Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What are you watching?

    你在看什麼?

  • Newsroom?

    新聞室?

  • It's over.

    結束了

  • Come on.

    來吧。

  • Too fast.

    太快了

  • Put a ring on your finger.

    把戒指戴在手指上。

  • Nothing's too fast.

    沒有什麼是太快的。

  • That fits.

    這很合適。

  • It was carry around a spare ring I figured I'd run into.

    這是隨身攜帶的備用戒指,我想我會碰到的。

  • Would you ever have called me?

    你會給我打電話嗎?

  • I was planning a wayto when?

    我打算什麼時候去?

  • 10 years.

    10年。

  • 10 years?

    10年?

  • Why?

    為什麼?

  • I guess I figured since all we're gonna do is bring each other misery.

    我想,我想既然我們要做的就是給對方帶來痛苦,

  • Why would we have to bring each other?

    我們為什麼要帶著對方?

  • Because we both want whatever we want whenever we want it.

    因為我們都想隨時隨地得到想要的東西。

  • And we both want everything sound too promising.

    而我們都希望一切聽起來太有前途。

  • That's what I'm saying.

    這就是我要說的。

  • Why'd you come?

    你為什麼要來?

  • It wasn't caution.

    這不是謹慎。

  • I don't know yet.

    我還不知道

  • We're in touch.

    我們保持聯繫。

  • That bother you?

    你不爽嗎?

  • Why?

    為什麼?

  • Because your conscience you're worried about screwing up your business?

    因為你的良心你擔心把你的生意搞砸了?

  • I haven't thought it through that.

    我還沒有想明白。

  • Well, if you knew I was here with you, the only thing he trying to think through his, which is to kill first.

    好吧,如果你知道我在這裡和你在一起,唯一的事情,他試圖通過他的思考,這是第一殺。

  • Kiss me.

    吻我吧

  • You know, when you kissed you, it'll really don't think we should go through to you.

    你知道,當你吻你,它會真的不認為我們應該去通過你。

  • Yes or no?

    有還是沒有?

  • A punch.

    一拳。

  • It was a slap.

    這是一個巴掌。

  • If I punched you, you'd be stretched out across every.

    如果我打你一拳,你就會橫七豎八。

  • I'm sure you're ready.

    我相信你已經準備好了。

  • I'm sure you're ready.

    我相信你已經準備好了。

What are you watching?

你在看什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