Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Woah, woah.

    哇...

  • What?

    怎樣?

  • Was that an earthquake? Or did you just rock my world?

    剛剛有地震嗎?還是你撼動了我的世界?

  • Hi, Kong.

    嗨,我叫康。

  • Sorry, do you have a band-aid?

    不好意思,你有OK蹦嗎?

  • No, I don't. I'm sorry.

    不,我沒有耶,抱歉。

  • Oh, that's okay. I just scraped my knee falling for you.

    沒關係,我剛才拜倒在你的石榴裙下時,磨破了膝蓋。

  • -Oh, my god. -Oh, my god.

    -我的天啊! -我的天啊!

  • Did you really just say that?

    你剛剛真的那樣講嗎?

  • Did you really just say that?

    你剛剛真的那樣講嗎?

  • Do you want my number?

    你想要我的電話號碼嗎?

  • Fuck yeah, I do.

    廢話,我當然想要。

  • Kiss me if I'm wrong, but dinosaurs still exist, right?

    如果我說錯的話請親我一下,恐龍還存在,對吧?

  • No.

    不對喔。

  • Well, that sucks for me.

    唉,我真笨。

  • No, no.

    不行。

  • Did you just fart?

    你剛剛放屁嗎?

  • No, maybe that was you.

    沒有,應該是你吧。

  • 'Cause you blew me away.

    因為我被你美呆了。(blow away有被吹走的意思,也有驚豔的意思)

  • That was funny.

    還蠻好笑的。

  • Come on.

    拜託啦。

  • Give it back.

    還給我。

  • What?

    什麼東西?

  • Give it back.

    還給我。

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • My heart.

    把我的心還我。

  • Shut up.

    閉嘴。

  • Get out of here.

    快滾。

  • What?

    為什麼?

  • Here, write it down, babe.

    這裡,寫下來吧,親愛的。

  • Let me write on your tits.

    讓我寫在你的胸口上。

  • How am I going to see this?

    這樣我要怎麼看?

  • Karen, you have to tell me what this number is.

    Karen,你得告訴我這電話是幾號。

  • He's literally writing on my chest and I'm letting him.

    他真的寫在我的胸口上,而且我竟然沒有阻止他。

  • What's your name?

    你叫什麼名字?

  • See, I'm dating someone so I don't think he'd really...

    其實我算穩定交往中,他應該會...

  • Shush...

    噓...

  • Okay.

    好吧!

  • What is your number?

    你電話幾號?

  • My number is 3-1-0.

    我的電話是310。

  • 3-1-0.

    310。

  • Can I get your picture to prove to all my friends that angels really do exist?

    我可以幫你拍張照嗎?我想證明給朋友看天使真的存在。

  • Oh, that's so cute.

    噢,太可愛了。

  • Sure.

    好啊。

  • Do you mind taking our picture?

    你可以幫我們拍照嗎?

  • There you go.

    拍好了。

  • Cool.

    太酷了。

  • -Thank you. -That's really sweet. I'm Hannah.

    -謝謝。 -這真是太可愛了,我叫 Hannah。

  • Very nice to meet you. I'll put it on Facebook.

    很高興認識你,我會放在臉書上。

  • -I'll tag you. -For sure.

    -我會標記你。 -一定要的。

  • Hashtag, angel.

    標記#天使。

  • Can I borrow your phone real quick?

    我可以跟你借用電話一下下嗎?

  • Like uh, calling thing...?

    要打電話嗎..?

  • Oh, yeah, the phone.

    對啊,用電話。

  • -Thanks. -Yeah, no problem.

    -謝謝。 -不客氣。

  • Hi, mom.

    嗨,媽。

  • Yeah, I think I just met the girl of my dreams.

    我想我遇到我的真命天女了。

  • Yeah. she's standing right in front of me.

    對啊,她現在站在我面前。

  • Oh, my gosh.

    噢,我的天啊。

  • Hey.

    嘿。

  • Can I get directions?

    可以跟你問路嗎?

  • I am not familiar.

    我跟這邊不太熟。

  • Well, I need directions to your heart.

    我想知道怎麼樣才可以直達妳的心。

  • Oh, what is your number?

    你電話幾號?

  • Oh, 7-6-0.

    760。

  • 7-6-0.

    760。

  • I have to stop you because...

    我必須叫住你,因為...

  • I actually forgot the pick up line I'm supposed to use.

    我忘記我要用什麼話搭訕你了。

  • Are you a parking ticket?

    你是一張停車罰單嗎?

  • No.

    不是。

  • Because you've gotten fine written all over you.

