字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Never should have had the mulled wine first and then did the video. 真不應該先喝悶酒,然後再做視頻。 [Meemers voice] It's a very special Christmas TL;DR with me, the grumpy Christmas Meems! 和我一起度過了一個非常特別的聖誕TL;DR,脾氣暴躁的聖誕Meems! You put me in a sweater or I'll kill you, I'll kill all of you! 你給我穿上毛衣,否則我就殺了你,我就殺了你們所有人! - Ooh! It is brisk today in Tokyo. - Ooh! - 哦!今天東京的天氣很好- 哦! - We are gonna be filming a video today all about... - Christmas in Japan. - 我們今天要拍一個視頻,關於日本的聖誕節。 I paused because they were like BANG BANG BANG BANG! 我停了下來,因為他們就像邦邦邦邦! Okay, we're trying again, ready? 好了,我們再試一次,準備好了嗎? - I can't do this, girl. - Yes, you can. Okay, ready? - 我不能這樣做,女孩。- 不,你可以的。好了,準備好了嗎? - Gosh golly, it is cold! - Yep. - 天哪,好冷啊!- 對啊 Ducky, I think today is the day that we should do a video on Christmas in Japan. Ducky,我覺得今天是我們應該做一個關於日本聖誕節的視頻的日子。 It's only right. 這是很正確的。 Let's tell people what it's all about on the coldest possible day in Tokyo. 讓我們在東京最冷的日子裡,告訴大家這一切是怎麼回事。 We could have filmed this a week ago when it was warm, and 18. 我們本可以在一週前拍下這個,那時天氣暖和,18歲。 - It was 20 degrees a few days ago! - It was 20 degrees! - 幾天前的氣溫是20度!- 是20度! But we were like, "Let's wait until almost Christmas to freeze our butts outside". 但我們當時想,"讓我們等到快到聖誕節的時候,把我們的屁股凍在外面"。 Let's warm up with some coffee! 我們來喝杯咖啡暖暖身子吧! Okay! 好吧! - Here! - Thanks. - 給你!- 謝謝你 It's for your lap. 這是為你的膝蓋。 Thanks love! 謝謝愛 Love youuuuu. 愛你uuuu。 - We even got samples. - Ooooh! - It's filled with Christmas Cheer! - 我們甚至得到了樣品。- 充滿了聖誕節的氣氛! What we got here, girl? 我們在這裡得到了什麼,女孩? [Martina] It looks like... green slime, and red slime, and Halloween. [瑪蒂娜]它看起來像... 綠色的粘液,和紅色的粘液, 和萬聖節。 This doesn't feel like Christmas at all! 這感覺一點也不像聖誕節! This is feels...sad! 這感覺......很悲哀! So we're gonna try to warm up now with some Starbucks drinks, which 所以我們現在要試著用星巴克的飲料來熱身,這... ... again, if we just shot last week it'd be really nice weather. 再次,如果我們只是拍攝上週 它會是非常好的天氣。 But now we're cold, and hunched over, and the Christmas cheer is lost on us. 但現在我們很冷,彎腰駝背,聖誕的氣氛也不復存在了。 [Simon] Well, what I have is a gingerbread latte which a lot of you might know, and you have a green... 好吧,我有一個薑餅拿鐵 你可能知道很多,你有一個綠色的... ... sludge latte. What is that? - Okay, so... 汙泥拿鐵。那是什麼?- 好吧,所以... Where's the Christmas of that? 哪來的聖誕節? Looks like it's got blood seeping down. 看起來像是有血跡滲下來了。 [Simon] It looks like a murdered Shrek. 看起來像被謀殺的史萊克 - Okay, hang on. - All right. - 好吧,等一下。- 好吧,等一下。 Oh my god, it's like, so good. 哦,我的上帝,這就像,這麼好。 (sad music) (悲傷的音樂) Merry Christmas to the ground. 祝地面的聖誕快樂。 Merry Christmas to the GROUND! 祝GROUND聖誕快樂! Um, this is supposed to be something pistachio related. Like pistachio Merry Christmas. 嗯,這應該是開心果相關的東西。像開心果聖誕快樂。 And it took me a surprisingly long time to figure out why 而我竟然花了很長時間才弄清楚原因。 pistachio would be part of the Christmas theme. 開心果會是聖誕主題的一部分。 koo-ris-a-mas-u pan-keh-kee Koo-ris-a-mas-u pan-keh-kee THAT'S NOT CHRISTMAS. 