Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The story of life is like sailing

    生活的故事就像航行

  • the water rushing past the keel

    水沖過龍骨

  • it trails ever distant and is all too soon more behind us than ahead and

    它步履遙遠,比我們前方還早

  • with the voyage of time

    隨著時間的流逝

  • fade our chances of finding what has been lost or ever getting that which has never been

    淡化我們發現丟失的東西或獲得從未丟失的東西的機會

  • Love and happiness may be fleeting or elusive or evasive and not always attained

    愛情和幸福可能是短暫的,難以捉摸的或逃避的,並不總是能實現

  • This is one of those stories of one life hoping for a second chance in

    這是一個生活中希望第二次機會的故事之一

  • the eternal quest for love and happiness

    對愛情和幸福的永恆追求

  • Los

    洛斯

  • There are lots of kinds of losses

    有很多損失

  • What are some losses that you guys might have experienced I lost my virginity not the kind of loss I meant

    你們可能經歷過哪些損失我失去了童貞,不是我的意思

  • Some losses are

    一些損失是

  • significant

    重大

  • Life-changing events, aren't they some mother's father's lessons. I lost my mother

    改變生活的事件,不是某些母親的父親的課程。我失去了我的母親

  • This place if she were still alive

    如果她還活著,這個地方

  • Excuse me, what about the loss that comes from being sick with a serious mental illness?

    請問,因患有嚴重的精神疾病而蒙受的損失怎麼辦?

  • That kind of messes up your life, doesn't it?

    這種事情弄糟了,不是嗎?

  • Did you guys I've been in this hospital?

    你們我去過這家醫院嗎?

  • You're all too familiar with the problems that you have and how you think and how you feel?

    你們對所遇到的問題,想法和感覺都太熟悉了?

  • But there's something else going on it is called

    但是還有其他的事情叫做

  • Grieving now, this is something that everyone experiences

    現在悲傷,這是每個人都經歷的事情

  • Whether they're aware of it or not, and there are some well-known stages of grief anger and depression

    無論他們是否意識到,還有一些眾所周知的悲傷憤怒和沮喪階段

  • Two most problematic anger

    兩個最成問題的憤怒

  • Whoo?

    Who?

  • This is a difficult

    這很難

  • Emotion to handle even if you're not sick any you guys feel angry about your illness. I'm not angry

    即使您沒有生病,也要有應付的情緒,你們都會為自己的病感到生氣。我沒有生氣

  • So I guess I don't belong here Rogers sit down if there's anyone who needs to be here, it's you

    所以我想我不屬於這里羅傑斯(Rogers)坐下,如果有人需要在這裡,是你

  • Yeah, if we have to be here then you have to be here

    是的,如果我們必須在這裡,那麼你必須在這裡

  • whoa

  • Hey chill sit down sit down sit down sit

    嘿寒意坐下坐下坐下坐下

  • Let's just let's pick this up tomorrow, okay

    我們明天就去接吧,好吧

  • You okay doc you look a little bummed out

    你好吧,醫生,你看起來有點沮喪

  • Never better

    從來沒有更好的

  • David

    大衛

  • Hi Karl, so, you know about Roger I

    嗨,卡爾,你知道羅傑一世

  • Mean you better call in case conference and get some PR NZ. Yeah. Yeah. Thanks Karl. I'll do just that

    意味著您最好打個電話,以防萬一。是的是的謝謝卡爾。我就那樣做

  • Yeah

    是啊

  • Duck wait a minute. How about a nice home-cooked meal some good company. I

    鴨子等一下。一家不錯的公司如何準備一頓美餐。一世

  • I don't think that's a good idea Sally

    我不認為這是個好主意莎莉

  • I thought it was

    我以為是

  • My dearest darling David

    我最親愛的大衛

  • I don't know when you will find this letter and I hope that when you do

    我不知道你什麼時候能找到這封信,我希望你什麼時候能找到

  • Enough time has passed that you have done your grieving and have gotten beyond the pain. I

    足夠的時間過去了,您已經傷心了,已經擺脫了痛苦。一世

  • Never want you to forget me, but I don't want to keep you from ever being happy again

    永遠不要讓你忘記我,但我不想讓你不再幸福

  • Going dude I or something I could have broken an arm or a leg or something then it couldn't work. And what would I've done?

    花花公子我或我可能會折斷胳膊或腿的東西,或者那是行不通的。那我會怎麼做?

  • I think this is yours

    我想這是你的

  • What

    什麼

  • Good morning

    早上好

  • Your favorite patient busted out a window this morning thanks, I'll take care of it that's good because I put him in your office

    您最喜歡的患者今天早上破窗而出,謝謝,我會好好照顧的,因為我把他放在您辦公室裡

  • I've been a bad boy, huh?

    我是一個壞男孩,是嗎?

  • I've been sent to the principal's office Roger. You're not a kid in school. And this this isn't disciplinary. I

    我已經被送到校長辦公室羅傑。你不是一個孩子在學校。這不是紀律。一世

  • Shouldn't be here. I didn't do nothing

    不應該在這裡。我什麼也沒做

  • Reality check you

    現實檢查你

  • Assaulted someone which got you into this hospital in the first place here. You hit a patient and you just broke out a window

    首先襲擊了將您帶入這家醫院的人。你打了一個病人,你剛開窗

  • I wouldn't call that nothing

    我什麼也不會說

  • He was listening to my thoughts

    他在聽我的想法

  • My mind is my mind if you don't mind Roger that is your illness talking now

    如果您不介意羅傑,我的想法就是我的想法

  • The meds are gonna help with that, but you gotta take them. That's all part of your plan. Goodbye doctor

    藥會幫助您解決的,但您必須服用。這就是您計劃的全部。再見醫生

  • I'm outta here. You don't stop and you are out of here like for real

    我要出去了。你不會停下來,你像真正的那樣離開這裡

  • What did you say

    你說什麼

  • I said if you don't take your meds

    我說如果你不吃藥

  • You'll be sent back to the mental health unit at County Jail and from there to state prison

    您將被送回縣監獄的精神衛生部門,然後從那裡回到州監獄

  • You don't play fair, I think I do

    你不公平,我想

  • The decision is yours frankly in my opinion. It's a no-brainer

    坦率地說,這是您的決定。這很容易

  • Come on take the meds work with me account. What was that? I

    來吧,帶上我的藥物工作帳戶。那是什麼?一世

  • Said I'll take them. Okay?

    說我帶他們。好的?

  • Can I go now?

    我現在可以走了嗎?

  • You can go

    你可以走了

  • Talk what am I doing?

    說說我在做什麼?

  • Excuse me. I'm looking for a young

    勞駕。我正在尋找一個年輕人

  • Woman

    女人

  • She's usually right around here I think I think that she might be homeless

    她通常就在這裡我想我可能她無家可歸

  • That's it. Young women around you. Yes dark hair on that boots

    而已。您周圍的年輕女性。是的,那雙靴子上的黑髮

  • She might be an artist but you want with her phone

    她可能是一名藝術家,但您想用她的手機

  • You like that homeless pussy. You know what? I think I made a mistake, okay?

    你喜歡那無家可歸的貓。你知道嗎?我想我弄錯了,好嗎?

  • Okay, don't give up that easy

    好吧,別輕易放棄

  • She

  • Man, you ain't got no clothes. You want to find it. You're gonna have to try harder than that

    伙計,你沒有衣服。您想找到它。您將不得不為此付出更多努力

  • That info you want is a highly confidential

    您想要的信息是高度機密的

  • Sensitive date, you know First Amendment rights and all that shit, not your typical hand

    敏感的日期,您知道《第一修正案》的權利以及所有這些內容,而不是您的慣用之手

  • Give it up me

    放棄我

  • Okay, listen if you must know I found something her tonight I want to return it you paid good money

    好吧,聽著,如果您必須知道我今晚發現了她的東西,我想退還給您,您已經付了好錢

  • Yeah return if we yeah. Yeah, that's okay. I think I'll do it. Um

    是的,如果我們是,返回。是的,沒關係。我想我會做的。嗯

  • Do you know where I can find her?

