字幕列表 影片播放
-
You are not going to get away with that.
你是躲不掉我的攻擊的!
-
Take that!
接招。
-
No.
不。
-
Good night.
晚安。
-
Good night, Dad.
晚安,爸。
-
Where am I, Gaff?
賈夫,這是哪裡?
-
Your behind your dream stage.
你闖進夢境的源頭夢工廠。
-
It's completely off limits for all dreamers.
這裡對所有做夢者而言是禁止入內的。
-
The dream stages are real.
夢境都是真的。
-
Wow.
哇。
-
You can actually change people through their dreams.
你真的可以透過人們的夢境改變他們。
-
Why do they have to move in with us?
他們為什麼要搬進來一起住?
-
Don't you want to be a real family again?
你不希望再次有個真正的家庭嗎?
-
There's literally no Insta here.
這裡一點都不值得發 IG。
-
OMG.
歐買尬!
-
My new step-sis!
我的新妹妹!
-
Come on, selfie time!
來吧,來自拍!
-
Eugh!
唉噁!
-
Jenny has more than a thousand followers.
珍妮有超過一千個粉絲!
-
Nice.
很棒。
-
A rat!
老鼠!
-
That is so gross!
太噁心了!
-
Tomorrow I'll make sure my mom remove that thing.
明天我會確保我媽除掉那東西。
-
I always get what I want.
我想要什麼就有什麼。
-
Three! Two! One!
三!二!一!
-
She wants to put my hamster in an animal shelter.
她想要把我的倉鼠關在動物籠子裡。
-
Maybe I could tinker a tiny little bit with her dream.
或許我可以稍微修改一下她的夢。
-
This will not end well.
這會帶來麻煩的。
-
Minna!
米娜!
-
I will fix it.
我會搞定一切。
-
Well, that was an utter shambles.
呃,那裡根本就一團糟。
-
I mean, how am I supposed to work in this heat.
我是說,這種壓力下我要怎麼工作?
-
These conditions are intolerable.
這種狀態根本無法忍受。