隔離,我對自己的瞭解比以前更多了。

  • What a great time to get to know yourself Way have these, like, really white eggplants.

    多麼好的時間來了解自己的方式有這些,喜歡,真的白茄子。

  • What is this?

    這是什麼?

  • I've never seen a way eggplant before.

    我從來沒有見過一種方式的茄子。

  • And then we have, like this huge purple one.

    然後我們有,像這個巨大的紫色的。

  • He's gorgeous ones.

    他的華麗的。

  • These are amazing.

    這些都是驚人的。

  • What is this?

    這是什麼?

  • Apple Mango.

    蘋果芒果。

  • This store is amazing.

    這家店真是太神奇了。

  • Akko!

    一英畝!

  • Mango, I don't know.

    芒果,我不知道。

  • Once I stopped carrying about other people's judgements of me.

    一旦我不再揹負別人對我的評價。

  • My imperfections, physical and mental.

    我的不完美,身體和精神上的。

  • Once I took more risks.

    一旦我冒了更多的風險。

  • As soon as I focused on me without feeling a limiting belief of being selfish as we all do.

    只要我把注意力放在我身上,而不像我們大家一樣,覺得自己是個自私的限制性信念。

  • Things just started to happen.

    事情就這樣開始發生了。

  • Earthquake is coming.

    地震要來了。

  • I don't feel anything.

    我沒有任何感覺。

  • The always, it always goes off when it always goes off.

    始終的,它總是在它始終的時候熄滅。

  • When there's nothing, though, it's weird.

    不過,當什麼都沒有的時候,就很奇怪了。

  • Do you feel anything?

    你有什麼感覺嗎?

  • Why did I leave the opportunity to continue teaching in Japan?

    為什麼我放棄了繼續在日本教學的機會?

  • Well, it's because it wasn't my purpose.

    嗯,這是因為這不是我的目的。

  • I love teaching.

    我喜歡教學。

  • I loved being with my students, and I soon came to realize that I love teaching.

    我喜歡和學生在一起,很快我就意識到,我喜歡教學。

  • What I didn't love being managed by another school.

    我不愛被別的學校管理的東西。

  • It limited my creativity and inspiration.

    它限制了我的創造力和靈感。

  • It held me back from creating a better environment for my students.

    它阻礙了我為學生創造更好的環境。

  • And English wasn't ultimately what I loved teaching.

    而英語最終也不是我喜歡的教學內容。

  • And then I realized I could teach something completely different in my own way, my own classroom related to the country I loved.

    然後我意識到,我可以用自己的方式,用自己的課堂,用與我熱愛的國家有關的方式,來教一些完全不同的東西。

  • And with my skills and social media.

    而以我的技術和社交媒體。

  • Just because you're good at something doesn't mean you love it, and you have to find that balance e.

    你擅長某件事並不代表你愛它,你必須找到這種平衡e。

  • But do you think it's what, while sending kind of salaryman life talking too much?

    但你覺得是什麼,同時發種工薪生活說話太多?

  • My guess is eating what just so the camera is so lopsided actually found this folder in my room.

    我猜測是吃了什麼,就這麼相機這麼一歪居然在我的房間裡發現了這個文件夾。

  • Lots of little letters from my students and my kids.

    我的學生和我的孩子們的很多小信。

  • But I'll show you some things that they gave me because this stuff meant a lot to me and it made me keep going and inspired me more.

    但我會給你看一些他們給我的東西,因為這些東西對我來說意義重大,它讓我一直堅持下去,更激勵我。

  • The kids really enjoyed my classes and loved what I did.

    孩子們非常喜歡我的課,喜歡我的工作。

  • So teaching in Japan I will never go back.

    所以在日本教書,我再也不會回去了。

  • The reason being is because not because of teaching kids.

    原因就是因為不是因為教孩子。

  • I love teaching.

    我喜歡教學。

  • It comes naturally to me.

    這對我來說是很自然的。

  • It's it's a gift that I have and that I will always cultivate with everything that I do, because to teach is part of my purpose.