這不是聖誕節。 That's just normal pancakes! 這只是普通的煎餅! And then you drew a face on the whipped cream, that's it, look! 然後你在鮮奶油上畫了一張臉,就是這樣,看! Normal. 正常。 Christmas. 聖誕節。 Normal. 正常。 Chris- what is this atrocity?! 克里斯,這是什麼暴行? So, what's happening here? Pistachio seems to be the theme this year. 那麼,這裡發生了什麼?開心果似乎是今年的主題。 What's with pistachio with Christmas? Is it because it's green? 開心果和聖誕節有什麼關係?是因為它是綠色的嗎? (gasp) (喘氣) That's it, green and red. 就是這樣,綠色和紅色。 [Simon] You solved it, Sherlock! 你解決了,夏洛克! You broke the case, yet again! 你又破案了! I tried to use my pipe, and I'm like "how do you..." 我想用我的管子,我想 "你怎麼..." What- what is a- how do you smoke a corncob pipe? 什麼--什麼是--怎麼抽玉米棒管? - Because I'm not used to having pistachio for Christmas. - Yeah. - 因為我不習慣在聖誕節吃開心果。- 對啊 - At all. So when we talk about - 完全沒有。所以當我們談論 Christmas flavors with each other, 彼此的聖誕味道。 what are things that come to mind for you like if you were to describe it to somebody? 如果你向別人描述,你會想到什麼? You mean what I grew up with, or what I saw in the media that I thought I was supposed to have? 你是說我從小到大的經歷,還是我在媒體上看到的我認為我應該擁有的東西? Because you're supposed to have gingerbread, you're supposed to have like warm cinnamon, and apples, 因為你應該有薑餅, 你應該有像溫暖的肉桂, 和蘋果。 and mulled wines, and I had none of that sh*t growing up. 和麥酒,我沒有這些東西長大。 But I saw it in movies, and I thought that's what people are supposed to have for Christmas. 但我在電影裡看到過,我想這就是人們應該有的聖誕禮物。 Okay, so... uh... 好吧,所以... ... 呃... ... I thought that was like regular... 我以為那是像普通... This is the Ghost of Bitter Christmas Past! 這就是過去苦澀的聖誕節的鬼魂! No, you know, my flavors of Christmas were like turkey, and mashed potatoes, and cranberry. 不,你知道,我的聖誕節的口味 是像火雞, 和土豆泥,和蔓越莓。 - Yeah, same with me. - It's just like Easter. - 是啊,我也一樣。- 這就像復活節。 - Yeah. - The only difference is that my dad would buy - 唯一不同的是,我爸會給我買。 Oh Henry bars from the Bulk Barn, 哦,亨利酒吧從散裝貨倉。 and he would hide them in the garage... 他會把它們藏在車庫裡... ... Yes. 是的,我知道 Up until like Christmas Eve, because he knew that if they were in the house beforehand that I'd eat them sh*ts, 直到像平安夜, 因為他知道,如果他們是在家裡事先 我吃他們的狗屎。 and then he'd bring them into the house. 然後他就會把他們帶進屋裡。 Frozen solid! Like you were chewing on chocolate bones. 冰凍的固體!就像你在咀嚼巧克力骨頭。 - Volume needs to go way down here, has some excitment. - That's my Christmas memory. - 量需要在這裡走下去,有一些刺激。- 這是我的聖誕記憶。 - It's still soundin' like the Ghost of Christmas Past. - I love it. - 它仍然聽起來像過去的聖誕節的幽靈。- 我喜歡這首歌 I still asked my parents if they could mail me some, because I missed that Christmas flavor. 我還是問了父母能不能給我郵寄一些,因為我很想念那種聖誕的味道。 Okay, so... that got really specific. 好吧,所以... ... 這得到了真正的具體。 - Yes. Christmas flavors... - Most people... - 是的,聖誕節的味道...聖誕節的味道... I mean, I really have no relation for you except for turkey, and cranberry sauce, and gravy. 我是說,除了火雞、蔓越莓醬和肉汁,我和你真的沒有關係。 Eggnog, which our family never drank. Hot apple cider, which our family also didn't drink. 