字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys! 嘿大家！今天來聊聊關於抓住並創造機會 Today I want to talk about seizing and creating opportunities. 但是在我們一頭栽進去之前，我們先簡單定義一下何謂抓住機會 But before we jump right into it, let's lay down a simple definition of what seizing opportunity is. 以我的淺見，我認為有兩點... And in my opinion, I think it comes down to two points. 解決問題 Solving problems. 實現希望 Realizing hope. 誰不想要？誰不需要？ Who doesn't want that? 每個人都期待抓住他們人生中的下一個機會 Who doesn't need that? 問題是，機會是很稀有的，它們來來去去，只會短短地出現幾秒片刻 Everybody's looking forward to seize their next opportunity in life. 所以，我們究竟要如何捕獲，如何抓牢這些改變人生的瞬間呢？ The problem is chances are rare. 我想要用一個比喻來說 They come and go every once in a while, lasting only seconds of a moment. 想像一下你要踢一場足球比賽，90分鐘時間，22為球員在場上 So, how do we capture, how do we hold on to these life-changing instants? 好，問你一個問題 I'd like to put this in a metaphor. 你認為整場比賽你會有多少時間控球？ Imagine yourself in a soccer match, 90 minutes of time, 22 players on the field. 你認為球會有多少時間是在你的腳下？ Now here's a question. 猜嘛 How much time do you expect to have control over the ball? 三 How much time do you think you'll have the ball at your feet? 二 Guess. 一 Three. 答案是... 根據統計數據... Two. 平均上是少於兩分鐘的 One. 我知道，很驚人，對吧？ The answer is, according to stats, on the average, it's less than two minutes. 我也被嚇到了 I know, quite shocking, right? 而且在所有的球員當中，中前鋒拿到球的時間是最少的，僅有49秒，正負偏差43秒 I was surprised, too. 所以，如果你是前鋒想辦法要進球，你在一場90分鐘的比賽中只有最多92秒的時間可以做到 And among all the players, the central forwards get the less time with merely 49 seconds plus and minus 43. 是什麼讓頂級前鋒跟其他人有所區隔呢？就是他們在這90秒的時間內，能夠施展魔力的能力 So if you were the striker trying to make a goal, you would have at most 92 seconds in a 90-minute game to make that happen. 機會來瞬間來又瞬間走 What sets the top strikers apart from the others is the ability to do their magic in those 90 seconds. 它們不會選擇場合 Chances come and go in an instant. 它們不會等你準備就緒 They don't choose occasions. 它們不會等你跑到位置 They don't wait until you're ready. 它們不會從你喜歡的角度進來，也不會在你期盼的時間來到 They don't wait until you get into position. 它們不會牽就你 They don't come in from your preferred angle or when you expect. 你得牽就它們 They don't attend to you. 於是為了要抓住機會，跟你們分享三點建議 You attend to them. 首先，第一個 And so, to catch your chances, here are three tips. 你必須要保持機警，必須要專注，比需要總是，你必須總是保持全神貫注 First and number one. 這麼一來，當機會瞬間來到，你也可以瞬間抓住它 You have to be alert. 就像是場上球員無時無刻在跑動好讓自己在最佳狀態(位置)拿球 You have to be focused. 不要等待好事發生，你要主動就近它 You have to always be on your toes, that way when your opportunity comes in an instant, you can seize it in that moment. 你就近它時，你就在預備準備自己，好讓自己在條件和時機對的時候可以迸出火花 Just like players on the field, people who make the run every single moment are getting themselves in the best condition(position) to seize that chance of a shot. 這是第一 You don't wait for something good to happen, you attend to it. 其次，第二 You attend to it so that you're making yourself capable, you're making yourself available of making something happen when the condition and time is right. 沒有藉口 That's number one. 這是一個很重要的心態 Second, number two. 其中一個我很喜歡梅西的原因是因為他的態度 No, excuse. 有些人喜歡叫他「狗人」... 不要誤會，是出於尊敬 This is a very important mentality. 因為他總是極度專注在球上 One reason I like Lionel Messi so much is because of his attitude. 總是試著要打組織，試著要傳球，試著要起腳射門 Some people like to call him the dog man ... out of respect. 對手都知道他的能耐 Because he's always so focused and concentrated on the ball. 因此，他常被鏟球 Trying to make plays, trying to make passes, trying to take shots. 他經常被粗魯地犯規 People know what magic he can do, so he often gets tackled. 但是他鮮少會倒地叫犯規，也不會看著裁判要牌 He often gets brutally fouled on. 只要他自己還能比... But he rarely goes down and cries for foul, nor does he look at the referee for cards. 他會立馬爬起來繼續追著球跑 As long as he's capable of keeping himself in the game, he'll get right back up and keep chasing the ball. 他是多麽地專注在贏球，以致於他根本沒時間去哀叫或抱怨 He's so concentrated on trying to win that he doesn't have any time to whine or complain. 而這就是贏家的心態 And that's a winner's mentality. 你的機會有可能在你人生不順遂的時候來到 Your opportunity might come to you when life is treating you unfair. 當你很沮喪 When you're down. 當你很軟弱 When you're weak. 當你生病 When you're sick. 當你感到孤單 When you're alone. 當你在掙扎 When you're suffering. 當你身無分文 When you're strapped for cash. 你是會躺在地上叫犯規呢？ Are you gonna lie down and cry for foul? 還是會站起來，試圖跑出位置？試著組織一波進攻？ Or are you gonna get up on your feet? 態度很重要 Try to make that run? 因為機會並不關心你的需求 Try to make that play? 它們是中立的，它們來了又走，沒有找藉口的餘地 Attitude is very Important. 這是第二 'Cos opportunities do not attend to your needs. 第三，也是最後的 They're neutral. 這是我們都可以預先做的事 They come and go. 那就是「做好充分的準備」 There's no space for excuses. 當球朝著你飛來，你只有不到一秒的時間可以讓球應聲入網 That's number two. 即便你很專注... Third and last, number three. 即便你在對的位置，即便你擁有對的心態 This is something that we can all do beforehand. 如果你沒有適當的技術，你還是有可能會錯失那原本會改變比賽結果的射門機會 And that is to be well-prepared. 因此，為了要抓住好的機會，你必須要造就你的技術、你的知識、你的能力，在好幾個月、好幾年當中，甚至是更久 When the ball comes right at you, you only have less than a second to put it in the back of the net. 你必須要造就到它成為你的習慣、自然反應的程度 Even if you're focused. 如此一來，你隨時隨地都可以馬上派上用場 Even if you're in the right position, even if you're in the right mindset. 換句話來說，無論在場上或場下，你必須要有意識地命令自己， You could still miss that game-changing shot if you don't have the proper skills. 當你在場下等待，命令自己要有紀律 So to seize your right opportunities, you need to build your skills, your knowledge, your capabilities for months, years, if not more. 訓練、學習、預備自己 You have to polish it to the extent it becomes a habit, a natural instinct. 當你上場比賽，命令自己要專注、機警、敏捷 So that it'll come to use anytime, anywhere you need it to. 持續不斷地跑動到位置 In other words, you have to intentionally command yourself on and off the pitch. 這就跟我們人生中所有的事情都一樣 When you're off the pitch, command yourself to be disciplined. 這就是我們該如何抓住生命中的那些機會的方法 Train, learn, prepare yourself. 機會會臨到每天奔跑的人身上 When you're on the pitch, command yourself to be focused, alert, agile, continuously making the run into position. 機會會臨到每天奔跑的人身上 And that is the same thing with everything in our lives. That is exactly how we should prepare ourselves to seize those opportunities in life. Chances come to those who run every day. Peace.