Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • No, I am sorry.

    不知道耶 抱歉

  • The current President is President Ma.

    現任總統是馬總統

  • I don’t know his name though.

    不過不知道他全名

  • I don’t know.

    不知道

  • Uhh, President Ma Ying-Jeou.

    呃…馬英九總統

  • No idea.

    不清楚

  • I don’t know. Hahahaha

    不知道耶 哈哈

  • Ma Ying-Jeou

    馬英九

  • I have no idea who the President is of Taiwan.

    我真的不知道誰是台灣總統

  • Don’t you have a Prime Minister? Hahahaha

    你們元首不是叫首相喔? 哈哈

  • I know the President is a woman.

    我記得總統是個女的

  • Oh in Korea, that was in Korea, my bad!

    啊 不對 那是南韓 我錯了

  • Hu Jing-Tao

    胡錦濤

  • Ahh, as an American, the government does bug our phones,

    美國政府的確會做監聽電話這種事

  • and I have like told my friends, like I will be talking on the phone

    我之前跟朋友說 如果被監聽的話

  • and I like to actually go

    我會打給他說

  • Bomb! Bomb! Bomb!

    炸彈! 炸彈! 炸彈!

  • Probably, Canadians wouldn’t care too much,

    可能吧 加拿大人不太管這個

  • but they will still complain about it a lot.

    但他們還是常抱怨這檔事

  • Probably the U.S. government is bugging Taiwanese phones if I have to guess.

    我猜美國可能有在監聽台灣電話

  • Ok, like the Americans do.

    典型美國人會做的事

  • Sir, we are only interviewing foreignersopinions.

    先生不好意思 這個影片只訪問外國人

  • And the U.S. especially in the South where I come from,

    在美國 特別是我南方的家鄉

  • where people are heavily armed.

    人人都有槍枝

  • Then people probably rise up, and not be so happy.

    大家應該會不爽 發動抗爭

  • Run down the President’s office or whatever.

    我會去拆了總統府!

  • Then if you didn’t throw a shoe at him, you are kindakinda fxcking up.

    向他丟鞋 不然會對不起自己

  • Riot

    暴動

  • I think people will come to demonstrate in the public

    我覺得大家會上街抗議

  • and may ask them to resign from their positions.

    叫那些官員下台

  • I personally think.

    我個人認為

  • Excuse me.

    不好意思

  • I think our current political crisis

    就是我覺得馬王戰爭…怎樣?

  • We really are just interviewing foreigners.

    這個真的是只拍外國人的

  • It’s okay. I personally think (weird accent)

    喔 沒關係啊 我個人認為

  • There are many places that I like, like the night market and the food.

    我喜歡台灣很多地方 像夜市和食物

  • Coz Taiwanese food is better than American food.

    台灣東西比美國的好吃多了

  • Taiwan is an independent country… I believe.

    我相信台灣主權獨立

  • (Independent from China)

    (從中國獨立出來)

  • My favorite color isgreen.

    我最喜歡的顏色是…綠色

  • Wait, wait. What was the question again?

    等等 你剛問我甚麼?

  • It’s my home; they have no right to take it from me.

    那是我家 他們無權強行奪走

  • But they did. So what would you do about it?

    但他們已經拆了你家 你要怎麼辦

  • Well, I guess at first, I will complain because it’s like the right way to do it.

    我想 我應該會去抗議吧

  • I will try to get it by their official means

    尋求正常管道解決

  • and in case I didn’t, I will just sleep in front of my house or something like this all the days.

    失敗的話 直接賴在我家門前不走

  • It’s gone! There is no house anymore.

    你家早就被拆了!

  • Ahh there’s no house anymore?!

    啥! 房子被拆了!?

  • They took it down, they they theyshattered the

    他們把房子全都給拆了

  • I will build it again. Like I will start building a new house there

    那我再把它蓋回來 原地蓋棟新房子

  • coz it’s my house.

    那裡可是我家

No, I am sorry.

不知道耶 抱歉

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