    因為你從頭到腳都寫著完美(fine也是罰單的意思)

  • If I had five cents for every time I saw someone as beautiful as you...

    如果我每看到一個像你一樣漂亮的人,就可以得到5分錢的話...

  • I would have 5 cents.

    那我就只有5分錢。

  • Thanks.

    謝謝。

  • Hi.

    嗨。

  • Question: I have to say my love for you is like diarrhea.

    我有個問題:我必須說,我對你的愛就像腹瀉一樣。

  • I just can't hold it in.

    我無法控制。

  • Nice pick up line.

    很好的搭訕手法。

  • Give me a hug.

    給我一個擁抱。

  • All right.

    好的。

  • Now, give me your number.

    現在,給我你的電話號碼。

  • No, I'm going to class.

    不,我要去上課了。

  • Why?

    為什麼?

  • Excuse me.

    不好意思。

  • Do you have the time?

    你有時間嗎?

  • It is 12.

    現在是十二點。

  • No, no, no-- the time for me to take your number down.

    噢不,不,你有時間讓我寫下你的電話號碼?

  • Oh.

    噢。

  • What race are you, by the way?

    對了,你是什麼種族的人?

  • I'm white.

    我是白人。

  • I'm German, Swedish, Czechoslovakian.

    我有德國、瑞士、捷克斯洛伐克血統。

  • Really?

    真的喔?

  • Mm-hmm.

    恩~

  • I would have thought you were Jamaican.

    我以為你是亞買加人。

  • Really?

    是嗎?

  • What would have made you think that?

    為什麼你會這樣想?

  • Because you're making me crazy. (Jamaican me crazy,音似 you are making me crazy)

    因為你讓我瘋狂。

  • Excuse me.

    不好意思。

  • Do you know if there's an airport nearby?

    你知道這附近有機場嗎?

  • An airport nearby?

    這附近的機場?

  • Yeah, or was that just my heart taking off because you walked past?

    對啊,還是說我的心起飛,是因為你走過我身邊?

  • Oh, my gosh.

    噢,我的天啊。

  • If you were words on a page, you'd be fine print.

    如果你是一張紙上的文字,你將是一字千金。

  • Hey, that was a good one.

    嘿,這還不錯。

  • Yeah?

    是嗎?

  • Now, what is your number?

    你電話多少?

  • 9-1-6.

    9-1-6。

  • -9-1-6. -Mm-hmm.

    -9-1-6。 -嗯哼。

  • All right, what is it?

    好的,幾號?

  • 8-0-5.

    805。

  • 8-0-5.

    805。

  • Okay, what is your number?

    你電話多少?

  • 3-2-3.

    323。

  • 3-2-3.

    323。

  • 5-5-9.

    559。

  • 5-5-9.

    559。

  • It's 6-6-1.

    661。

  • Hi.

    嗨。

  • I have to ask, I love this rolling backpack.

    我必須問你,我好喜歡這個拉桿後背包。

  • And um, I felt like if, um, let me ask you question.

    而且,我覺得,我... 讓我問你一個問題。

  • Did you fall?

    你跌倒過嗎?

  • Did it hurt?

    會痛嗎?

  • What do you mean?

    你是指什麼?

  • When you fell from the sky.

    你從天上落下凡間的時候。

  • -No. -Hurts.

    -不會。 -好痛。

  • Wow, that was a huge fail-- shit.

    哇,這是個嚴重的失誤,可惡。

  • So we're doing cheesy lines say to people and we're filming it.

    我們在路上用老套詞語把妹,而且我們有錄影。

  • Do you mind if we use that?

    你介意我們使用剛才那段嗎?

  • Not at all.

    不介意。

  • No, I think it's super cute.

    我覺得很可愛。

  • Like, I wish more guys were actually forward and cute like that.

    我希望有更多男生願意這樣主動,這樣很可愛。

  • Yeah.

    耶。

  • So yeah, we're here to prove to guys that you can use cheesy pickup lines.

    我們想證明給大家看,老套的把妹詞其實還是有用的。

  • Hell yeah, you can.

    你當然可以啊。

  • Guys don't have the guts for anything anymore.

    男生們現在都不太敢做這些事了。

  • They suck.

    他們遜斃了。

  • Exactly.

    真的。

Woah, woah.

哇...

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 電話 天使 不好意思 還給 機場 附近

這樣要電話居然會成功?!(Cheesy Pick Up Lines: Get Her Number!)

  • 47944 2524
    VoiceTube 發佈於 2015 年 10 月 27 日
影片單字