蛋奶酒,我們家從來不喝。熱蘋果酒,我們家也不喝。 It was only until I started like, working at Starbucks that I tried eggnog. 直到我開始在星巴克工作,我才嘗試喝蛋酒。 That's what I thought like, white America ate for Christmas. 這就是我想的那樣,美國白人吃的聖誕節。 'Cause I didn't know anybody that had that flavor for Christmas, 因為我不知道任何人有這種味道的聖誕節。 none of my friends even had it. - Oh, right. Right. 我的朋友們都沒有。- 哦,對了。是的。 'Cause you didn't even grow up in a neighborhood that's... "因為你甚至沒有長大的鄰居,這是... ... That's what you saw in like, a Chevy Chase movie for Christmas, you know? 這就是你看到的一樣,雪佛蘭大通電影的聖誕節,你知道嗎? Is this one of those things where none of us actually eat that? 這是我們都沒有真正吃到的東西嗎? Has any of us done this? - Has any of us even had...? 我們中有人這樣做嗎?- 有沒有人甚至有... ? Wow this doesn't taste like Christmas at all, what is this crap? 哇,這一點都不像聖誕節的味道,這是什麼垃圾? Oh no! 哦,不! The point that we're trying to get at is that there are distinctive flavors that we think of, like cranberry, 我們想說的是,我們認為有獨特的味道,比如蔓越莓。 cinnamons, nutmegs, 肉桂,肉豆蔻。 orange, vanilla, cookie - sugar cookies. But those 橙子,香草,餅乾--糖餅乾。但這些 [Simon] But those [西蒙]但是那些 flavor associations aren't really that big 味同嚼蠟 culturally for Christmas in Japan. 文化上為日本的聖誕節。 Right, because Christmas in Japan doesn't have a long history 對,因為日本的聖誕節歷史並不長 because it's not a Christian culture. 因為這不是基督教文化。 And I just don't think they watched Chevy Chase movies like I did. -That's it. 我只是覺得他們不像我一樣看切弗蔡斯的電影。-就是這樣 I mean, if you grew up watching Chevy Chase, you'd know. - That's it. Right? 我是說,如果你是看《雪佛蘭大通》長大的,你就會知道。- 就是這樣,對吧?對吧? And that's not to say that there aren't Japanese Christmas traditions. 這並不是說日本沒有聖誕節的傳統。 This is the one that's the most interesting to every foreigner that first arrives in Japan. 這是每個初到日本的外國人最感興趣的。 [Martina] It's the Christmas KFC special. 這是聖誕肯德基特別節目。 So basically what happened was KFC had some dope marketing strategies, apparently, in the 1970s. 所以,基本上發生了什麼是肯德基有一些塗料的營銷策略,顯然,在20世紀70年代。 They started campaigning that Christmas and KFC go together. 他們開始運動,聖誕節和肯德基一起去。 I mean, it makes sense, we usually do turkey, right? 我的意思是,這是有道理的,我們通常做火雞,對不對? Apparently it caught on, 很顯然,它的流行。 and now everybody even preorders their KFC Christmas specials months in advance. 現在大家甚至提前幾個月就預訂了肯德基的聖誕特輯。 And I even asked my friends, I'm like, 我還問了我的朋友,我很喜歡。 oh, it must be like a special KFC Christmas recipe. 哦,這一定是像一個特殊的肯德基聖誕食譜。 Nah! 不! It's just KFC chicken. There's no difference, the only difference is it's a Christmas combo, 就是肯德基的雞肉。沒有什麼區別,唯一不同的是它是一個聖誕組合。 so it comes with like a cake, or it comes with like a special thing for Christmas. 所以,它配備了像一個蛋糕, 或者它配備了像一個特殊的東西的聖誕節。 That's it! Well done, KFC. 這就對了!幹得好,肯德基。 My hats are off to you. 我向你致敬。 "Martina, you should go inside!" What's that you? You want me to go inside and try some KFC? "瑪蒂娜,你應該進去!"你這是什麼意思?你想讓我進去吃肯德基? Nah, sorry, I ate. 不,對不起,我吃了。 I've had so much better chicken after living in Korea. You live in Korea and you're like, 在韓國生活後,我吃到了好多好多的雞肉。