字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Chapter IV. TACTICAL DISPOSITIONS 战争艺术中最古老的世界军事论文孙子 1. Sun Tzu said: The good fighters of old 第四章。战术处置 first put themselves beyond the possibility 1。孙子说:远古时代的好战士 of defeat, and then waited for an 首先把超越自己的可能性 opportunity of defeating the enemy. 失败,然后等待一 2. To secure ourselves against defeat lies 打败敌人的机会。 in our own hands, but the opportunity of 2。为了确保自己对战胜谎言 defeating the enemy is provided by the 在我们自己手中,而是机遇 enemy himself. 打败敌人所提供的 3. Thus the good fighter is able to secure 敌人自己。 himself against defeat, but cannot make 3。因此,优秀的战士能安全 certain of defeating the enemy. 对自己的失败,但不能 4. Hence the saying: One may know how to 一定打败敌人。 conquer without being able to do it. 4。因此,他说:人们可以知道如何 5. Security against defeat implies 征服而不能做到这一点。 defensive tactics; ability to defeat the 5。安全意味着对失败 enemy means taking the offensive. 防守战术;能力打败 6. Standing on the defensive indicates 敌人的手段以攻为守。 insufficient strength; attacking, a 6。会议指出在防守 superabundance of strength. 强度不够,进攻,一 7. The general who is skilled in defense 过剩的力量。 hides in the most secret recesses of the 7。一般是谁在国防技术 earth; he who is skilled in attack flashes 隐藏在深处的最秘密 forth from the topmost heights of heaven. 地球,他是谁在攻击技能闪烁 Thus on the one hand we have ability to 提出了从天上的顶层高度。 protect ourselves; on the other, a victory 因此,一方面,我们有能力 that is complete. 保护自己,另一方面,一个胜利 8. To see victory only when it is within 这是完整的。 the ken of the common herd is not the acme 8。要看到胜利只有当它是在 of excellence. 畜群的共同视野,是不是极致 9. Neither is it the acme of excellence if 卓越。 you fight and conquer and the whole Empire 9。也不是精益求精的极致,如果 says, "Well done!" 你战斗,征服,整个帝国 10. To lift an autumn hair is no sign of 说:“干得好!” great strength; to see the sun and moon is 10。解除一个秋天的头发是没有迹象 no sign of sharp sight; to hear the noise 强大的实力,看到了太阳和月亮 of thunder is no sign of a quick ear. 没有锋利的视线迹象;听到的噪音 11. What the ancients called a clever 雷声是一个灵敏的耳朵没有迹象。 fighter is one who not only wins, but 11。古人所谓的聪明 excels in winning with ease. 战士不仅是一个谁获胜,但 12. Hence his victories bring him neither 擅长轻松获胜。 reputation for wisdom nor credit for 12。因此,他的胜利使他既不 courage. 智慧,也没有信用声誉 13. He wins his battles by making no 勇气。 mistakes. 13。他没有让他赢得了战斗 Making no mistakes is what establishes the 错误。 certainty of victory, for it means 决策失误是没有建立 conquering an enemy that is already 胜利的把握,因为它意味着 defeated. 征服的敌人已 14. Hence the skillful fighter puts himself 击败。 into a position which makes defeat 14。因此,善于把自己的战斗机 impossible, and does not miss the moment 为使失败的位置 for defeating the enemy. 不可能的,不会错过的时刻 15. Thus it is that in war the victorious 战胜敌人的。 strategist only seeks battle after the 15。因此,它是在战争的胜利 victory has been won, whereas he who is 战略家目的只是战斗结束后 destined to defeat first fights and 已经赢得了胜利,而他,谁是 afterwards looks for victory. 注定要失败,第一次打架 16. The consummate leader cultivates the 事后寻找胜利。 moral law, and strictly adheres to method 16。精湛的领导人培育 and discipline; thus it is in his power to 道德法律,并严格遵守法 control success. 和纪律,因此它是在他的权力 17. In respect of military method, we have, 控制成功。 firstly, Measurement; secondly, Estimation 17。在军事法方面,我们有, of quantity; thirdly, Calculation; 首先,测量;第二,估计 fourthly, Balancing of chances; fifthly, 数量;第三,计算; Victory. 第四,平衡的机会;第五, 18. Measurement owes its existence to 胜利。 Earth; Estimation of quantity to 18。测量欠它的存在 Measurement; Calculation to Estimation of 地球,估计在数量 quantity; Balancing of chances to 测量;测算方法估算 Calculation; and Victory to Balancing of 数量;向平衡的机会 chances. 计算;和胜利来平衡 19. A victorious army opposed to a routed 机会。 one, is as a pound's weight placed in the 19。胜利的军队反对路由 scale against a single grain. 一,是放置在一个磅的体重 20. The onrush of a conquering force is 对单个颗粒的规模。 like the bursting of pent-up waters into a 20。一个无坚不摧的力量突进是 chasm a thousand fathoms deep. 喜欢被压抑的水域爆破成
B1 中級 中文 胜利 征服 战斗 字幕 防守 爆破 第04章--《孫子兵法》--戰術處置篇 (Chapter 04 - The Art of War by Sun Tzu - Tactical Dispositions) 92 19 richardwang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字