    這是我的天賦,我會一直用我所做的一切來培養,因為教書是我的目的之一。

  • It's part of my life living in Japan and teaching, I think, is the most eye opening experience that you will ever have.

    這是我在日本生活的一部分,我想,教書,是你最開闊眼界的經歷。

  • So if you've never done it before, highly highly recommend it because it's something that just changes for your perspective on life and on things, and to see a child smile when they learn, or to see an adult grow when you teach them these things, especially when it comes to language.

    所以,如果你從來沒有做過,強烈推薦你去做,因為這對你的人生觀和對事物的看法就是會發生改變的,看到孩子學習時的笑容,或者看到大人在你教他們這些東西時的成長,尤其是在語言方面。

  • Language is such a great tool tohave in life, and to be able to do that it's such a gift and it was one of the most rewarding things I've ever done.

    語言在生活中是一個很好的工具,能夠做到這一點是一種天賦,這是我做過的最有意義的事情之一。

  • Some teachers want direction.

    有的老師要方向。

  • Some teachers want a curriculum handed to them being told what to do and how to execute it.

    有些教師希望課程交給他們被告知做什麼,如何執行。

  • And that's okay.

    這也沒什麼。

  • There's a lot of people out there that are like that that will take a job and, you know, do the best in whatever they're given.

    有很多人在那裡是這樣的,將採取的工作,你知道,做最好的,在任何他們被賦予。

  • I and such a creative, imaginative person.

    我和這樣一個富有創造力、想象力的人。

  • And I couldn't release that.

    而我卻無法釋懷。

  • I couldn't let that out.

    我不能讓這句話說出來。

  • I couldn't cultivate that.

    我無法培養。

  • I couldn't.

    我不能。

  • I couldn't have limits.

    我不能有限制。

  • And the fact that I had limits made me not want to.

    而我有極限的事實讓我不想。

  • I work in a position where I was told how to teach how to create activities or curriculums.

    我在一個崗位上工作,有人告訴我如何教我如何製作活動或課程。

  • There were set rules I couldn't break.

    有一些既定的規則,我不能打破。

  • I had other ideas in mind and I couldn't release that creativity.

    我心中有其他的想法,我無法釋放這種創造力。

  • I couldn't do anything to my pull up full potential, my teaching methods and the things that I do mean a lot to me, you know, ultimately, it's up to the company of what they do, and you can't.

    我無法做到我的拉昇充分發揮潛能,我的教學方法和我所做的事情對我來說意義重大,你知道,最終還是要看他們的公司做什麼,你不能。

  • You don't have much of a say in how things are run, and I just felt limited in my job.

    你對事情的處理沒有太多發言權,我只是覺得自己的工作有限。

  • Most people, most teachers, you know, come out of this with a new perspective and enjoyed their experience and love what they dio.

    大多數人,大多數老師,你知道,從這裡面出來的時候,有一個新的視角,享受他們的經歷,喜歡他們的dio。

  • But my purpose part of my purpose is to teach.

    但我的目的一部分是為了教書。

  • And it wasn't what ultimately I aspired to do with my gift of teaching, if that makes sense.

    而這並不是我最終渴望用我的教學天賦去做的事情,如果這有意義的話。

  • So it wasn't about the kids.

    所以這不是為了孩子。

  • It's not like, Oh, I hate kids I don't want to teach anymore.

    不是說,哦,我討厭孩子,我不想再教了。

  • It was more of I felt like I was in this box and I needed to get out.

    更多的是我覺得我在這個盒子裡,我需要出去。

  • So doing, teaching or teaching for, you know, the 1st 3 years living here, I enjoyed it so much.

    所以做,教書還是教書,你知道的,前三年住在這裡,我很喜歡。

  • And, you know, I had good jobs and I had bad jobs.

    而且,你知道,我有好工作,也有壞工作。

  • Everybody has that overall.

    每個人都有這個整體。

  • I really loved it and I experienced a lot, and I grew a lot.

    我真的很喜歡它,我經歷了很多,我也成長了很多。

  • I learned a lot, and it was a very eye opening experience, and it was exciting.