你在韓國生活,你就像。 What is this, KF C? And you like, smack it off the table. 這是什麼,KF C?你就像,把它從桌子上打下來。 So, I can't really go back. 所以,我真的回不去了。 Once you go Korean fried chicken, 一旦你去韓國炸雞。 that's it for life. 這就是它的生活。 (fancy music) (花樣音樂) (upbeat music) (歡快的音樂) (Christmas rock music) (聖誕搖滾音樂) Oh, um. These are face masks, and it has nothing to do with the video. 哦,嗯,這些是面膜,和視頻沒有關係。 We are just so cold that 我們只是太冷了 we came in here to stall, so... ooh. - Ooh. 我們來這裡是為了拖延時間 所以... Oh, here! This is amazing. This is what I was looking for. 哦,這裡!這是驚人的。這就是我在找的東西。 Oh, it's a foam liner that sticks into your face mask so that your glasses don't steam up. 哦,這是一種保麗龍襯墊,可以粘在面膜裡,這樣眼鏡就不會蒸騰起來了。 Because I wore my mask here, because I'm still sick, and I took it off for the video for you guys. But I've just been... 因為我在這裡戴著口罩,因為我還在生病,為了給你們拍視頻,我把口罩摘了。但我只是一直... infecting the city! 感染城市! [Simon] Category is "Grocery Store Realness". 西蒙]類別是 "雜貨店真實性"。 Oh no... 哦,不... Did she just go out in public like that? 她就這樣當眾出動了嗎? With the... what? 用... 什麼? -I'm sick. -Yes, you are. -我病了-是的,你有病 (Martina fake cough-crying) (瑪蒂娜假咳嗽哭) [Simon] What the *bleep* is she wearing? 她穿的是什麼衣服? Out in public. 在公共場合。 - [Simon] Who's ready for a shitty Christmas? - Oh, yeah. - [西蒙]誰準備好過一個糟糕的聖誕節了?- 哦,是的。 The only thing that's tackier than my jacket is this! 唯一比我的外套更俗氣的就是這個了! [Simon] Gachapin Mukku! [西蒙]Gachapin Mukku! Well, we're getting it, sir! 好吧,我們得到它,先生! Excuse me! 對不起! Look, I'm done with all this filming outside nonsense. I'm old, and I'm cold 聽著,我已經受夠了這些在外面拍戲的無稽之談。我老了,我也冷了。 I'm trying to convey information to you, but I'm not National Geographic. 我是想給你傳遞信息,但我不是國家地理雜誌。 We're gonna do the rest of us indoors, think of the penguin - (gasp) 我們要在室內做其餘的,想想企鵝--(喘氣)。 Oh, killer whales. - No. 哦,虎鯨。- 虎鯨 David Attenborough. - No. 大衛-愛登堡。- 不知道 Christmas cakes. 聖誕蛋糕。 Christmas cakes are a thing in Japan. 在日本,聖誕蛋糕是一種東西。 Order them, you can either go to a grocery store and fill out a flyer you get 訂購,你可以去雜貨店,並填寫你得到的傳單。 yourself a Christmas cake, or you can get it at convenience stores as well. 自己做一個聖誕蛋糕,或者你也可以在便利店買到。 You can get them even at like little bakeries you 你可以得到他們甚至在像小麵包店你 preorder your cake. There's not a distinct flavor, 預購你的蛋糕。沒有明顯的味道。 uh, that you have for the Christmas cake. You could just be like, 呃,你有 為聖誕蛋糕。你可以只是喜歡。 Oh, I'm gonna get *a* Christmas cake. Kind of like a birthday cake, there are many different kinds of birthday cakes. 哦,我要去買*個聖誕蛋糕。有點像生日蛋糕,生日蛋糕有很多不同的種類。 [Martina] Oh, that's a really good way to say it. It's more about having the cake than it being a flavor. [Martina]哦,這是一個非常好的方式來表達它。這是更多的關於有蛋糕 比它是一個味道。 [Simon] It's the cake that's the really big deal of it. 蛋糕才是真正的大問題 [Simon] What is the point of these tiny ass forks? 這些小叉子有什麼用? Do I look like I want to nibble my cake, or do I want to shove it down my throat as fast as I can? 