Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • How is he?

    -怎麼樣? -練了十個鐘頭都不會累

  • 10 hours straight. He's a machine.

    我學會功夫了

  • I know Kung Fu.

    練給我看

  • Show me.

    這是搏擊程式

  • This is a sparring program,

    跟母體創造的世界很像

  • similar to the programmed reality of the matrix.

    一樣有地心引力等定律

  • It has the same basic rules,

    這些定律跟電腦系統沒兩樣

  • rules like gravity. What you must learn is that these rules are no different than the rules of a computer system.

    有些可以更改

  • Some of them can be bent.

    有些甚至可以破解

  • Others can be broken

    懂不懂?

  • Understand?

    那就打我 盡你所能

  • Then hit me. If you can.

    很好

  • Good. Adaptation, improvisation. But your weakness is not your technique.

    融會 貫通

  • Morpheus is fighting Neo.

    不過你的弱點

  • How did I beat you?

    不在於技巧

  • You're too fast.

    莫斐斯和尼歐對打

  • Do you believe that my being stronger or faster has anything to do with my muscles in this place?

    我是怎麼打敗你?

  • You think that's air you're breathing now?

    你太快了

  • Again.

    難道你以為

  • Jesus Christ, he's fast. Take a look at his neural kinetics, they're way above normal.

    我在虛擬世界身手這麼敏捷

  • What are you waiting for? You're faster than this

    跟我的肌肉發不發達有關嗎?

  • Don't think you, know you are.

    你在這裡需要呼吸嗎?

  • Come on. Stop trying to hit me and HIT me

    再來一遍

  • I don't believe it.

    天啊,他動作好快

How is he?

-怎麼樣? -練了十個鐘頭都不會累

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