    我學到了很多東西,很開闊了眼界,也很興奮。

  • And the fact that I was in such a beautiful country and doing this for these amazing bright minded kids was just so rewarding.

    而事實上,我在這樣一個美麗的國家,併為這些了不起的聰明的孩子們做這件事,是如此的有意義。

  • This little girl has probably grown so much, so I'm just gonna show it.

    這個小姑娘大概長了這麼大,我就給她看看。

  • This was from one of my old school for name was socko taco, and she was so funny and so fluent in English.

    這是我的一個老同學給我起的名字叫socko taco,她很有趣,英語也很流利。

  • That's me.

    這就是我。

  • I knew that all of these things that I loved and was good at all of these skills, all these strengths that I had could become something mawr.

    我知道,所有的這些事情,我喜歡和擅長的所有這些技能,所有這些優勢,我有可能成為一些莫爾。

  • And the reason why I quit is because I wanted to break free from my limitations and teach something that I was really passionate about.

    而我之所以辭職,是因為我想打破自己的侷限性,教一些自己真正感興趣的東西。

  • And I love language teaching.

    而且我喜歡語文教學。

  • But language is not really what is aligned with what I want to do or what I feel I could give back to the world.

    但語言並不是真正與我想做的事情相一致的,也不是我覺得可以回饋給世界的東西。

  • My purpose had a name and that name Waas too inspire.

    我的目的有一個名字,而這個名字Waas太鼓舞人心了。

  • I realized that I liked creating a storytelling type Siris on my YouTube channel, and I really wanted to share my truths and how we've grown.

    我意識到我喜歡在我的YouTube頻道上創建一個講故事類型的Siris,我真的想分享我的真相和我們如何成長。

  • I wanted to show share the negative side of living in Japan that ultimately led me to the positive sides of living in Japan and the positive mindset in the lessons learned because oftentimes people sit and complain and get negative about things, but they don't see the lesson in it, and they don't see the growth in it.

    我想展示分享在日本生活的消極面,最終讓我看到了在日本生活的積極面,以及在教訓中的積極心態,因為很多時候,人們坐在那裡抱怨,對一些事情感到消極,但他們沒有看到其中的教訓,也沒有看到其中的成長。

  • And I wanted to share that part because that's that's the journey to become resilient.

    我想分享這部分內容,因為這就是成為韌性的旅程。

  • And that's What I want to teach other people is to find resilience and to make mistakes and to not be perfect and to cultivate the rial you.

    而這也是我想教給別人的是,找到彈性,犯錯,不完美,並培養審美的你。

  • And that's what I'm passionate about.

    而這正是我所熱衷的。

  • And it all is thanks to living in this country because I learned a lot.

    而這一切都得益於在這個國家的生活,因為我學到了很多東西。

  • I started implementing those lessons into my girl abroad, Siri's, especially in the earlier season.

    我開始把這些經驗落實到我在國外的女孩Siri的身上,尤其是在早期的季節。

  • It was all about, you know, mindset and self development, and that's honestly what I want to move towards because I went through a lot in my life.

    這是所有關於,你知道,心態和自我發展, 而這是說實話,我想走向 因為我經歷了很多在我的生活。

  • Quitting your job is tough.

    辭職是很艱難的。

  • Your job is what pays your bills.

    你的工作就是支付你的賬單。

  • But your work is not your job.

    但你的工作不是你的工作。

  • Your work is what you do on purpose.

    你的工作就是你的目的。

  • Everything that I'm doing is so frickin risky.

    我所做的一切都很危險。

  • It's scary.

    太可怕了

  • It scares me.

    這讓我很害怕。

  • You have to turn that fear into excitement because that's ultimately what's going to move You forward in your life can't show the face, but this is me with the students.

    你必須把恐懼轉化為興奮,因為這最終是要推動你的生活前進的東西不能露臉,但這是我和學生們在一起。

  • Got a lot of these pictures, and I'm very grateful for these pictures.

    得到了很多這樣的照片,我非常感謝這些照片。

  • I got a lot of gifts and flowers, a lot of super nice letters.

