Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey guys! Welcome to the next video in my Iwate series

    大家好!歡迎來到岩手系列的新視頻

  • Today I am at Denshoen

    今天 我來到了傳承園

  • and I'm here to buy a license so I can go fishing for Kappa

    我要在這裡買執照 這樣才能去釣河童

  • Kappa are a mysterious creature found in Japanese folklore

    河童是出現在日本神話中的神秘生物

  • They're known to live in lakes, rivers and swampy type of areas

    河童傳說棲息於湖、河及泥沼中

  • They're kind of a mix between a turtle and a human

    河童有點像龜和人的綜合體

  • Their most important feature being the dish shaped area on the top of their head

    河童最重要的部位是頭頂上的碟子

  • which is filled with water

    裡面裝著水

  • This is the kappa's life source

    那是河童的生命之源

  • So it's very important that they don't spill the water out of their dish

    所以不能把頭頂的碟子裡的水洒掉

  • Kappa are known to be very mischevious and the like doing things like

    據說河童很頑皮

  • stealing crops and pulling children into the river

    會偷農作物和拉小孩子下河

  • The kappa stories are used as a way to convince children to stay out of the water

    這些河童的故事有警戒 小孩子不要戲水的作用

  • so that they don't get hurt

    因為這樣才不會受傷

  • Sometimes kappa are depicted as cute creatures

    有時河童也被描繪成可愛的生物

  • So you can find kappa plushies

    還能找到河童玩偶

  • or cute kappa statues

    或可愛的河童塑像

  • But often they're also scene as very scary

    但很多時候河童都被視作可怕的生物

  • as you can see in these drawings

    如這張圖所描繪的

  • While the kappa are famous all over Japan

    雖然河童在日本各地都很有名

  • Their hometown is known to be Tono in Iwate Prefecture

    岩手的遠野據說是河童的家鄉

  • That's where I am today

    這就是我今天所在的地方

  • and you can do fun things here like fishing for kappa

    在這裡可以釣河童

  • and you can talk to the kappa ojisan

    還有和河童大叔聊

  • all about kappa and learn alot from him

    關於河童的事 並向他學習

  • So that's what we're gonna do today!

    所以今天我們就要這麼做

  • Behind me here are some fishing poles with cucumbers strung to them

    在我身後的是一些串著小黃瓜的釣竿

  • This is how you catch a kappa

    河童是這麼釣的

  • So I'm gonna learn how to do that today

    所以今天我要學習怎麼釣河童

  • and I'm gonna get my license

    我要先取得執照

  • and we're gonna go catch a kappa

    然後去釣河童

  • You can buy a license with or without a cover

    你可以買有保護套或沒有保護套的執照

  • I decided to go with this one

    我決定買這個

  • So I got my license and I'm ready to go

    我得到了執照 現在可以出發了

  • So if I wanna be a pro kappa fisher I have to wear one of these hats

    如果要成為釣河童高手 我必須戴這些帽子

  • So which one are we gonna wear guys

    要戴哪個好呢

  • This is like your traditional kappa, green and yellow

    這是傳統的河童 青色與黃色

  • Whoa this one has hair

    哇 這個有頭髮

  • I'm leaning towards this one because it's cute

    我想選這個 因為好可愛

  • So that one didn't fit my head. It's still pink so that's ok!

    那個我戴不下 但這也是粉紅色的所以無所謂

  • We have come to the spot where we can fish for kappa

    我們來到了能釣河童的地點

  • I have my kappa hat and my kappa fishing license

    我有河童帽和釣河童的執照

  • So I'm pretty sure I'm gonna catch one right?

    所以應該能釣到吧?

  • We also have some cucumbers

    我們還帶了一些小黃瓜

  • Kappa eat cucumbers so we bought some in Tokyo and brought them with us

    河童喜歡吃小黃瓜 所以我們在東京買了一些然後帶來了

  • That it what we're gonna use to catch the kappa

    我們要用這個來釣河童

  • Let's head down here and see if we can find the river

    往這裡走 看看找不找得到

  • where they live

    河童棲息的河

  • I'm excited

    好興奮喔

  • It's really beautiful

    這裡真的好美

  • Check it out

    你看

  • It's a really nice temple

    很漂亮的寺院

  • Oh I see a sign!

