字幕列表 影片播放
-
Ah, sleep!
噢~談到睡覺
-
You can never have enough of it, it seems.
好像睡多久都嫌不夠
-
In fact, sometimes it literally feels like you aren't getting enough.
事實上,身體狀況有時反應你真的沒睡飽
-
But what if you stopped sleeping altogether?
那如果乾脆不睡覺呢?
-
Strangely, science understands relatively little about why we sleep or how it evolved in the first place.
說也奇怪,科學對於睡眠的成因及演變解釋得很少
-
After all, laying unconscious and dormant for hours on end while predators lurk...
畢竟當狩獵者伺機而動時,你卻毫不知情地酣睡數小時
-
..hardly seems advantageous or smart.
明顯是很不明智的行為啊!
-
But we have discovered a few correlations.
但有一些與睡眠相關的發現
-
For example: Adults who sleep between six to eight hours a night tend to live longer.
比如說,睡眠時間介於6到8小時的人往往較長壽
-
Excessive sleep, however, can lead to medical problems,
睡太久反而會導致健康問題
-
including cardiovascular disease and diabetes.
諸如心血管疾病與糖尿病等等
-
Similarly, chronic sleep deprivation has been linked to aspects of cardiovascular disease,
同樣地,長期睡眠不足也與心血管疾病、
-
obesity, depression, and even brain damage.
肥胖、憂鬱,甚至腦部損傷有關
-
But what if you stopped sleeping right now?
那如果你現在開始都不睡覺呢?
-
Well, after your first sleepless night, your mesolimbic system becomes stimulated...
這個嘛,一天沒睡覺就足以刺激你的中腦邊緣系統
-
..and Dopamine runs rampant.
開始瘋狂分泌多巴胺
-
This may actually trigger some actual energy, motivation, positivity, and even sex drive.
多巴胺可能使你活力充沛、充滿鬥志、積極樂觀,甚至性慾高漲
-
Sounds appealing, but it's a slippery slope.
聽起來很吸引人吧,但情況會急轉直下
-
Your brain slowly begins to shut off the regions responsible for planning...
大腦中掌管規劃及評估能力的區域,逐漸停止運作
-
..and evaluating decisions, leading to more impulsive behavior.
導致不經思考的衝動行為
-
Once exhaustion sets in, you'll find yourself with slower reaction times...
一旦精疲力竭,你會發現自己反應時間變長
-
and reduced perceptual and cognitive functions.
知覺及認知功能都變得遲緩
-
After a day or two of no sleep, the body loses its ability to properly metabolize
如果一兩天沒睡覺,身體將喪失代謝葡萄糖的能力
-
glucose and the immune system stops working as well.
免疫系統也停止運作
-
In some cases, three days of no sleep has led to hallucinations.
三天沒睡覺的情況下,就會開始出現幻覺
-
Care about how you look?
那外表呢?
-
Studies have shown a direct correlation between
研究指出一個人的外貌與睡眠不足
-
sleep deprivation and a person's perceived beauty.
有直接相關
-
That is to say, sleep-deprived individuals appeared less healthy...
也就是說,與睡眠充足的狀況相比
-
..and less attractive than when they were well rested.
睡不飽時人看起來較憔悴,也失去吸引力
-
The longest scientifically documented case of being awake was 264 hours, or eleven days.
科學紀錄最久不睡覺的案例長達264小時,也就是11天都沒睡
-
And while they did develop problems with concentration, perception, and irritability,
雖然精神渙散、感官遲緩及易怒的症狀隨之產生
-
the surprising truth is that they suffered no serious long term health effects.
但奇怪的是,這並不會留下嚴重的長期後遺症
-
In fact, no individuals under these documented conditions...
調查顯示,這些受試者並沒有
-
.. experienced medical, physiological, neurological, or psychiatric problems.
因而產生腦神經、精神或生理上的病症
-
But these are limited studies and this doesn't mean permanent damage...
但這些都只是有限的樣本,也許有些永久性的傷害
-
..couldn't be inflicted with more time.
需要更長久的觀察才會發現
-
Sleep deprivation experiments on rats, for example, generally lead to death after about two weeks.
舉例來說,睡眠不足的白老鼠通常在實驗兩周後死亡
-
But scientists aren't totally sure if they're dying from the lack of sleep...
但科學家也不確信它們是因缺乏睡眠而死
-
..or from the stress of constantly being woken up.
還是因持續被叫醒所造成的壓力而死
-
Perhaps we should look Fatal Familial Insomnia for an answer:
或許我們應該從致命性家族失眠症中尋找答案
-
A rare genetic disease of the brain which causes progressively worsening insomnia,
有種罕見的腦部遺傳疾病,會導致失眠日益嚴重
-
or sleeplessness, leading to hallucinations, dementia, and ultimately death.
接著出現幻覺、癡呆的現象,最終招致死亡
-
This disease has only affected around 100 people in world,
世界上僅約100人患有此種疾病
-
but their average survival span was around eighteen months.
患者平均存活率大約是18個月
-
Over time, the lack of sleep becomes worse and the body's organs begin to shut down.
失眠的問題會隨著時間日益嚴重,還會導致身體器官機能衰弱
-
So, while lack of sleep won't necessarily kill you quickly,
所以囉,雖然睡眠不足不至於一刀斃命
-
continuous sleep deprivation will have a negative effect on your body.
但若長期缺乏睡眠,身體勢必會出現警訊
-
Sleep tight!
好好睡個覺吧!
-
But not too much.
但可別睡太久
-
Got a burning question you want answered?
你有十萬火急想知道答案的問題嗎?
-
Ask it in the comments or on Facebook and Twitter.
那就在我們的Facebook或Twitter留言吧
-
And if you can't get enough science in your life,
如果你還想知道更多生活上的科學知識
-
check out the Science Alert Facebook page, which is one of the best out there to keep you
那就來造訪我們的網頁,提供給你最新的資訊
-
up-to-date and entertained with the latest news and breakthroughs.
讓你獲得最近期的科學發現與相關報導
-
And subscribe to ASAP Science for more weekly Science videos.
訂閱我們的網站還能看到更多每周影音喔