    你知道我在哪裡可以找到她嗎?

  • You see him. That's not a simple answer. I don't think about it Oh

    你看見他了這不是一個簡單的答案。我不考慮哦

  • Ramifications and the cases that we go of in the universe you see there. I am right there

    在那看到的分支和我們在宇宙中遇到的情況。我就在那裡

  • Yeah

    是啊

  • If it goes down good not a man that goes down bad. I'm the shit. Oh

    如果失敗了,那麼沒有一個人會失敗。我是狗屎。哦

  • No, no, no

    不不不

  • Ain't worth the risk sucker. I

    不值得冒險的傻瓜。一世

  • Give up

    放棄

  • Somebody looking for you

    有人在找你

  • know

    知道

  • Some white dude says he has something to return to you, you know a white boy is hot for you where the cure

    一些白人兄弟說他有事要還給你,你知道一個白人男孩對你很熱。

  • But TV thing kind of stir like ah

    可是電視東西有點像啊

  • Sound it

    聽起來不錯

  • You're saying broken give it

    你是說破碎給它

  • Now it is hey you didn't say anything to him did you

    現在是嘿,你沒對他說什麼嗎

  • This will be absolutely perfect Welles befo boo

    這將是絕對完美的Welles befo boo

  • Maddie

    麥迪

  • Thinking you need to find the beauty in the book dude in go

    認為您需要在go的書中找到美麗

  • Hello, oh hey Sally listen I'm driving right now I can't really talk he's taking them great. I'll be right

    您好,哦,嘿Sally聽我說我現在在開車,我真的不能說他讓他們很棒。我會是正確的

  • Good brandy the poetry therapy's really work and keep it up if you believe you can achieve

    好白蘭地,如果您相信自己可以取得成功,那麼詩歌療法的確可以奏效並保持下去

  • I'm too little old for that. See you tomorrow Sally

    我的年齡太小了。明天見

  • Hello hello

    你好你好

  • What the hell are you doing

    你到底在做什麼

  • Take it easy get the hell. Oh

    放輕鬆,去死吧。哦

  • You may now take your leave now get the hell out of here so I'll have to call reinforcements reinforcements. Oh

    您現在可以請假,現在就離開這裡,讓我不得不打電話給增援部隊。哦

  • Jesus hey, that's intentional

    耶穌嘿,這是故意的

  • I

    一世

  • Miss her dog. I miss her so bad. She was the prettiest girl

    想念她的狗。我好想念她。她是最漂亮的女孩

  • I ever saw I couldn't stop looking at her. It was love at first sight

    我見過我不能停止看著她。那是一見鍾情

  • I thought I'd live the rest of my life with her. Love at first sight the world is so bright fit nevertheless

    我以為我會和她一起度過餘生。一見鍾情的世界依然如此明亮

  • Or does it stand? Well, what was she like the person I don't know dog. I only saw her one time what?

    還是站立?好吧,她是什麼樣的人,我不認識狗。我只見過她一次?

  • 43 years 7 months 8 days

    43年7個月8天

  • 14 hours

    14小時

  • 16 minutes and so said it's almost funny. So standing of her you never got to know her. I took a picture of her

    16分鐘,所以說這很有趣。所以站在她的身邊,你永遠不會認識她。我拍了她的照片

  • You should have listened to her thoughts instead of your heart

    你應該聽她的想法而不是你的心

  • They are never who you think they are, you know that can also work their other way around

    他們從來都不是你以為的人,你知道這也可以以其他方式解決

  • But you're right. You gotta get to know them. She's been married already. She's had kids. She said 30 grandchildren

    但是你是對的。您必須了解他們。她已經結婚了。她有孩子。她說30個孫子

  • She's old and fat don't do this guys. Probably didn't bury a freaking goat. You guys are cruel

    她老了,胖子不要這樣做。可能沒有埋葬一隻怪異的山羊。你們很殘酷

  • Oh guys guys, it's okay. It's okay. Let him go he needs some time alone. He needs some time to cry

    哦,伙計們,沒關係。沒關係。放開他,他需要一個人呆一段時間。他需要一些時間哭泣

  • Trash my trash and you're gonna keep your filthy hands out of there. No way dude once it's in the kit

    亂扔我的垃圾,你會把骯髒的手放在那兒。一旦放在套件中就沒辦法了

  • Please I don't want to take you Jesus. Hi, hi. Hi. Can I help look this doesn't concern you and you're not involved

    拜託,我不想帶你去耶穌。嗨嗨你好我能幫忙看看這與您無關嗎,您也沒有參與其中

  • I'm dr. Meyers and

    我是博士邁爾斯和

  • This woman's a patient sure look we've got ordinances in the city against loitering and against littering

    這個女人是一個有耐心的人,我們在這個城市有禁止亂逛和亂丟垃圾的法令

  • We also seem to have an issue here with being a public nuisance wanna take him in for harassing the consensus of this society

    我們在這裡似乎也存在一個問題,就是要成為公共騷擾者,想讓他加入來騷擾這個社會的共識

  • would you just

    你只是

  • Stop it for a second. She's in a new

    停一秒鐘。她在新

  • innovative program at the hospital for

    醫院的創新計劃

  • obsessive

    痴迷

  • kleptomania, which is really it's an impulse control disorder and an inability to to to stave off the urge to scavenge which is actually a

    kleptomania,這實際上是一種衝動控制障礙,無法消除清除的衝動,實際上這是一種

  • Subcategory of the main disorder which is to steal which incidentally enough. She's not doing with the public trash

    主要障礙的子類別是偷竊,這足夠了。她不是在處理公共垃圾

  • The treatment for which is basically, you know a patient does it over and over and over to endless absurdity?

    基本上,這是針對哪種治療的,您知道患者會一遍又一遍地無休止地荒唐嗎?

  • So much so that they get so sick and tired of it. They just they just stopped. Anyway, thank you for your understanding

    如此之多,以至於他們對此感到厭倦。他們只是他們停了下來。無論如何,謝謝您的理解

  • I'm really sorry if she bothered you and um

    如果她和你打擾了,我真的很抱歉

  • You know, we'll just we'll be we'll be taking our leave now

    你知道,我們將要離開

  • You are gonna leave it now

    你現在要離開它

  • I'm not an obsessive thoughts. Maniac. I'm I'm an artist. I know what every

    我不是一個沉迷的想法。瘋子。我是一名藝術家。我知道每個

  • Did you think all that just to get me to have lunch with you

    你以為讓我和你一起吃午飯嗎

  • I'm David. What's your name? Let's not get too personal

    我是大衛你叫什麼名字?我們不要太個人化

  • You can't smoke a joint in here I got a prescription put it away

    你不能在這裡抽關節,我開了一個處方

  • You

  • Know you really need to relax

    知道你真的需要放鬆

  • What was that for

    那是乾什麼用的

  • Get you some water thank you. I'll be right back

    給你喝點水,謝謝。我馬上回來

  • So here we are yep

    所以我們在這裡

  • So have you lived on your

    所以你靠自己的生活

  • Where you your place have you lived in place long? It's all the questions. I'm just trying to make conversation

    您在哪裡住了很長時間?都是問題。我只是想進行對話

  • Really

  • How you like all the questions yeah, I my situation change so

    您如何處理所有問題,是的,我的處境改變了

  • What happened did your life 3 around

    你的生活3發生了什麼事

  • Ok, how do you knew it? I'm with Matt. I'll barbecue banking

    好吧,你怎麼知道的?我和馬特在一起。我將燒烤銀行

  • She's very you can actually just put it on sliced white bread would be more of like a patty mount

    她真的非常可以把它放在切成薄片的白麵包上,更像是一塊小餡餅

  • Alright, and if you could if used to like extra man

    好吧,如果可以的話,如果喜歡其他男人

  • just like just just

    就像

  • Right on there box or protons in love girl the onions and you know everybody bag on there just right on top

    就在盒子里或愛女孩的質子上,洋蔥,你知道每個人都在上面

  • Is that gonna be it? Yeah, I think so and you ready I

    那會是嗎?是的,我想你準備好了

  • Just have a salmon burger. Okay?

