Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Race is one of those touchy subjects you don't really want to get into because you're afraid you might mess up.

    種族是一個敏感的話題,你真的不想去討論,因為你害怕你可能會搞砸。

  • But the fact is, that as early as three years old, children are classifying people based on their appearances, and so the worst conversation adults can have with kids about race is no conversation at all.

    但事實上,早在三歲的時候,孩子們就已經開始根據自己的外表對人進行分類了,所以大人與孩子們之間關於種族問題最糟糕的對話就是沒有對話。

  • Talking to kids about race needs to happen early, often, and honestly.

    和孩子們談論種族問題需要儘早且經常和誠實地進行。

  • Saying honestly, "Yeah, people are different, cultures are different, but that's a good thing."

    說實話,「是啊,人是不同的,文化是不同的,但這是一件好事。」

  • "How boring would it be to have a, a crayon box that all had the same color?”

    「如果有一個,一個蠟筆盒,都有同樣的顏色,那該有多無聊?」

  • There are so many ways to approach racial conversations.

    有這麼多方法來處理種族對話。

  • You can use Dr. Seuss books, you can use any sort of pop culture reference.

    你可以用蘇斯博士的書,你可以用任何形式的流行文化當參考。

  • There are many, many movies, animated movies especially, that form a good entry way.

    有很多很多的電影,尤其是卡通片,都有很好的切入方式。

  • So it's helpful, especially as a parent, to watch the movie beforehand maybe or read a plot summary and say, "Well, what's happening here?"

    所以,特別是作為家長,事先看一下電影或許或者看一下劇情摘要,然後說:「好吧,這裡發生了什麼事?」是很有幫助的。

  • Or, "Look at all the other princesses. What do you notice about them?"

    或者,「看看所有其他公主。你注意到他們的什麼?」

  • "Do you think anyone can be a princess?"

    「你認為任何人都可以成為公主嗎?」

  • "Do they have to have a certain skin color or look a certain way?"

    「她們必須有一個特定的膚色或外觀?」

  • And it's usually good to sort of stop along the way, pause two or three times strategically and bring up this conversation.

    而通常好的做法是,在途中稍作停頓,戰略性地停頓兩三次,然後提起這個話題。

  • Kids just like adults, don't just respond to words, so this isn't just quote on quote, "talking" to your kids about race.

    孩子們就像大人一樣,不只是對話語做出反應,所以這並不是引經據典,而是和孩子「談」種族問題。

  • This is actually experiential learning that we need to do.

    這其實是我們需要做的體驗式學習。

  • I remember taking a class to the Lorraine Motel where Dr. King was assassinated.

    我記得我在洛林汽車旅館上過課,金博士被暗殺的地方。

  • And when young people see that, that impacts them.

    當年輕人看到這一點,就會影響他們。

  • And then we can use that experience, that hands on visceral encounter with race and racism, to have a much more substantive conversation, and it feels different.

    然後,我們可以利用這種經驗,親身感受到種族和種族主義,進行更實質性的對話,而且感覺不同。

  • And you can do that in your own local city.

    而你可以在自己當地的城市做到這一點。

  • There are historical markers, those signs you pass all the time and never read, stop and read them one day.

    有一些歷史的標誌,那些你一直路過卻從未讀過的標誌,找一天停下來讀一讀吧。

  • See what they say.

    看看他們怎麼說。

  • See what happened there.

    看看那裡發生了什麼。

  • See if you recognize the names, or if you don't, go and look them up.

    看看你是否認識這些名字,如果不認識,就去查查。

  • Utilize all the resources around you and make sure that you're not just talking to your kids about race and diversity and justice, but you're showing them why it's important.

    利用你身邊的所有資源,確保你不只是和孩子們談論種族、多樣性和正義,也要向他們展示為什麼這很重要。

  • Racism is detrimental to the entire society, no matter if you're black or white, Latino, Asian, native, whomever.

    種族主義對整個社會都是有害的,不管你是黑人還是白人、拉丁裔、亞裔、本地人,誰都一樣。

  • Everyone is impacted, and that's why we need to raise a generation of people that's going to turn around and try to change that momentum toward the tide of anti-racism and racial justice.

    每個人都會受到影響,這就是為什麼我們需要培養出這樣的一代人,他們會扭轉這種情勢,努力改變這種,跟隨反種族主義和種族正義的大潮。

Race is one of those touchy subjects you don't really want to get into because you're afraid you might mess up.

種族是一個敏感的話題,你真的不想去討論,因為你害怕你可能會搞砸。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 種族 孩子們 對話 正義 大人 公主

【家庭教育】如何與孩子們談論種族議題 (How to Talk to Kids About Race)

  • 7504 318
    Mahiro Kitauchi 發佈於 2020 年 09 月 04 日
影片單字