我看起來是想啃我的蛋糕,還是想以最快的速度把它塞進我的喉嚨? This is not the right utensil for the job. 這不是合適的工作器具。 I really like your choice of sweater, matches mine very nice. 我很喜歡你選擇的毛衣,和我的毛衣很相配。 Why are you eating my cake? - [Martina] The reason I came here to eat your cake 你為什麼要吃我的蛋糕?- [瑪蒂娜]我來這裡的原因是為了吃你的蛋糕。 was to actually say that I heard strawberry and cream cake is a traditional Christmas flavor in Japan. 其實是想說,聽說草莓奶油蛋糕是日本傳統的聖誕風味。 [Simon] Hmm. [西蒙]嗯。 [Martina] It's not like it is "the flavor". People get lots of different kinds of cakes, [Martina]它不像它是 "味道"。人們得到很多不同種類的蛋糕。 but from what I heard was, "Oh, growing up as a kid my mom always got 但我聽到的是,"哦,長大了,作為一個孩子,我的媽媽總是得到了 like, this strawberry and cream Christmas cake" 就像,這個草莓和奶油聖誕蛋糕" Also what we're doing this video is kind of Japanese tradition for Christmas, 另外我們做的這個視頻也算是日本傳統的聖誕節。 because it's less considered a family holiday, as much as it's considered a dating holiday 因為它不被認為是一個家庭假期,因為它被認為是一個約會的假期。 So for today's video Martina and I went on a date. - Check. 所以今天的視頻我和瑪蒂娜去約會了。- 檢查。 We had matching sweaters. - Check. 我們有匹配的毛衣。- 檢查。 We went and had some cake together. - Check. 我們一起去吃了些蛋糕。- 檢查。 And we had some desserts and treats. - Check. Got food. 我們還吃了一些甜點和點心。- 檢查。得到了食物。 We took pictures of each other. -Check. 我們互相拍了照片-檢查。 And now we're gonna go home... 現在我們要回家了... ... (sexy music) (性感音樂) - [Martina] And edit this video! - And edit this video. - [瑪蒂娜]和編輯這個視頻!- 和編輯這個視頻。 - [Martina] Just like dating holiday tradition! - Just like... just like going on a date! - [瑪蒂娜]就像約會節日傳統!- 就像... 就像去約會! Ahh, Christmas lingerie: the first thing that pops to mind when I think of warm Christmas cheer. 啊,聖誕內衣:當我想到溫暖的聖誕氣氛時,第一個想到的就是聖誕內衣。 Putting on tiny skimpy lacy underpants. Mmm, perfect for this time of year. 穿上小巧的花邊內褲。嗯,很適合這個時候。 Hmm, just like how delicious my hair is. 嗯,就像我的頭髮多好吃一樣。 omnomnomnom omnomnomnom But for real, there is a lot of stuff 但是,真正的,有很多東西 involving dating happening during Christmas time in Japan because 在日本,聖誕節期間發生的約會事件,因為 Christmas is actually more considered to be a dating holiday. 聖誕節其實更被認為是一個約會的節日。 That really shook me when I first heard it, because to me 當我第一次聽到這句話的時候,我真的很震驚,因為對我來說。 Christmas is very much like 聖誕節很像 family oriented. Even if you wanted to hang out with your girlfriend, or boyfriend 以家庭為主。即使你想和你的女朋友,或者男朋友一起出去玩。 Your parents would be like "that's not happening" you might exchange gifts at 你的父母會說:"那是不可能的。"你們可能會交換禮物。 some point, but it was really, generally a Christmas holiday. 一些點,但它真的,一般是一個聖誕節假期。 Here, it doesn't have the same associations, probably because... 在這裡,它沒有同樣的聯想,可能是因為... ... no one's really Christian here. 這裡沒有人是真正的基督徒。 I mean, there is Christianity but it's not like the number one hype choice. 我的意思是,有基督教,但它不像頭號炒作選擇。 There's like Shintoism, and Buddhism 有像神道教,還有佛教 Yeah so pretty much the way that I think of Christmas in Japan is it's a dating holiday. 是啊,所以幾乎是這樣,我認為在日本的聖誕節是一個約會的節日。 It's the kind of thing where people go clubbing, and wear like, 就是那種人們去夜店,穿著像。 