    只吃一個三文魚漢堡。好的?

  • Anything to drink?

    喝點什麼?

  • Hello drink, you know babies you take a diet coke

    你好,你喝,你知道嬰兒吃了可樂

  • Thank You patty

    謝謝你帕蒂

  • What was what

    那是什麼

  • a football

    一個足球

  • Nervous

    緊張

  • On meds I

    在藥物上

  • Mean other than the what do you call it?

    除了您所說的以外,還意味著什麼?

  • There was none of your damn business what I'm on are you always in people's business and telling them what to do

    你們該死的事我都沒有,你一直在做人事,告訴他們該怎麼做

  • Yeah, sometimes great. Don't you shouldn't drink alcohol

    是的,有時候很棒。你不應該喝酒嗎

  • If you're on psychotropic medication judging that little shape you had you may have a touch of tardive dyskinesia. Oh sure. I

    如果您使用的是精神藥物來判斷您的身材矮小,則可能會出現遲發性運動障礙。行,可以。一世

  • Didn't let you take me to lunch just have a doctor's plan and thanks. No. No, I'm not a medical doctor

    沒讓你帶我去吃午飯,只是有醫生的計劃,謝謝。不,我不是醫生

  • I'm a psychologist. You guys are crazy. I'm out of here. No, no, wait. I'm sorry. I'm sorry

    我是心理學家。你們瘋了。我不在這不,不,等等。對不起。對不起

  • There's no I know I didn't say that was I one said it was just I just didn't bring you here finds me

    我不知道我不是說那是我一個人說的,只是我只是不帶你來找到我而已

  • So, why did you take me here anyway I

    所以,為什麼我還是帶我去這裡

  • Don't know I just

    不知道我只是

  • What does someone like you own someone like me I thought maybe I

    像你這樣的人擁有像我這樣的人嗎?

  • Just like you're gonna do make a bet about it

    就像您要賭一把一樣

  • You are with someone weren't you

    你和某人在一起不是嗎

  • That's why you wouldn't have dinner with me. I think they even work in here too long Sally. I didn't realize paranoia was catching

    那就是為什麼你不和我共進晚餐。我認為他們甚至在Sally工作太久了。我沒有意識到偏執感正在蔓延

  • I'm not doing that doc. You have to get over it

    我沒有做那個文件。你必須克服它

  • You want to be mired in your misery? I?

    您想陷入痛苦嗎?一世?

  • do not want to be

    不想成為

  • Mired in my misery no dates. No women you want to be all alone

    在我的痛苦中陷入困境,沒有約會。沒有女人想要一個人呆著

  • You have been working here too long

    你在這里工作太久了

  • The dinner offers still good

    晚餐還不錯

  • And drink coffee I

    喝咖啡我

  • Mean do you DTF?

    你是說DTF嗎?

  • Jesus what good is that? It's like the pot THC. Okay. I'll have what you have good bit dangerously

    耶穌那有什麼好處?就像鍋THC。好的。我會危險地擁有你所擁有的東西

  • Did you paint this do you think did it

    你畫這個了嗎

  • This is good

    這樣很好

  • No, it's not yeah it is I mean there's pathos tension drama

    不,不是,我是說有悲傷的緊張戲劇

  • All right. This isn't a Rorschach test. Okay doctor psychologist

    好吧。這不是Rorschach測試。好的醫生心理學家

  • What I see is for me to known for you to none your damn business

    我所看到的是對我著迷的

  • Try to discombobulation pretty sure not even

    嘗試分崩離析肯定不會

  • Don't take a hand it'll relax you

    不要牽手會讓你放鬆

  • We smoke to get high or does it does it help you is there a difference

    我們吸煙是為了高漲還是幫助您有所作為

  • All right, you really want to know yeah

    好吧,你真的想知道

  • the demons

    惡魔

  • Keeps the demons away. It keeps the demons away

    遠離惡魔。它使惡魔遠離

  • Haunting horrible things that come at night they want to fuck me

    困擾著他們晚上要發生的可怕事情

  • Tonight, I'm sorry

    今晚對不起

  • That must be awful it is

    那一定是可怕的

  • Never told anyone that before

    從來沒有告訴過任何人

  • Relax relax

    放鬆放鬆

  • I'm sorry. I are you serious?

    對不起。我是認真的嗎

  • For

    對於

  • 6:47

    6:47

  • Call David come on push them push them. Come on. Give me one more you

    叫大衛來推他們推他們。來吧。再給我一個你

  • Last time come on. Yeah, that was last time this time. I'm tired

    最後一次加油。是的,這是上一次。我累了

  • Why are you tired? No, I'm tired look at me I'm old and I'm tired and I keep on going ouch

    你為什麼累?不,我累了,看著我,我老了,我累了,我繼續前進

  • No physical activity is the best thing for depression. I'm not depressed Karl. I'm just tired

    沒有運動是抑鬱症的最佳選擇。我不沮喪卡爾。我只是累了

  • What do you think about synchronicity that's police album ever sting is awesome

    您如何看待警察專輯的同步性真棒

  • I think he means when seemingly unrelated events don't happen by chance

    我認為他的意思是看似無關的事件不會偶然發生

  • Like mailing a letter and meeting someone that you never would have met a door opens. The path is revealed the world moves in mysterious

    就像郵寄一封信並結識您從未遇到過的人一樣,它也會打開。道路揭示了世界在神秘中運動

  • synchronistic ways and in this mysterious

    同步的方式,在這種神秘中

  • synchronistic world

    同步世界

  • Does one follow a path?

    有沒有人走一條路?

  • It's never a simple answer. Yeah, I heard that recently cost me 10 bucks make that 11

    這絕不是一個簡單的答案。是的,我聽說最近花了我10美元使那11美元

  • Hey, you got a key, but I got a freebie for you

    嘿,您有一把鑰匙,但我為您提供了免費贈品

  • Calls custom knitter and great offer one said look at every path closely deliberately chart as many times as you feel necessary

    調用定制編織器,並提供出色的報價,您可以根據自己的需要仔細地仔細查看每條路徑的次數

  • Then ask yourself one question

    然後問自己一個問題

  • Which is the path have heart if it doesn't is good if it doesn't and it's of no use to you

    如果沒有,哪條路是有心的,如果沒有,那條路是好事,對你沒有用。

  • Just a path have heart

    只是一條路要有心

  • Yeah, just a path have heart you should go for you

    是的,只有一條路,你應該為你而去

  • now as your mother squats

    現在當你媽媽蹲下

  • You are like a bad dream. Hey, I'm good with dreams we can work on that. You're pretty dense for a shrink

    你就像一個噩夢。嘿,我對我們可以實現的夢想感到滿意。你很收縮

  • I feel sorry for your patients. Yeah, me too

    我為你的病人感到抱歉。我也是

  • Okay, let me see how I put it in simple terms that you can understand first. I never wanted to meet you and second

    好的,讓我看看如何用簡單的術語來表達它,您首先應該理解。我再也不想見你了

  • I never want to see you again. I know I shouldn't barge in

    我再也不想見你了。我知道我不應該闖入

  • I know I know that I was I was driving by and I just I thought I'd say hello

    我知道我當時正在開車經過,只是我想打個招呼

  • Okay, great. Yeah, he'll know bye-bye. No, no, please. I don't want to be alone, please

    好,太棒了。是的,他會再見。不,不,請。我不想一個人呆著

  • That was cool was it was there as a wrap?

