Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hi, I'm Molly Ringwald.

    嗨,我是 Molly Ringwald。

  • I'm Marisol Nichols.

    我是 Marisol Nichols。

  • I'm Mark Consuelos.

    我是 Mark Consuelos。

  • And I'm Skeet Ulrich.

    然後我是 Skeet Ulrich。

  • And we're taking the "Which Riverdale Teen Are You?" quiz.

    我們要來進行「你是《河谷鎮》裡的哪個年輕人?」小測驗。

  • [The parents of Riverdale find out which characters they really are.]

    [《河谷鎮》的父母找出他們其實是什麼角色]

  • How would your friends describe you?

    你的朋友會怎麼形容你這個人?

  • Intelligent, right, Mark?

    聰明,對吧,Mark?

  • I would say you're loyal.

    我會說你是忠誠的。

  • I like to be intelligent but they'd say I'm sarcastic.

    我想當聰明的人,但他們說我是諷刺的。

  • Oh how would our friend, yeah, yeah, yeah.

    喔,你的朋友會怎麼形容,對對對。

  • -Oh, how would your friends describe you. -Loyal

    -喔,你的朋友會怎麼形容你。-忠誠。

  • It's a complex sentence, guys.

    這是一句很複雜的句子,各位。

  • Adventurous.

    熱愛冒險的。

  • Intelligent.

    聰明的。

  • Intelligent.

    聰明的。

  • Sarcastic.

    諷刺的。

  • Pick something to order at Pop's.

    選一樣你會在 Pop's 點的餐點。

  • -Oh I'm going burgers and fries. -Burger and fries.

    -喔,我要選漢堡跟薯條。 - 漢堡跟薯條。

  • Burger and fries.

    漢堡跟薯條。

  • Burger and fries.

    漢堡跟薯條。

  • That was easy.

    這很簡單。

  • Pick a milk shake flavor.

    選一種奶昔口味。

  • Boy, this is tough.

    天啊,這好難。

  • I'm going (with) peanut butter.

    我要選花生口味。

  • Yeah, me too.

    對,我也是。

  • Eww.

    好噁。

  • I knew you would, I'm going strawberry.

    我就知道你會選那個,我要選草莓口味。

  • -Vanilla. -Vanilla, that's so vanilla of you.

    -香草口味。- 香草,你好無趣喔!

  • Just milkshakes.

    就只是奶昔而已。

  • Choose a school subjects.

    選一個學校科目。

  • -No. -Not math.

    -不。- 不會是數學。

  • Art. - History.

    藝術。- 歷史。

  • English.

    英文。

  • I'm gonna go with science.

    我選科學。

  • Really? - Really?

    真的?- 真的?

  • Are you sure?

    你確定嗎?

  • No, not anymore.

    不,不再是了。

  • Which Riverdale character would you trust with a secret?

    如果有秘密,你會選擇相信《河谷鎮》中的哪個角色。

  • Toni.

    Toni。

  • Yeah I was gonna say Toni.

    對,我也會選 Toni。

  • -Toni. - I wanna say Reggie because he's not that smart, he might forget what I told him.

    -Toni。- 我會選 Reggie,因為他沒有那麼聰明,可能會忘記我所說的。

  • You notice how we're not on there at all.

    你有發現到我們都不在人選之中。

  • Yeah, interesting.

    對,真有趣。

  • My own daughter I guess, Jellybean.

    我猜應該是我的女兒,Jellybean。

  • Yeah, you... why not.

    對,你最好這樣。

  • Jellybean 'cause I can always like ground her.

    Jellybean,因為我可以一直禁足她。

  • -Sure, but the apple doesn't fall far from the tree, dude. -I don't know if I trust any of these.

    -沒錯,但有其父必有其女。-我不知道我是否相信之中任何一個。

  • Really? Nana Rose?

    真的嗎?那 Rose 奶奶呢?

  • Yeah, Nana's dope.

    對啊,她很厲害。

  • -Right? - You think?

    -對吧?- 你這麼認為?

  • -Yeah. - Nana.

    -對。- 奶奶。

  • -All right, I'll go for Nana. - Yeah, she's wicked.

    -好吧,我選擇奶奶。- 嗯,她很優秀。

  • Pick an 80s movie.

