B2 中高級 美國腔 978 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
In Taiwan, you might stumble upon this small village filled with colorful paintings of dogs, cats and celebrities.
Welcome to Taiwan's Rainbow Village.
These paintings were all done by one man.
Locals call him the "Rainbow Grandpa."
(Cantonese) Who is the Rainbow Grandpa?
(Cantonese) It's me, Huang Yung-fu.
(Cantonese) I am 97 years old.
Eight years ago, Huang's village was slated for demolition.
To save it, he decided to paint murals on the remaining houses.
(Cantonese) Everything was originally white and yellow.
(Cantonese) It was so freaking ugly.
(Cantonese) I usually paint at night.
(Cantonese) There are too many people during the day.
His village used to have more than 1,000 homes.
It started out as a settlement for Nationalist soldiers and their families, who fled mainland China to Taiwan after they lost to the Communists in the Chinese Civil War.
But gradually, all the veterans moved away.
Today, there are only 11 houses left, and Huang is the last man standing.
(Cantonese) I've enjoyed painting since I was young.
(Cantonese) I started in school when I was 6 or 7 years old.
(Cantonese) Later, I joined the military in Hainan.
(Cantonese) I was 17, not even 18 yet.
(Cantonese) I learned how to fly planes, military planes.
(Cantonese) We fought against the Japanese.
(Cantonese) Later, we fought against the Communists.
Unlike many of his compatriots, who chose to leave the village for better housing, Huang decided to stay.
His murals have given the village new life as a tourist attraction and Instagram hotspot.
Every morning, he still gets up early to paint whatever he feels like.
(Cantonese) I like painting celebrities, singers, athletes, volleyball players, basketball players.
(Cantonese) I only paint people I like.
(Cantonese) If I don't like them, I don't paint them.
(Cantonese) Who's your favorite celebrity?
(Cantonese) Pai Bing-bing.
But many of his murals also depict childhood memories, from before the war.
(Cantonese) I also like painting animals.
(Cantonese) Dogs, cats, and birds.
(Cantonese) My favorite color is red.
(Cantonese) It's pretty and eye-catching.
(Cantonese) I also like dots.
(Cantonese) No one else does it.
(Cantonese) I'm happy.
(Cantonese) Because this is my creation, and everyone comes to see it.
(Cantonese) And they all know me as Huang Yung-fu, the Rainbow Grandpa.
Wasn't that guy cute?
I've actually been to a lot of these villages in Taiwan where people paint the walls and go there to take selfies.
If you want more videos on Taiwan, check out our video on sky lanterns up here.
And don't forget to check out the links below and subscribe to @Goldthread2.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

【多元文化】台中彩虹眷村的故事 (One Man in Taiwan Saved a Village By Painting It)

978 分類 收藏
Eunice Lin 發佈於 2020 年 7 月 22 日    Cindy Lin 翻譯    adam 審核
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