    真的很酷,是在那裡嗎?

  • Come out here and let's go

    出來這裡走吧

  • Okay

    好的

  • This is when they throw out all the day-old baked stuff all the outdated cans all the soggy vegetables all sorts of goodies

    這是他們扔掉所有全天候烤好的東西,所有過時的罐頭,所有浸濕的蔬菜,各種糖果的時候

  • You never know. You're gonna find that's the beauty of it. Listen. You're gonna get in trouble again

    你永遠都不會知道。您會發現它的美。聽。你會再遇到麻煩

  • Okay, and next time I may not be there to help you out. No, they know we're doing their cool thing

    好的,下次我可能不會在那裡幫助您。不,他們知道我們在做自己很棒的事情

  • That's amore part of the cycle. You know, they throw it out. We take it in. Everyone's having

    那是周期的一部分。你知道,他們把它扔掉了。我們接受它。每個人都有

  • organism

    生物

  • Have you ever heard of freaking ism?

    您是否聽說過怪胎?

  • Google, it you'll learn something

    Google,您會學到一些東西

  • I'm lucky when I have a place

    我有地方的時候很幸運

  • Wanna come in for a while. I got decaf I

    想進來一會兒。我喝了咖啡因

  • Can't believe I'm gonna say no, but it's been a long day and a long night not got another morning meeting at the hospital

    不敢相信我會說不,但是那是漫長的一天零一個漫長的夜晚,醫院又沒有早上開會

  • Come on

    來吧

  • Please

  • You're killing me tomorrow

    你明天要殺了我

  • Sounds good not to

    聽起來不錯,不要

  • Hey Ziggy, hey, what are you doing? Oh, you know I noticed you don't wanna

    嘿,Ziggy,嘿,你在做什麼?哦,你知道我注意到你不想

  • Close, right?

    靠近吧?

  • No

    沒有

  • Are you gonna keep the place up, you know?

    您知道要繼續嗎?

  • Keep the riffraff out

    把the子拒之門外

  • I'm fine. No worries. You know I should have put some damn Bose on your bill, you know, don't worry

    我很好。別擔心。你知道我應該在你的賬單上放一些可惡的Bose,你知道,別擔心

  • I I get you some really good wasn't

    我給你一些真正的好不是

  • No, really, I'm good. You don't even have to bother a win-win what?

    不,真的,我很好。您甚至不必費心雙贏嗎?

  • You know nothing that happened tomorrow my little girl

    你不知道我小女孩明天發生了什麼

  • Who's he for the millionth time? I am NOT a little girl. I

    第百萬次他是誰?我不是小女孩。一世

  • mean like you

    像你一樣

  • He was really special to me

    他對我真的很特別

  • You got no

    你沒有

  • No felt anything like I do for you like for

    沒有感覺像我為你所做的那樣

  • Anybody else

    其他人

  • Me to Zeke you're a real special friend

    我要Zeke你是一個真正的特殊朋友

  • What's next she could get back to work

    接下來她可以恢復工作了嗎

  • See you later alligator

    待會見的鱷魚皮

  • Oh

  • God you scared me

    天哪,你嚇到我了

  • I'm sorry

    對不起

  • That's pretty nice isn't it? Why are mannequins this skinny

    很好,不是嗎?為什麼人體模特這麼瘦

  • It's gonna look great on you. My god is fine

    你看起來會很棒。我的上帝很好

  • What you got this whole thing is not fine

    你得到的這整個東西不好

  • If I want something I'll get something

    如果我想要什麼我會得到一些

  • dumpster

    垃圾箱

  • Jesus are you trying to change me? No, it's just what you wear says a lot about

    耶穌你想改變我嗎?不,這就是你穿了很多東西

  • Who you are, you know, I mean certain people take one. Look at you. Yeah, I'm adorable. They're gonna see

    你是誰,你知道,我的意思是某些人會選一個。看著你。是的,我很可愛。他們會看到

  • You are adorable. I'm me and I'm fine without you can go fuck yourself

    你好可愛。我是我,我很好,沒有你你可以自己去他媽的

  • Right

  • Thank you, it could be some props right now, aren't you? Yes, I do. I do know what I'm talking about

    謝謝,現在可能有一些道具,不是嗎?是的,我願意。我知道我在說什麼

  • My art should be someday maybe it will be

    我的藝術應該是某一天,也許是

  • How are you on the streets, I mean I know you got a place and everything but

    你在街上怎麼樣,我的意思是我知道你有地方,但除了

  • no, no, I

    不,不,我

  • Ran away from home when I was 14. That's young

    我14歲那年離家出走。那還很年輕

  • Now shrinks. No, there's a reason for everything. Right right. I want to talk about it. No

    現在縮小。不,這是有原因的。是的是的。我想談一談。沒有

  • What about you

    你呢

  • Well, you know it's rare for anyone to go through life unscathed I mean it's kind of like you said, you know, everybody's got something

    好吧,您知道很少有人會毫髮無損地過著我的生活,我的意思是這就像您說的那樣,您知道,每個人都有

  • You want to talk about it?

    你想談談嗎?

  • Not really

    並不是的

  • Are you sure there's nothing you want aside to me bad?

    您確定對我沒有什麼不好的嗎?

  • Yeah that oh, yeah that

    是的,哦,是的

  • I'd rather not I think we need to don't you

    我寧願不要,我認為我們不需要你

  • My wife died

    我老婆死了

  • She died 11 months ago from cancer

    她在11個月前死於癌症

  • I'm sorry

    對不起

  • Yeah

    是啊

  • Guaranteed doctor's orders

    保證醫生訂單

  • Bad sense that they're beautiful

    不好意思他們很漂亮

  • Why doesn't the moon's that like the Sun

    為什麼月亮不像太陽​​那樣

  • Maybe it's cuz the moon's cold and the sun's fiery

    也許是因為月亮冷而太陽熾熱

  • I like you with me, huh?

    我喜歡你和我在一起,對嗎?

  • Thanks, I still don't know your name

    謝謝,我仍然不知道你的名字

  • Alais, my name is Pillai

    阿來,我叫皮萊

  • Three

  • Hey Carl, yeah sure use a break

    嗨,卡爾,是的,請稍事休息

  • Man the world looks so beautiful from up here. Yeah, that's because you can't see what's going on down there

    從這裡,世界看起來如此美麗。是的,那是因為您看不到那裡發生了什麼

  • You miss grupe that egg that's not like you yeah, I know

    你想念那個不像你的雞蛋,是的,我知道

  • Overslept

    睡過頭了

  • Sorry

    抱歉

  • Well, David

    好吧,大衛

  • Well, no. Oh, he's tired. Lots of appetite

    好吧,不。哦,他累了。胃口大

  • Shirking your responsibilities. It sounds like depression. No way Carl. Come on, man. I am the furthest thing

    推卸責任。聽起來像沮喪。卡爾,沒辦法來吧,伙計我是最遠的東西

  • Alright, you can imagine from you are entering the manic theta

    好吧,您可以想像您正在進入躁狂症

  • You should know can't someone be tired not hungry feel good, and it not be a clinical issue

    您應該知道,不能有人累不餓感覺良好,並且這不是臨床問題

  • Alright, well if it's not that what is it, then does it always have to be something?