Santa-type cute clothing, and meet other people. 聖誕老人式的可愛服裝,並認識其他的人。 And a lot of the hotels are apparently super booked on Christmas Eve, so it's a lot 而且很多酒店在平安夜的時候顯然都是超級預定的,所以這也是很多的 more of like a Valentine's Day in Japan than it is so much a family oriented family holiday. 更像是日本的情人節,而不是那麼多以家庭為組織、部門的家庭節日。 Did I say family twice? - You did. 我說了兩次家庭嗎?- 你說了 Ugh. 呃... [Meemers voice] I am the Meems of October Past! 我是過去十月的米姆! That's gonna be Kichijoji's Christmas tree. It's October 16th. 那是吉祥寺的聖誕樹啊今天是10月16日 You need to chill with your proactive decoration, Kichijoji. 你需要冷靜的主動裝修,吉祥寺。 It's not even Halloween, that's blasphemy. 這又不是萬聖節,那是褻瀆神靈。 I should climb that and pull that down! 我應該爬上去把它拉下來! That's offensive to my culture. 這是對我的文化的冒犯。 [Martina] I think that my fat, candy-eating culture 我覺得我的胖子,吃糖的文化。 wants to say that I remember last year, like Christmas trees covered in pumpkins - - Yeah. 想說,我記得去年, 像聖誕樹覆蓋在南瓜 - 是啊。 And I was like, "What the heck?" And then it became a Christmas Tree. 我當時想,"什麼是地獄?"然後它就變成了一棵聖誕樹。 Mm-mm, not today! - They're trying to double up. You can't make a Christmas pumpkin! 嗯嗯,今天不行!- 他們試圖加倍。你不能讓一個聖誕南瓜! [Martina] I've been trying to figure out why I've been recording my finger for the past 20 minutes. 我一直想弄明白為什麼我在過去20分鐘裡一直在記錄我的手指。 [Simon] Because you have your finger in front of the lens. - Oh, this one! [西蒙]因為你有你的手指在鏡頭前。- 哦,這個! [Simon] That's what old people do. [西蒙]這就是老人家做的事情。 [Martina] I know, but I tried every single finger, but that finger wouldn't operate. 我知道,但我試過每一根手指,但那根手指不會操作。 Do you need me to connect to the wifi network for you? 你需要我幫你連上wifi網絡嗎? Do you need me to reset your router? 你需要我重置你的路由器嗎? [Martina] Wait, wait it's not finished. [瑪蒂娜]等等,等等,它還沒有完成。 How do I turn this around? 怎麼才能扭轉這個局面? Wait, is my thumb in front of the camera? 等等,我的大拇指在鏡頭前嗎? I think my thumb's - "Mom, your thumb's in front of the camera! Mom!" 我想我的大拇指在--"媽媽,你的大拇指在鏡頭前!"媽媽,你的大拇指在鏡頭前!" [Simon] We found a house with Christmas Lights! 我們找到了一個有聖誕燈飾的房子! Don't look at Martina's terrible jacket. Come on, show everyone your style, girl. 別看瑪蒂娜的外套很糟糕。來吧,讓大家看看你的風格,女孩。 Whoa. - Listen. 哇。- 名單: - [Simon] You just... - This is a complicated - - 你只是... [Simon] Supposed to be a Christmas video, look at these lights. [西蒙]應該是一個聖誕視頻,看這些燈。 - It's a complicated explanation. - 這是一個複雜的解釋。 - But you're just blinded by... - 但你只是被... ... - Lemme explain this! - 讓我來解釋一下! When we first moved to Japan, our clothing didn't ship on time so we 剛搬到日本的時候,我們的衣服沒有及時運到,所以我們 didn't have any clothing, and it got cold, and I had to buy this awful jacket. 沒有任何衣服,它變得寒冷, 我不得不買這個可怕的外套。 - Hey, what's under your jacket? - 嘿,你外套下面是什麼? It is the matching new sweater because it was the only color left in my size. 這是配套的新毛衣,因為我的尺碼只剩下這個顏色。 It was like February. 就像二月一樣。 - (singing) Christmas time is here! - 聖誕節到了! (singing) Glad for all to hear. (唱)高興大家聽。 