    我收到了很多禮物和鮮花,很多超級漂亮的信。

  • Teaching kids is probably the best thing ever, but get your outfit today.

    教孩子可能是最棒的事情,但今天就把你的裝備買下來。

  • Some are.

    有些是。

  • You are ready.

    你準備好了

  • Rainy season is over.

    雨季結束了。

  • Way to go to the museum.

    去博物館的方法。

  • First men find somewhere to eat the most dangerous risk of all Resulting in regret is the risk of spending your life not doing what you want on the bet you can buy yourself the freedom to do it later.

    第一個男人找地方吃飯最危險的風險結果是後悔,就是用一生的時間不做自己想做的事,賭自己以後可以買到自由。

  • Most of the time, we have regrets surrounding fear.

    大多數時候,我們都會圍繞著恐懼而後悔。

  • But what is fear?

    但什麼是恐懼?

  • Really?

    真的嗎?

  • We see fear as the enemy.

    我們視恐懼為敵人。

  • We say it's because of fear.

    我們說這是因為恐懼。

  • That's what's holding me back.

    這就是阻礙我的原因。

  • But blame won't get us anywhere.

    但責備不會讓我們得到任何好處。

  • We have 100% control over actions.

    我們對行動有100%的控制權。

  • Pretty.

    漂亮

  • This is what they're selling right now.

    這就是他們現在賣的東西。

  • Well, she so you Oh, fear is just that over productive friend.

    好吧,她這麼你哦,恐懼就是那個過度生產的朋友。

  • Keeping from possible pain and fear can protect us.

    遠離可能的痛苦和恐懼可以保護我們。

  • Yes, in so many situations.

    是的,在很多情況下。

  • So we should feel grateful Toe have that.

    所以我們應該感謝託伊擁有這些。

  • But we need to start to recognize that beer in conjunction to the things we strive for is our true Selves trying to escape.

    但我們需要開始認識到,啤酒與我們所追求的東西結合在一起,是我們真正的自我在努力逃避。

  • It's a feeling of a door opening and our cue to just do it.

    這是一種門開的感覺,也是我們的暗示,就這樣做。

  • So women used to be 145 centimeters and men were 1 55 which is shorter than me and they they put black stuff on their teeth.

    所以女人以前是145釐米,男人是1 55,比我還矮,他們他們把黑色的東西放在牙齒上。

  • 13th after marriage and a shave their Albert eyebrows after being blessed with first child.

    婚後13日,在得到第一個孩子的祝福後,剃掉了自己的阿爾伯特眉毛。

  • Why so glad?

    為什麼這麼高興?

  • I don't have to do that, Can't they can't have the problem.

    我不需要這樣做,不能他們不能有問題。

  • It looks his legs looks really deformed.

    看起來他的腿看起來真的很畸形。

  • Look back on your failures, your history, or look at any failures that happened recently with in our past lives.

    回顧你的失敗,你的歷史,或者看看最近與我們前世發生的任何失敗。

  • Clues to the actions we need to take to move forward.

    我們需要採取的行動的線索,以便向前推進。

  • If we don't see our failures as an option for growth, we can't change.

    如果我們不把失敗看作是成長的選擇,我們就無法改變。

  • And in conjunction to that, we have to realize that not all rules and society are set.

    而結合這一點,我們要認識到,不是所有的規則和社會都是一成不變的。

  • These rules in society keep us in line, yes, but they don't define us.

    社會上的這些規則讓我們守規矩,沒錯,但它們並不能定義我們。

  • We have the power to do what we want to become a better person, Whether it's quitting a job, deciding on doing something completely different from what we set out to do or wearing that neon pink T shirt you love and everyone else hates.

    我們有能力去做我們想做的事情,成為一個更好的人,無論是辭去工作,決定做一些與我們設定的完全不同的事情,還是穿著那件你喜歡而別人都討厭的霓虹粉色T恤。

  • We create our own destiny.

    我們創造自己的命運。

  • We create our reality.

    我們創造了我們的現實。

so teaching in Japan I will never go back.

所以在日本教書,我再也不會回去了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