Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I think people say I look a bit like a queen in this outfit, yeah.

    我想大家都說我穿這身衣服有點像女王,是的。

  • And people call me Your Majesty.

    人們叫我陛下。

  • People come up and they curtsy.

    人們會走到我跟前,行屈膝禮。

  • It's almost like living two lives, really.

    這幾乎就像過著兩種生活,真的。

  • Let's commence.

    我們開始吧。

  • I'm Ella Slack, and I'm the Queen's stand-in.

    我是艾拉.斯拉克,我是女王的替身。

  • I've done it for over 30 years now.

    我已經做了 30 多年了。

  • Anything that the Queen does is rehearsed.

    女王做的任何事情都是經過排練的。

  • If it's just going to a town hall or opening a hospital, I've probably been a stand-in Queen, definitely more than 50 times.

    如果只是去市政廳或者醫院開幕,我可能當過替身女王,絕對超過 50 次。

  • A stand-in is not a look-alike.

    替身不是模樣長得一模一樣。

  • I don't look like the Queen.

    我看起來不像女王。

  • But I'm the same sort of stature and height.

    但我的身材和身高都是差不多一樣的。

  • I'm about, virtually five foot.

    我大約五英尺。

  • The Queen's about five foot two, but I live at Royal Court on Queens Promenade, in Royal Ramsey in the Isle of Man.

    女王大約五英尺二英寸,但是我住在曼島 Royal Ramsey 的 Queens Promenade 的 Royal Court。

  • And the Queen lives in Buckingham Palace, in London.

    而女王住在倫敦的白金漢宮。

  • I drive a Ford gear automatic car.

    我開的是福特自動排檔車。

  • The Queen has been seen to drive Range Rovers, and most of the time, she's in a chauffeur-driven car or in a carriage.

    有人見過女王開 Range Rovers,大多數時候,她都是坐著司機開的車或者坐著馬車。

  • Well, it started because I was at the BBC, and the producer who was doing The Cenotaph came to see me and said that the Queen had sent a message to say, when she stood at the Cenotaph, the sun was in her eyes, and so could we do anything about it?

    這件事情發生的緣故是因為我當時在 BBC,而戰爭紀念碑的製作人來見我,並說到女王有事情想說,就是她站在戰爭紀念碑時,陽光非常刺眼,那你們有什麼解決方式呢?

  • Well, I said to him, would you like me to come and stand in the position for you, because all the stage managers were six foot men.

    我後來跟他說,那還是我代替妳去站那個位置,因為舞臺監督都是六英尺高的男生。

  • And then that led on to other things.

    然後這就引發了其他事情。

  • I went in her royal carriage and rode on the boat up to the Tower of London.

    我坐著她的皇家馬車,也坐著船到倫敦塔。

  • And then there will be the state opening of Parliament.

    然後也會有議會的國家開幕式典禮。

  • I've never been allowed to sit on the throne in the House of Lords.

    我從未被允許坐在上議院的寶座上。

  • I have to lurk above it.

    我必須假裝有坐在椅子上。

  • It's a very strict rule.

    這是一個非常嚴格的規則。

  • If I'm in a carriage or a car, I will wave.

    如果我在馬車或汽車上,我會揮手。

  • You know, do like that, like that.

    你知道的,做這樣的,這樣的。

  • The events that I've been helping with are events that are transmitted worldwide, and millions of people are going to watch.

    我所幫助的事件,都是在全世界範圍內傳播的事件,千千萬萬的人都會去看。

  • I look afterwards, and watch the programs going out, and I'll see her there, and think, I did it for you.

    事後我看,看著節目出去,我會看到她在那裡,我想,我是為你做的。

I think people say I look a bit like a queen in this outfit, yeah.

我想大家都說我穿這身衣服有點像女王,是的。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 英國腔 GreatBigStory 女王 替身 馬車 紀念碑 戰爭

為英國女王替身的一天 (A Day in the Life of the Queen's Double)

  • 6147 200
    luna.chou 發佈於 2020 年 11 月 14 日
影片單字