Look at her clothes. Oh no noes. 看她的衣服。哦,不,不。 [Simon] Well, this house here [西蒙]嗯,這個房子在這裡 has a teeter-tottering Santa 有一個搖擺不定的聖誕老人 with that, and what I really want to know is why did you go out in this jacket? 我真正想知道的是 你為什麼穿著這件夾克出去? I mean like you have many other jackets, you shouldn't be going out in public 我的意思是,像你有很多其他的夾克, 你不應該在公共場合出去。 like this at all. But Merry Christmas, I guess. 像這樣的在所有。但我想,聖誕快樂。 And this place is really going overboard with their lights. 而且這個地方的燈光真的是太誇張了。 It's got... 它有... palm trees. 棕櫚樹。 Look at all this sh*t here. 看看這裡的這些東西。 They have a little 他們有一個小 letter board there that tells you when their 在那裡的信板,告訴你什麼時候他們的 lights are gonna be on. 燈光會被打開。 And with those lights you can really just see how awful this jacket is. I mean, god! 有了這些燈光,你就能看到這件夾克有多糟糕了。 And with those lights you can really just see how awful this jacket is.我的意思是,上帝! Why? - I'm sorry! 為什麼? - You're supposed to be my fashion icon here! - 你應該是我的時尚偶像! I'm sorry... 我很抱歉... - You have so many better jackets than this! - 你有那麼多比這更好的夾克! Before we filmed the rest of this video, Martina's had a really rough past couple of weeks, so I'm going to give her one of 在我們拍攝這段視頻的其餘部分之前,瑪蒂娜過去幾周的日子真的很不好過,所以我要給她一個... her Christmas presents in advance, and you could see that at the end of this video. I really hope she likes it. 她的聖誕禮物提前, 你可以看到, 在這個視頻的結束。我真的希望她喜歡它。 Love you, girl. Hang in there, sunshine. 愛你,女孩。堅持下去,陽光。 Hey Meemer's don't interrupt me, I'm trying to be sentimental here and - 嘿,Meemer's 別打斷我,我想在這裡感傷一下... ... Heeeeey gurl 嘻嘻,小妞 What do you think? 你覺得呢? [Martina] (singing) Baby when you move your body [瑪蒂娜] (唱) 寶貝,當你移動你的身體時 [Simon] Oh yeah! [西蒙]哦,耶! Matching onesies! 匹配的連體衣! - Okay. - Merry early Christmas, girl! - 好吧 聖誕快樂,女孩! Ducky this is amazing! Ducky 這真是太神奇了! - Yeah we got - - Why haven't we gotten this earlier in our lives? I feel like we've really, 我覺得我們真的。 strongly been missing out. It's got pockets. - It's got extra pockets. 強烈地被錯過了。它有口袋。- 它有額外的口袋。 It's got a little zipper for your peepee, for the pee in the middle of the night. 它有一個小拉鍊,為你的小便,為半夜的小便。 Which obviously won't help me much. These are amazing! 這顯然不會幫我什麼忙。這些都是驚人的! - I'm glad you like it girl. - I was so happy when I came home and you- - 我很高興你喜歡它,女孩。- 我很高興,當我回家,你... ... you said early Christmas then I opened it up and I was like (dinosaur noise) 你說的早期的聖誕節,然後我打開它,我很喜歡(恐龍噪音)。 And then I said, "I really hope we can get a matching one for you." And you were like, "Well..." 然後我說,"我真的希望我們可以得到一個匹配的一個給你。"你當時想,"嗯... ..." And then you went into the closet, and I was so thrilled! 然後你就進了衣櫃,我很激動! I pulled it out. 我把它拔了出來。 So as you can see Japan has its own Christmas culture, but I think for us it's not quite what we're used to. 所以你可以看到,日本有自己的聖誕文化,但我想對我們來說,這不是我們所習慣的。 And since we've been living overseas for like, over ten years, one of the important things that 由於我們一直生活在海外一樣,超過十年, 其中一個重要的事情,即: we found is we have to bring some of our cultures with us whenever we travel. 