Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • All right, let's see.

    好的,讓我們來瞧瞧。

  • You did not type in anything there.

    你什麼都沒有打吧!

  • Let's do it again.

    再一次。

  • Okay, I'm thinking this scene needs a bit of explaining.

    好,我覺得我要解釋一下現在是怎麼回事。

  • So you've probably noticed we're all wearing masks because, well

    你應該發現了我們都戴著口罩,因為…

  • You must now wear a mask.

    現在你必須戴著口罩。

  • A mask.

    戴口罩。

  • Everywhere you go.

    到哪都要戴口罩。

  • But one slight problem I realized.

    但我注意到一個小問題。

  • Apple's face unlock feature, AKA Face ID, doesn't let you into your phone when a mask is covering your nose and mouth.

    蘋果手機的臉部解鎖功能,又稱為 Face ID,當你的口罩遮住口鼻時 Face ID 會無法作用。

  • Mask number one.

    第一個口罩。

  • Believe me, I've tried many, many masks.

    相信我,我已經試過好多好多口罩了。

  • This is a handmade mask.

    這個是手工口罩。

  • And tried retraining the whole system many, many times.

    我試圖使整個系統重新辨識好多好多次了。

  • Nope, not letting me in.

    不行,還是不讓我解鎖。

  • That's when I came across.

    這就是我所遇到的。

  • I'm Danielle Baskin.

    我是 Danielle Baskin。

  • And what do you do?

    你是做什麼的呢?

  • I'm a product designer.

    我是一位產品設計師。

  • What are you talking about with me today?

    那我們今天要聊什麼呢?

  • Back in February, Danielle had the funny idea to print faces on masks because she had heard about that Face ID and mask issue.

    時間回到二月,Danielle 想到一個很好笑的點子,就是將臉印在口罩上,因為她也聽說了口罩與 Face ID 的事。

  • There was just one slight problem with those.

    其實這只是一個小問題。

  • It turns out though that Face ID actually uses depth instead of an image, so I ended up making a mask that actually has a contour of your face that can work with Face ID.

    其實 Face ID 是辨認臉部五官輪廓而非圖像,因此我想出了或許製作有實際臉部五官的口罩就能解鎖 Face ID。

  • And does that work?

    這樣有成功嗎?

  • Yes, it works.

    有,成功了。

  • I had to see it to believe it.

    我要眼見為憑。

  • And since I'm sheltering in place in New Jersey and Danielle is in San Francisco, I made her demonstrate it via video chat, a lot.

    因為我目前在紐澤西而 Danielle 在舊金山,我打視訊給她了好多次,叫展示那個口罩給我看。

  • I even made her get out a mirror to make sure I wasn't being played.

    我甚至叫她一個鏡子擺在她面前好證明我沒有被耍。

  • Is this good?

    這樣可以嗎?

  • That's way better.

    好多了。

  • Welp, I believe you now.

    嗯,我現在相信你了。

  • So this mask isn't exactly easy to make.

    這個口罩製作過程其實不太容易。

  • First, Danielle had to make a clay form of a nose and mouth.

    首先,Danielle 必須用黏土做出鼻子和嘴巴。

  • It wasn't even hers.

    甚至不是她的鼻子和嘴巴。

  • Then she made a plastic shell using a vacuum former machine.

    然後,她用真空成型機製作了一個塑料殼。

  • When the mask was ready, she enrolled it as an alternate appearance in the Face ID settings on her iPhone.

    當口罩製作完成,她將這個口罩設定為她手機上一個完全不同的的 Face ID。

  • Apple said in a statement, "Face ID is designed to work with your eyes, nose, and mouth visible."

    蘋果在一個聲明中表示:「Face ID 設計成需要在眼、鼻和口可被辨認時才可運作。」

  • "Users can still unlock their devices while wearing a mask by entering their passcode."

    「用戶在戴口罩時仍可透過輸入密碼解鎖手機。」

  • When I tried to enroll my face using an N-95 mask and these various other cloth masks

    當我想將我的 N-95 口罩和其他各種各樣的棉口罩設定成 Face ID 時…

  • Mask number two.

    第二個口罩。

  • Three.

    第三個。

  • Four.

    第四個。

  • I got an error saying my face was obstructed.

    我收到訊息表示我的臉被遮擋。

  • But with Danielle's mask, the true depth camera on the iPhone and the Face ID software appears to recognize the geometry of the face.

    但有了 Danielle 的口罩,iPhone 上的原深感鏡頭和 Face ID 辨識軟體似乎能夠辨認臉部的輪廓。

  • In fact, it even works when she has sunglasses on.

    事實上,連她戴著太陽眼鏡都能成功。

  • Okay, ready?

    準備好了嗎?

  • Yup.

    好了。

  • Wow.

    哇。

  • This is also different from what many have tried to do.

    這也跟很多人試著做過的事情結果不太一樣。

  • Okay, fine, I tried to do.

    好啦,對,至少我曾經試過的事。

  • By creating a mask of someone and then attempting to trick the phone, this isn't trickery.

    透過做出某個人的面具然後騙過手機辨認系統,這個不是詐騙。

  • It requires you enroll the mask as one of your faces.

    它需要你建立一個這個面具的 ID 當作是你的另一張臉。

  • Are you planing to make these and sell these?

    你又計畫要生產並販售這些口罩嗎?

  • What's the plan?

    你有什麼計畫?

  • No time soon.

    短時間內不會。

  • I mean, I'm not, there's a shortage of PPE, so I would not capitalize on making any masks.

    我是指,最近個人防護設備很短缺,所以我並不會大量製造任何口罩。

  • If there is a value to making these for people that work in hospitals, I'm interested in developing it.

    如果製造這種口罩能夠使在醫院工作的人們有所助益,那我是有興趣開發這個產品的。

  • So yeah, you're not getting one of these soon, which leaves you with two options.

    所以,沒錯你短時間內不可能拿到一個這種口罩的,所以你只剩兩個選項。

  • Keep trying to get Face ID to like your current mask.

    持續嘗試讓你的 Face ID 喜歡上你現在的口罩。

  • Look like some sort of bird in this mask.

    很像什麼鳥戴著一個口罩。

  • Or type your password over and over and over.

    或者不斷地手動輸入密碼。

  • Yes, with gloves on, which I confirm did not require any special clay molds or special machinery.

    沒錯,戴著手套打,而這個方法我很確定不用需要任何模組或者機具。

All right, let's see.

好的,讓我們來瞧瞧。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 多益 WSJ 口罩 解鎖 臉部 製作

戴口罩不能用 face ID?來看看這款能解鎖 iPhone 的無厘頭口罩 (This Creepy Mask Lets You Unlock Your iPhone’s Face ID | WSJ)

  • 5201 161
    Annie Huang 發佈於 2020 年 07 月 07 日
影片單字