    好吧,好吧,如果不是那是什麼,那它總是一定是某種東西嗎?

  • Gonna get that. No, it's okay. It'll go to voice my sister. No

    會得到的。不,沒關係。我姐姐會發聲的。沒有

  • Yeah

    是啊

  • Okay

    好的

  • Listen I can't really talk right now. I'm do you miss me?

    聽著,我現在不能真正講話。我想你嗎?

  • Yeah, I miss you

    是的,我想你

  • Under the stars

    星空下

  • Oh

  • God, I would love to but I just got in right now and I can't get away

    天哪,我很樂意,但我現在就進入,無法擺脫

  • I'm working remember me, too, but you know what? I am willing to take time out from the Dempster's come on

    我也在工作,也記得我,但是你知道嗎?我願意抽出時間去參加登普斯特的比賽

  • I promise we'll have a good time. Listen Kylie. I really can

    我保證我們會玩得開心。聽凱莉。我真的可以

  • You know, maybe I don't miss you after all oh

    你知道嗎,也許我畢竟不會想你哦

  • Come on Polly. Don't be that way. Listen. I'll call you after work. Yeah, don't worry about it

    快來波莉。不要那樣聽。下班後我給你打電話。是的,不用擔心

  • Shit

    拉屎

  • Everything all right

    一切都好

  • Yeah, yeah now it's the call dropped you seem upset come on what's wrong

    是的,現在是通話中斷,您似乎不高興出現了什麼問題

  • No, it's nothing important. It's just

    不,沒什麼重要。只是

  • Look I gotta go David We Need to Talk listen. No, we will we will I gotta go

    看起來我要走了David我們需要說話聽。不,我們要我走

  • Look sexy as hell in them jeans baby you like I like a lot

    看起來很性感,就像我喜歡的牛仔褲寶貝

  • What does that a come on

    這是怎麼回事

  • Remember

    記得

  • Funny

    滑稽

  • Just yo says yeah good fine, right

    只是你說不錯,對吧

  • Did fine what's the dumpster behind a clothing store

    罰款服裝店後面的垃圾箱了嗎

  • All right. Someone got him for me. Okay?

    好吧。有人為我救了他。好的?

  • Now is someone do something like that do something fun

    現在有人做類似的事情做有趣的事情

  • You know, I did not do something for him

    你知道,我沒有為他做點什麼

  • Why do mom

    媽媽為什麼

  • Yeah, the way dude. There's nothing there anywhere it pissed me off. It's over

    是的,伙計那裡什麼都沒有惹惱我。結束了

  • You've really done

    你真的做了

  • Yeah, like stick a fork and a gun

    是的,就像用叉子和槍一樣

  • show show

    表演秀

  • Got you a nice pair jeans stop. That's enough. Stop get off me

    給你一條漂亮的牛仔褲停下來。夠了別下車

  • Take care you

    照顧你

  • Know nope, Oh mr. P what's going on?

    知道不,哦先生。 P這是怎麼回事?

  • Never happens again, you understand me just leave him alone

    再也不會發生了,你了解我,別管他

  • You said you weren't coming over I said after work no, you said he would call after work

    你說你不過來我說下班後不,你說他下班後會打電話

  • And you said he was just a friend he is just a friend

    你說他只是一個朋友,他​​只是一個朋友

  • You know, what? Why am I always having to arrest you? You always have to rescue me

    你知道嗎?為什麼我總是要逮捕你?你總是要救我

  • Just sometimes we get in situations where we don't have a choice David. You don't always have a choice. We always have choices pille

    有時候我們遇到無法選擇戴維的情況。您並非總是有選擇。我們總是有選擇

  • He's so damn self righteous. Dude. You've never been on the streets. You don't know what it's like

    他是如此的自以為是。杜德您從來沒有上過街。你不知道是什麼感覺

  • We can't live like you doctors can

    我們不能像您的醫生那樣生活

  • Don't go I'm sorry, don't go

    不要走對不起,不要走

  • You know for me physical intimacy is for when two people who care about each other deeply share themselves because of love

    對我來說,身體上的親密感是因為兩個彼此關心的人因為愛而深深地分享自己

  • Do you feel making them to me is cheating on your wife. Don't go there play, please please don't go there

    您是否覺得讓他們成為我是在欺騙您的妻子。不要去那裡玩,請不要去那裡

  • It's really sweet really it's really sweet

    真的很甜真的很甜

  • I know you loved her. I know you were faithful to her, but she's gone. She's gone now

    我知道你愛她。我知道你對她忠實,但她走了。她現在走了

  • Hello Jane there white boy

    你好簡有白人男孩

  • No, I think it'd be better for the both of us if you

    不,我認為這對我們倆都更好

  • Get us out of here. I

    讓我們離開這裡。一世

  • Don't think so Zeke

    別這麼想

  • Yeah, I think so

    是的,我是這樣認為的

  • You see

    你看

  • This is my world

    這是我的世界

  • And this is pails

    這是桶

  • And you ain't got no place is this really your world Zeke

    你無處可逃,這真的是你的世界Zeke

  • Hey

  • It is

    它是

  • Cuz his pussies like you to get mo fraida who done three tours in Iraq

    因為他像你的貓一樣得到了在伊拉克做過三次巡迴演出的兄弟

  • Singlish

    英文

  • no mass you see

    你看不到質量

  • Done

    完成

  • No magic, I'm not scared of you Zeke

    沒有魔法,我不怕你Zeke

  • You see they all go on like you go then it's back to old seeking always

    您會看到它們都像您一樣繼續前進,然後又回到了舊時代

  • Back no Zeki

    背部沒有Zeki

  • Kisuke could have camphor

    Kisuke可能有樟腦

  • Yeah, well if all Zeki cared about her so much

    是的,如果所有Zeki都非常關心她

  • Maybe you let me help her

    也許你讓我幫她

  • you see

    你看

  • That's what I'm afraid of

    那就是我怕的

  • You help her?

    你幫她嗎

  • hawlucha

    Hawlucha

  • No fucking way that's going on

    沒有他媽的方式

  • Nothing's the matter really

    真的沒關係

  • I'm a nurse

    我是一名護士

  • don't you think I know when someone's hurting but

    你不認為我知道有人受傷的時候

  • You need some TLC. Listen. I know that you care about me and I really appreciate it

    您需要一些TLC。聽。我知道你在乎我,我真的很感激

  • But maybe you need someone to talk to everyone's always dumping on you. But who do you have?

    但也許您需要有人與所有人傾訴您的話題進行交談。但是你有誰?

  • Thank you. That's it's not something. I really want to talk about

    謝謝。那不是什麼。我真的很想談

  • Whoever it is in whatever it's about. You don't need the hurt

    無論發生了什麼事,無論是誰。你不需要傷害

  • Obviously it's not working and I'm guessing that it's complicated and messy

    顯然它不起作用,我猜測它很複雜且雜亂

  • It wouldn't be that way with us Sally. I'd like you

    莎莉不會那樣。我喜歡你

  • Just

    只是

  • Not in the way that you want me to

    並非以您想要我的方式

  • I'm so sorry

    我很抱歉

  • I'm sorry guys. Do you mind if we just skip group today? If you could just please?