    選一部 80 年代電影。

  • Breakfast Club.

    《早餐俱樂部》。

  • Yeah.

    對。

  • Can I say Princess Bride?

    我可以說《公主新娘》嗎?

  • You can say whatever you want.

    你可以選任何一個你喜歡的。

  • Princess Bride.

    《公主新娘》。

  • -Okay, Molly doesn't like you very much. -Sorry.

    -好,Molly 不太喜歡妳。-抱歉。

  • Yeah, she's loyal though.

    嗯,但她很忠誠。

  • -Sorry. -Wait who are you loyal to?

    -抱歉。-等等,你到底忠於誰?

  • -Exactly? -Princess Bride.

    -到底?-《公主新娘》。

  • And finally choose something important from Riverdale.

    最後,從《河谷鎮》中選一樣重要的東西。

  • Absolutely Jughead's beanie.

    絕對是 Jughead 的小圓便帽。

  • Yeah, I like Jughead's beanie.

    對,我喜歡 Jughead 的小圓便帽。

  • What did you get?

    你的結果是誰?

  • I got Sheryl Blossom, I don't understand that one at all.

    我是 Sheryl Blossom,我完全不明白。

  • -I do. -At all. -Really? why?

    -我知道。-完全。-真的?為什麼?

  • Well, there's an explanation right there if you want to read that.

    嗯,如果你想看的話,那裡有個解釋。

  • Adventurous, cunning and quick witted, you tend to keep yourself closed off from new people, but once they get to know you, they realize how kind you truly are.

    愛冒險、狡猾且機智,妳傾向與陌生人保持距離,可是一旦他們認識了你,他們就會了解你是多麼友善。

  • -Yeah. -That's from your movie choice. -Yep.

    -對。- 如同你所選的電影。- 沒錯。

  • -Yeah. - Princess Bride?

    -對。- 《公主新娘》?

  • -Princess Bride. -It's Princess Bride.

    -《公主新娘》。-就是《公主新娘》。

  • I got Betty Cooper; you're genuine strong and practical like Betty, you're a hard worker who's continuously striving to help others, you're a natural-born leader.

    我的結果是 Betty Cooper;你就像 Betty 那樣堅強而又踏實,你是個不斷努力去幫助他人的人,你是天生的領導者。

  • -I like it. -Wow.

    -我喜歡。-哇!

  • I got Jughead Jones as did you Mark, right?

    我的結果是 Jughead Jones,Mark 你也是對吧?

  • Yeah, yeah.

    嗯,對啊。

  • -You're courageous, sarcastic and big-hearted. -I see that.

    -你很勇敢、愛挖苦人且善良。-我知道。

  • -Big hearted. -Like Jughead.

    -善良。-就像 Jughead。

  • You're someone who... - You're someone who often puts the needs of others above your own, you prefer to surround... - Tick kind hearted. - yourself with a tight knit group of close friends.

    你是個... - 你是個經常把別人的需求置於自己之上的人,你更喜歡待在... -「善良」打勾。 -由親密朋友組成的圈子裡。

  • -So Breakfast Club. -Yeah.

    -非常《早餐俱樂部》。- 沒錯。

  • That was the Breakfast Club.

    那就是《早餐俱樂部》。

  • -I should have said Breakfast Club. -And the burgers and fries.

    -我當初應該說《早餐俱樂部》的。-還有漢堡跟薯條。

  • The burgers and fries, yeah.

    對,還有漢堡跟薯條。

  • I like this quiz.

    我喜歡這個小測驗。

  • Thank you so much, this has been the Which Riverdale Teen Are You quiz.

    非常感謝你,這就是「你是《河谷鎮》裡的哪個年輕人?」小測驗。

  • Log on to BuzzFeed to take your own quiz and thanks for watching.

    登入 BuzzFeed 來進行你個人的測驗吧!還有謝謝你的觀看。

  • And watch Riverdale.

    然後記得看《河谷鎮》。

  • Watch Riverdale, yeah, it was a lot of fun.

    沒錯,收看《河谷鎮》,裡頭有很多有趣的地方。

  • Goodbye.

    再見。

Hi, I'm Molly Ringwald.

嗨,我是 Molly Ringwald。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