我們發現,我們每次旅行都要帶上一些我們的文化。 So, I message my parents and they actually mailed 所以,我給我父母發資訊,他們真的寄來了。 me some Oh Henry's, and I put them right in the freezer! 我吃了一些哦亨利的東西,我把它們放進了冷凍室! Mmmmm! 嗯哼! And now this feels like a childhood Christmas with a good frozen Oh Henry bar. 現在,這感覺就像童年的聖誕節,有一個好的冰凍的Oh Henry酒吧。 (Christmas rock music) (聖誕搖滾音樂) Wow, you're really crunching away on that frozen bar. 哇,你真的是緊縮的冷凍吧。 Mmm. So painful. 嗯。如此痛苦。 So festive!! 太喜慶了!!!!!!。 And the thing is I only wanted a couple, but they sent 24. 而事情是我只想要幾個,但他們送來了24個。 Well, we'll just keep it for next year, and the year after and the year after that. - So I don't know what I'm gonna do - 好吧,我們就把它留到明年,後年,再後年。- 所以,我不知道我要做什麼 -- Thanks mom and dad, I love you so much! 謝謝爸爸媽媽,我很愛你們! My mom sent us Hershey kisses, and then she also sent us those 我媽媽給我們寄了好時的吻,然後她也給我們寄了那些。 Marshmallow Santa's and marshmallow snowmen that look nothing them. 棉花糖聖誕老人和棉花糖雪人,看起來一點也不像他們。 From like Laura Secord which is a Canadian company, and of course... 從像Laura Secord這樣的加拿大公司,當然... ... We have here Bulk Barn gravy mix, because these are the kind of things that you really, 我們這裡有散裝穀倉的肉汁混合物,因為這些東西,你真的。 really miss, and it makes it extremely special 念念不忘 when you're able to have like, that home feeling of what happens at Christmas. 當你能夠有喜歡的,家的感覺 發生在聖誕節。 So even though our Christmas culture is very different than 所以,儘管我們的聖誕文化與之大相徑庭 Japanese Christmas culture, probably very different from your culture, 日本的聖誕文化,可能和你們的文化很不一樣。 I think the one thing that we can agree on is no matter what your background 我想有一件事我們可以達成共識,那就是不管你的背景是什麼 Or your religion 或者你的宗教 Or your race, or your age, in Christmas we could all agree that the most important thing, 或你的種族,或你的年齡,在聖誕節我們都可以同意,最重要的事情。 is putting your pets in the Christmas costumes. 是把你的寵物放在聖誕服裝裡。 Come here fat boy, your time has come. - It's happening, bud. 過來,胖子,你的時間到了。- 它的發生,萌芽。 [Meemers voice] (singing) He is meemers, he will punch you. [Meemers的聲音](唱)他是meemers,他會衝你。 Please don't put me in that thing! 請不要把我放在那東西里! [Martina] Go for it buddy! [瑪蒂娜]去吧,夥計! (singing) If you do, i'll never forgive. 如果你這樣做,我永遠不會原諒。 (singing) Please don't put me in that - (唱)請不要把我放進那個... ... [Meemers] Well guys, I hope you enjoyed this Christmas special with Christmas Meems. [Meemers]好了,夥計們,我希望你們喜歡這個聖誕特別節目和聖誕Meems。 Meemers is particularly mad about the whole thing, but... Meemers對整件事特別生氣,但是... ... [Martina] Look how fat this is on you, you don't even need to be this big. I think you lost weight since last year, chubby. [瑪蒂娜]看這是你身上的脂肪,你甚至不需要這麼大。我覺得你失去了重量 從去年開始,胖胖的。 [Simon] Come on, boy. [西蒙]來吧,孩子。 *salty meow* *鹹溼的喵 [Simon] Oh, yeah. [西蒙]哦,是的。 (to tune of Hark the Herald Angels Sing) meow meow meow meow meow meow meow 喵喵喵,喵喵喵,喵喵喵,喵喵喵 meow meow meow I hate you guys 喵喵喵我恨你們。 [Meemers] Well, that's it for this week's video. 好了,這周的視頻就到此為止了。 (jazzy Christmas music) (爵士聖誕音樂)