    對不起,伙計們。您介意今天是否跳過組嗎?如果可以的話

  • Hey Stan, sure, Joe

    嗨,斯坦,喬

  • How come you never went after I thought she didn't want me

    我以為她不想要你,你怎麼沒去過

  • It's haunted me all my life. I don't wish it on anyone

    一生困擾著我。我不希望對任何人

  • Thanks Stan

    謝謝斯坦

  • Look sorry doesn't cut it you just run out on me like that

    不好意思,你沒用,我就這樣用完了

  • How can I trust you're gonna be there for me be there for you? Okay, I promise

    我怎麼能相信你會在我身邊為你而存在?好吧,我保證

  • Everyone else. I don't need you or anything else

    其他所有人。我不需要你或其他

  • Okay, you know I get it but just there's something I want you to see

    好吧,你知道我明白了,但是我想讓你看到一些東西

  • Okay, would you just would you come with me now, please?

    好吧,請你現在就跟我一起去嗎?

  • Why are you always telling me what to do? I'm not telling you I'm asking you

    為什麼總是告訴我該怎麼辦?我不是在告訴你我是在問你

  • Where you take me you'll see

    你帶我去哪裡,你會看到

  • Are we doing here muttering in trouble? No, we're not gonna get in trouble

    我們是在這裡喃喃自語嗎?不,我們不會惹麻煩

  • Wait, why do you have the keys whose pad is this? Anyway, it's yours

    等等,為什麼您有這把墊的鑰匙?反正是你的

  • And you get to pick the furniture. Oh

    然後您就可以挑選家具了。哦

  • Yes. Sure. Come on. Will you take me home you cannot use the real toilet?

    是。當然。來吧。你會帶我回家嗎,你不能使用真正的廁所嗎?

  • And hot and cold running water

    和冷熱自來水

  • You're gonna like this place

    你會喜歡這個地方

  • In the bathroom, no in the apartment. It's yours. You trying to change me again. I wouldn't think of it. I

    在浴室裡,在公寓裡沒有。是你的。你想再次改變我。我不會想的。一世

  • Make my place home. I understand

    把我的家放回家。我明白

  • Look, even if they work the dumpsters night dad couldn't afford this. Okay

    看,即使他們工作了,垃圾桶夜爸爸也買不起。好的

  • So let's just go someday you will will you sell your artwork?

    因此,讓我們走上某一天,您將出售藝術品嗎?

  • But for now I'm paying for but no I will not be a kept woman. It wouldn't be like that. Hey, I'm outta here

    但是現在我付出了代價,但是不,我不會成為一個守舊的女人。不會那樣的。嘿,我不在這裡

  • Let's go. Whoa. Whoa, you almost ran into your easel

    我們走吧。哇哇,您差點碰上了畫架

  • What

    什麼

  • Your arts to you, how are you talking about your easels they're

    對您的藝術,您如何談論他們的畫架

  • Cabinet trigger paints and brushes table for your sculptures

    櫥櫃觸髮油漆和刷子表為您的雕塑

  • You're welcome

    別客氣

  • Ah

  • Baby what are you doing here tap? You see me now Lisa for you

    寶貝,你在這裡做什麼?你現在看到我麗莎為你

  • Can I come in

    我能進來嗎

  • It's quite a place

    這是一個不錯的地方

  • Sure have made it out streets must be big bucks

    當然,要弄清楚街道一定是大筆錢

  • Now no, you ain't got that kind of dough so you must be paying for somehow. Yeah, I'm gonna sell some of my paintings

    現在不,你沒有那種麵團,所以你必須付出某種代價。是的,我要賣掉我的一些畫

  • Trebor shit

    特雷伯拉屎

  • She loves me too

    她也愛我

  • And I don't see it's different

    我看不出有什麼不同

  • It's no different

    沒什麼兩樣

  • and just because I

    只是因為我

  • Can't afford or dr. Whitey can told me not don't I'm sorry, but it is different

    買不起或博士。 Whitey可以告訴我,不,我很抱歉,但這是不同的

  • Do you love him?

    你愛他嗎?

  • Give me that. Hey stop give me that

    給我嘿,別這樣

  • Come on pick up pick up pick up

    來接接接接

  • Where are you going? You have your group in 20 minutes do it Sally they'll love you

    你要去哪裡?您在20分鐘內有一個小組來做Sally他們會愛你的

  • It's my baby you call him again

    是我的寶貝,你再打給他

  • No, he goes, oh wait one way or the other

    不,他走了,哦,等一等

  • Palay it's me. It's david open up

    Palay是我。大衛開放

  • Play

  • Are you in there?

    你在嗎

  • Please just go away

    請走開

  • What do you mean go away?

    你是什​​麼意思走開?

  • Open the door

    開門

  • Hey

  • Who's there Palais it's me, it's David. Oh my god. What are you doing here? You can't be here

    誰在宮Palais是我,是David。哦,我的上帝。你在這裡做什麼?你不能在這裡

  • We have to talk please. No, David, please just go away. I won't

    我們必須談談。不,大衛,請走開。我不會

  • I'm staying until you open the door fine. So stay

    我一直待到你開門為止。所以留下

  • Fine

    精細

  • Never kids did you

    從來沒有孩子你

  • No, no, she couldn't turn a little girl

    不,不,她不能變成一個小女孩

  • Make sure she's a happy

    確保她快樂

  • Sure you would he doesn't have to be girl no guys always won't have a son

    當然,你會說他不必是女孩,沒有男人總是不會有兒子

  • Too old for that right? Like all guys can solve and still do all that whoa, whoa

    太老了吧?就像所有人都可以解決並且仍然做所有的事情一樣,哇

  • I'm not that much fun and

    我沒有那麼有趣,

  • Ever actually, yeah, you're pretty fun old man

    是的,你真的很有趣

  • Oh

  • Your breasts

    你的乳房

  • Thank you for again on man, who are you calling old man

    再次感謝你,男人,你叫老人

  • All on your path I

    我在你的路上

  • Guess you could say that

    猜猜你可以這麼說

  • Well, they tell me about her

    好吧,他們告訴我關於她的事

  • There's nothing to tell you're trying to rescue her

    沒什麼可說的是你要救她

  • Maybe in the beginning I wanna tell you something. This is not my fair lady

    也許一開始我想告訴你一些事情。這不是我的淑女

  • You are not gonna make a duchess out of that crazy pot-smoking homeless piece of street trash

    你不會從那瘋狂的抽煙無家可歸的街頭垃圾中賺錢的公爵夫人

  • You know that, you know the story of Pygmalion

    你知道,你知道皮格馬利翁的故事

  • Do you know this story? I know the story

    你知道這個故事嗎?我知道這個故事

  • It's a myth David Bailey is not a myth. She is for real. Yeah, so is getting this shit me daddy

    這是神話David Bailey並非神話。她是真實的。是的,爸爸也要這樣

  • All I know is she makes me laugh and cry and smile and feel good. She's passionate and she loves me Carl

    我所知道的是,她讓我發笑,哭泣,微笑並感覺良好。她充滿激情,她愛我卡爾

  • For the first time since Ellen died. I'm happy

    自艾倫(Ellen)逝世以來,這是第一次。我很高興

  • You've got to let her go or next time he could kill you David. I

    您必須讓她離開,否則下次他可以殺死您David。一世

  • Got a second chance

    有第二次機會

  • Carl and there is no way in hell that I'm letting that go

    卡爾,在地獄裡我沒有辦法放手

  • I

    一世

  • Think you could work a little harder, don't you?

    認為您可以再努力一點,不是嗎?

  • Good I'm gonna hold you to that. Okay? Okay. Get out of here

    好吧,我會抱著你的。好的?好的。離開這裡

  • And I want that list

    我想要那個清單

  • No, oh my god, this is dr. Myers, I gotta start my own

    不,哦,天哪,這是博士。邁爾斯,我要開始我自己的

  • I'm not gonna hurt you. I just want to talk. Ah, you're right. What are you doing here?