    喔 那裡有個牌子

  • Kappa are this way

    河童在這邊

  • Kappa Valley - this way

    河童溪谷 往這裡走

  • It's really cold

    真的好冷

  • Oh ok I see a bridge

    喔 我看到橋了

  • According to this sign here the kappa

    根據這個牌子 這個河童

  • see the hat it's filled with water

    那個碟子裡裝著水

  • There was a fire at this temple

    這座寺院曾燒起來

  • and the kappa used that water from their hat to put out the fire

    然後是河童用碟子裡的水滅火的

  • So everyone loves them

    所以大家都愛河童

  • So apparently there are some kappa in this river here

    看來這條河裡住著河童

  • I hear some voices down here

    我聽到了一些聲音

  • let's see if we can find someone who can help us out

    看能不能找到人幫幫我們

  • I see someone fishing

    有人在釣河童

  • Hello!

    你好!

  • Oh hello!

    喔 你好!

  • What are you doing?

    您在做什麼呢?

  • Fishing for kappa

    釣河童

  • Oh kappa!

    喔 河童!

  • Is that a cucumber?

    那是小黃瓜嗎?

  • Yes a nice fresh cucumber

    嗯 新鮮的小黃瓜

  • Kappa eat cucumbers?

    河童吃小黃瓜嗎?

  • They love them!

    河童最喜歡小黃瓜了!

  • This is a nice fresh one so...

    這很新鮮...

  • Where are you from?

    你從哪裡來的?

  • Canada

    加拿大

  • Oh Canada is really far away

    喔 加拿大離這裡好遠

  • Do you have a license?

    你有執照嗎?

  • Yes I went and got one

    有 我買了一個

  • teach me how to catch one please!

    請您教我怎麼釣河童!

  • You're ready to fish

    你已經準備就緒了

  • I'll try my best

    我會盡力的

  • This pole is for pros only

    這釣桿是只給高手用的

  • So I can't lend it to you

    所以不能借給你

  • But I'll get you one from over there

    但我可以幫你從那裡弄來一隻

  • Thank you!

    謝謝!

  • Be careful of the kappa

    小心河童啊

  • They like pretty boys and girls

    河童喜歡帥哥美女

  • It says: Be careful because the kappa attack beautiful boys and girls

    上面寫說:小心 因為河童會攻擊帥哥美女

  • If you need to just throw your rod into the river

    如果有必要的話就把釣竿直接丟進河裡

  • Oh okay, got it!

    好的 知道了!

  • Okay I'm gonna catch some kappa now

    好的 我現在要來釣河童了

  • I've got my cucumber

    小黃瓜也準備好了

  • 3 hours passed...

    3小時候...

  • How come we didn't find any kappa today?

    為什麼今天釣不到河童呢?

  • Today's a little too cold

    今天有一點冷呢

  • Oh they don't like the cold?

    所以河童不喜歡寒冷的天氣嗎?

  • The kappa's water dish freezes

    河童頭上的碟子裡的水會結冰

  • when it's too cold out

    如果氣溫太低的話

  • Oh the water on top of their heads?

    喔 頭上的水嗎?

  • That water is their life source

    碟子裡的水是河童的生命之源

  • If that freezes their life is in danger

    如果結冰的話生命會有危險

  • So they don't come out when it's cold

    所以太冷的話河童不會出來

  • So february isn't the best time...

    二月不是很好的時候...

  • It was warmer early on but...

    之前還滿暖和的但...

  • But when it gets cold all of a sudden

    當天氣突然變冷時

  • you don't see them much

    就看不到了

  • If you come when it's warmer

    如果你在天氣暖和一點的時候來...

  • I'll come again in the summer

    夏天我會再來的

  • You might see lots then

    可能會看到很多

  • We asked him if anyone has ever caught a kappa here before

    我們問他有沒有人釣到河童

  • and he says he's not allowed to tell us, it's a secret

    他說不能告訴我們 那是秘密

  • and we have to keep trying and seeing if we can get one for ourselves

    我們必須不斷嘗試看是否能釣到才行

  • If we do manage to catch a bunch we're allowed to bring one home with us

    如果釣到很多的話 只能帶一隻回去

  • Only one because they're a popular tourist attraction here

    只能帶一隻回去 因為河童是這裡的名物

  • So we can't take them all home

    不能全部帶回家

  • Today was a little too cold and the kappa didn't wanna come out

    今天有點太冷 河童都不出來

  • so we didn't catch any

    所以一隻也沒釣到

  • Maybe in the summer I will come back and I will get one

    或許夏天的時候我會再回來 到時一定要釣到

  • So look forward to that

    所以盡情期待

Hey guys! Welcome to the next video in my Iwate series

大家好!歡迎來到岩手系列的新視頻

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