    我不會傷害你的我只想說。啊,你是對的。你在這裡做什麼?

  • I can't take what this does to me anymore and

    我再也無法接受這對我的影響了,

  • What I did to you you almost kill me and now you want me to help you I do

    我對你的所作所為幾乎使我喪命,現在你要我幫助你

  • Okay, I know

    好吧,我知道

  • I'm sorry. I'm so sorry, but you know how I feel about it

    對不起。對不起,但是你知道我的感受

  • I was I was crazy jealous, but it was the it was the people PTSD. This would be a highly unusual

    我當時是瘋了嫉妒,但是那是人們的創傷後應激障礙。這將是非常不尋常的

  • and irregular arrangement

    和不規則的安排

  • Hey, hey, Dad, what you got what a night

    嘿,嘿,爸爸,你得到了一個晚上

  • Huh?

    ??

  • You want to let yourself be hospitalized

    你想讓自己住院

  • Take medication therapy will not be easy. You'll have to

    服用藥物療法並不容易。你必須

  • Let yourself

    讓你自己

  • re-experience the traumas

    重新體驗創傷

  • It'll be emotionally painful

    感情上會很痛苦的

  • Do you think you can handle that I

    你認為你能應付我嗎

  • Got the Whalen back with you

    回到你的鯨魚

  • Hmm

  • Okay, okay, okay. Yeah, okay

    好吧好吧好吧好的

  • Don't you don't hurt me again?

    難道你不會再傷害我嗎?

  • Okay taking the front desk I haven't see Salish you'll know what to do. Okay. Thank you

    好吧,帶前台我沒看到Salish,您會知道該怎麼做。好的。謝謝

  • I'm sorry, baby

    我很抱歉寶貝

  • Fuck a seeker. He wants me to treat him

    他媽的一個尋求者。他要我請他

  • What

    什麼

  • How could you do that? After what he did to you? He should be locked up. He nuts. Yeah, maybe

    你怎麼能做到這一點?他對你做了什麼之後?他應該被關起來。他瘋了。是的,也許

  • But you know, we sent him over there and they come back all messed up. Somebody's got to pick up the pieces

    但是你知道的,我們把他送到那邊,他們又回來了。有人要撿起碎片

  • You're amazing. Mm-hmm big good then well, I don't know about that

    你太棒了。嗯嗯好,好吧,我不知道

  • Would you want to try

    你想試試嗎

  • Why would you would you want to have a baby I

    你為什麼要生我的孩子

  • Don't know scares the hell out of me

    不知道嚇到我了

  • Especially if it's a girl I thought you wanted a girl

    特別是如果是一個女孩,我以為你想要一個女孩

  • Things happen to little girls what things I

    小女孩發生的事情我有什麼事情

  • Don't know things

    不懂事

  • Nothing forget I said anything. Okay. Oh stop it

    沒有忘記我說了什麼。好的。哦快停下

  • What don't worry about it?

    什麼不用擔心呢?

  • Okay

    好的

  • Talk to me

    跟我說話

  • What

    什麼

  • That's something I even told you

    我什至告訴過你

  • Or anyone

    還是任何人

  • Well, you told me about the demon this is not about the demons

    好吧,你告訴我關於惡魔的事與惡魔無關

  • It's about why the demons that's what to do about the demons is important

    這就是為什麼對惡魔來說重要的是為什麼

  • She's nothing you can do about them

    她對他們無能為力

  • I'll never leave

    我永遠不會離開

  • Things happen, you can't change that. Yeah, that's true. You can't change what happened but

    事情發生了,你不能改變。對,那是真的。你不能改變發生了什麼,但是

  • You can change how you feel about what happened

    您可以更改對發生的事情的感覺

  • Lie back lie, just lie back close

    躺著躺,躺著躺近

  • Your eyes

    你的眼睛

  • Okay, this is therapy, isn't it is it gonna hurt no take a deep breath

    好吧,這是療法,不是會深呼吸嗎?

  • Take a deep breath in

    深吸一口氣

  • Hold it

    拿著它

  • And as you do you feel the wave of relaxation move through you?

    當您感到放鬆的浪潮在您中傳播嗎?

  • From the top of your head all the way down to your toes

    從頭頂一直到腳趾

  • Just feel it as you go deeper and deeper

    隨著您越來越深入而感到

  • Okay, you try to hypnotize me, but they can't be hypnotized

    好吧,您嘗試催眠我,但是他們不能被催眠

  • I was in Vegas ones and they wanted people to come up on stage and Kay hypnotized to do stupid stuff and they can do

    我當時在維加斯(Vegas),他們希望人們上台,而凱(Kay)被催眠做些愚蠢的事情,他們可以

  • at me and it's not gonna work, so I would just let you I just you just

    在我身上,這是行不通的,所以我就讓你,我只是你而已

  • I'm beginning to think that you don't want to get rid of your demons

    我開始認為你不想擺脫惡魔

  • I am in your power. I mean, okay, okay

    我有你的力量。我的意思是,好的,好的

  • One more deep breath in

    深呼吸

  • Okay, you're standing at the top of a stairway

    好吧,你正站在樓梯的盡頭

  • You're gonna walk down the steps one by one

    您將一步一步走下去

  • And as you do you can feel yourself

    當您這樣做時,您可以感覺到自己

  • Deeper and deeper more and more relaxed

    越來越深,越來越放鬆

  • Let me know when you get to the bottom of the stairs

    下樓梯時讓我知道

  • Hey good in front of you is a doorway

    嘿,在你面前好是門口

  • Open it

    打開它

  • And when you pass through it, you'll be back in time

    當您通過它時,您會回到過去

  • You'll see yourself from a time long ago when you were a little girl

    你會在很久以前看到自己的一個小女孩

  • Perhaps it's time when something made you feel very uncomfortable

    也許是時候讓您感到不舒服了

  • Maybe it upset you terribly. Maybe it even hurt you

    也許它使您非常不高興。也許甚至傷害了你

  • It's okay to open that door

    可以打開那扇門

  • Don't tell me what you see

    不要告訴我你看到了什麼

  • But I want you to observe yourself as the person that you are now a

    但我希望您將自己視為一個人

  • Knowledgeable intelligent mature adult

    知識淵博的聰明成熟的成年人

  • Have her tell you how she's feeling tell her she has every right to those feelings

    讓她告訴你她的感覺告訴她她擁有這些感覺的一切權利

  • I want you to ask yourself

    我要你問自己

  • With everything, you know as a grownup

    擁有一切,你長大了

  • Are those feelings helpful or useful to you now? No

    這些感覺對您現在有幫助還是有用?沒有

  • right

  • those bad feelings are no longer necessary and you can just

    不再需要那些不好的感覺,你可以

  • Let go of them

    放開他們

  • you don't have to keep them anymore and

    您不必再保留它們了,

  • It will feel so good to let them go. Yes

    放開他們,真是太好了。是

  • Now your job is to help her know

    現在你的工作是幫助她知道

  • That it was not her fault what happened

    發生的事不是她的錯

  • That's a very cute little girl

    那是一個非常可愛的小女孩

  • There's a little princess, but it was no excuse for what he did

    有一個小公主,但這不是他所做的藉口

  • You were just a little girl and

    你只是一個小女孩

  • He was a big strong

    他是個大強者

  • Grown-up man who beats you and threatened you if you didn't do what he wanted

    長大的男人毆打你,威脅你,如果你不做他想做的事

  • There was nothing you could have done about it nothing

    您對此無能為力

  • You fucking asshole I hate you I hate you

    你他媽的混蛋我恨你我恨你

  • There's an empty place in my heart it's waiting for you you can live there forever

    我心中有一個空虛的地方在等著你,你可以永遠生活在那裡

  • Notice how good it feels to have her there

    注意有她在那裡感覺如何

  • Feel all the warm good feelings that come with this

    感受與此伴隨的所有溫暖的美好感覺

  • And you can open your eyes

    你可以睜開眼睛

  • Setting free. Could you be

    免費設置。你可不可以

  • The day will come your broken will be mended

    破敗的日子將得到彌補

  • Oh

  • We know it will be

    我們知道會的

  • And then she tells me about her abuse as a little girl she should see someone she did see someone

    然後她告訴我她作為一個小女孩的虐待經歷,她應該去看一個她曾經見過的人

  • Don't tell me okay. I won't David doctors have been stooping their patients at the beginning of time

    不要告訴我好吧。我不會戴維醫生一開始就been屈他們的病人

  • You know, there's very strict rules about that cut. She's not my patient. Yeah, that's a pretty fine line

    您知道,關於裁員有非常嚴格的規定。她不是我的病人。是的,那條線很不錯

  • I did the Ethics Board to come up against that

    我做了道德委員會來反對

  • It went well it went incredibly well I

    一切順利,一切順利我

  • Mean it was spontaneous and she was really ready for an intervention. I

    意味著這是自發的,她真的準備好了進行干預。一世

  • Mean we made we made progress. We made such incredible progress

    意味著我們取得了進步。我們取得瞭如此驚人的進步

  • Would you mind if I give you some advice

    你介意我給你一些建議嗎

  • She's doing as well as you say she is and I have no reason to doubt that that's the truth

    她的表現和您說的一樣好,我沒有理由懷疑那是事實

  • You've got to give her time to process it

    您必須給她時間來處理它

  • To see how she feels about it what she's gonna do with it where she's gonna go

    看看她對它的感覺如何她將要去的地方

  • You have to give her that you know you do

    你必須讓她知道你知道

  • And you know what that means

    你知道那是什麼意思

  • So this, isn't it this is this is where you live yeah, we look around

    所以,這不是你住的地方嗎,是的,我們環顧四周

  • Hungry starving

    餓餓

  • Jerris darling Ellen

    傑里斯·達琳·埃倫

  • Thank you for freeing me. Oh, I don't didn't want someone she's very different from you. And I think you'd like her I

    謝謝您釋放我。哦,我不想讓她和你完全不同。我想你會喜歡她

  • Hope so because I love her

    希望如此,因為我愛她

  • So I'll always be a place for you in my heart I will always love you, goodbye Marie darling David

    所以我永遠是你的地方我永遠愛你,再見瑪麗親愛的大衛

  • You know

    你懂

  • If I had never written her those letters you and I would never have met

    如果我從沒給她寫過這些信,你和我就不會見面

  • She didn't die, I mean every man I

    她沒有死,我是說每個男人

  • Know

    知道

  • Would you mind if I give you some advice she needs time to process it

    如果我給您一些建議,她介意需要一些時間來處理嗎?

  • Kind of taken it

    有點喜歡

  • But you gotta let her go

    可是你得讓她走

  • You always live your life

    你永遠過著自己的生活

  • Reacting to what happened to you

    對你發生的事情做出反應

  • No

    沒有

  • no, it's

    不,它是

  • Well, I need you understand that you're different now

    好吧,我需要你了解你現在與眾不同

  • You're gonna see and feel things differently, you know, baby

    寶貝,您將看到和感受不同的事物,寶貝

  • It's not good. Let me enjoy our breakfast now. I mean, you may not even want me anymore you

    這不好。現在讓我享用我們的早餐。我的意思是,您甚至可能不再想要我了

  • Out of your mind, of course. I want you. You could never not want you. It's the right thing to do to give it

    當然,您會失去理智。我要你。你永遠不會想要你。給它是正確的事

  • to give us

    給我們

  • Some time

    有一段時間

  • What are you saying I'm saying that I may not even be on that path with you

    你在說什麼我在說我甚至可能不在你身邊

  • you

  • Are you breaking up with me?

    你要跟我分手嗎

  • I'm sorry

    對不起

  • And I'm doing what's best for you, okay

    我正在做最適合你的事

  • If that's if that's what this means then forget it, I need to just change me back. Just turn me back right now. I

    如果那是那樣,那就算了,那就忘了吧,我只需要把我改回來。現在就把我轉回來。一世

  • That's not the way this works

    那不是這種方式

  • Let's see

    讓我們來看看

  • This is not what I want to do, you know you're doing what every other man has ever done in my life

    這不是我想要做的,你知道你正在做我生命中其他男人曾經做過的事情

  • They fuck me and then they don't give a damn about me

    他們操我,然後不給我該死

  • You fucked me I hope you're happy

    你操我,希望你幸福

  • Pull a that's not it God you were like this good guy that actually liked me and cared about me and respected me

    拉一個不是,天哪,你就像這個好傢伙,實際上喜歡我,關心我,尊重我

  • And glad they're all my faults and all my craziness

    很高興他們都是我的錯和我的瘋狂

  • I mean

    我的意思是

  • it just had all these broken pieces of me that I never thought could ever be put back together until I met you you make

    只是我所有這些破碎的碎片,直到我遇到你,我從來沒有想過可以把它們放在一起

  • Me feel whole you make me feel

    我感到整個你讓我感到

  • Normal it's so complicated. Yes. I am I David

    正常,它是如此復雜。是。我是大衛

  • Thank you for everything

    謝謝你為我做的一切

  • Hey, buddy

    你好朋友

  • If you love someone set them free if they return it's meant to be

    如果你愛一個人,如果他們回來了,就讓他們自由,那就意味著

  • Don't be a schnook you can't count on that you gotta go after her

    不要成為一個笨蛋,你不能指望你要去追她

  • Thanks, buddy

    謝謝哥們儿

  • It's gonna be a habit yeah must be my karma

    這將是一個習慣,一定是我的業力

  • I think what you told me to do and now she's gone did what you had to do. God. You're such a shrink

    我想你告訴我要做的事情,現在她走了,做了你必須做的事情。神。你真是收縮

  • So they really obtain forgiveness

    所以他們真的得到了寬恕

  • You know what? Sometimes you just gotta follow your heart. Give me my crutches

    你知道嗎?有時候,你只是要跟隨自己的心。拐杖給我

  • Watch the branches

    看樹枝

  • I already lost one love

    我已經失去了一份愛

  • I'm not gonna lose another it's no fucking way. That's gonna happen

    我不會再輸了,這不是他媽的方法。那會發生

  • Sometimes we get lucky and life gives us a second chance

    有時我們很幸運,生活給了我們第二次機會

  • Maybe it's happenstance

    也許是偶然

  • Or maybe it's synchronicity

    或者也許是同步性

  • All we know is that sometimes it happens

    我們所知道的是有時它會發生

  • But it happens only if you follow our path and

    但是只有當您遵循我們的道路並且

  • The path has heart

    道路有心

  • You

  • Bad by chance like as we can breathe

    像我們呼吸一樣偶然

  • But even some die-cuts

    但即使是一些模切

  • Me and setting free could you

    我可以放手嗎

  • The day was calm

    那天很平靜

  • So

    所以

  • There's great stuff in here

    這裡有很棒的東西

  • Your shirt look at that lettuce

    你的襯衫看著那個生菜

  • perfectly fine

    很好

  • All right. Look at that. See still good. It is sweet. All right

    好吧。看那個。看到還是不錯的。好甜好吧

  • craigers

    爬山虎

  • You assholes

    你這個混蛋

The story of life is like sailing

生活的故事就像航行

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