Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Look at that beautiful bald man.

    看看那個禿頭帥哥。

  • He's oozing swagger and confidence.

    他很神氣,自信滿滿。

  • He owns it.

    他有個禿頭。

  • But it wasn't always like this.

    但他並非一直是禿頭。

  • This is Rob, he's 33.

    這位是羅伯,他 33 歲。

  • This, is also Rob.

    這位也是羅伯。

  • He started to lose his hair when he was about 20.

    他在 20 歲左右時開始掉髮。

  • So, what happened?

    那麼,這是怎麼回事呢?

  • Why did Rob go bald, and what does it mean?

    羅伯為什麼會變成禿頭,這又表示什麼呢?

  • [Why do some men go bald?]

    [為什麼有些男性會禿頭呢?]

  • There's something about being bald and owning it.

    會變成禿頭是有原因的。

  • I mean, look at all these bald icons.

    我是說,看看這些禿頭偶像。

  • Michael Jordan, Jason Statham, his sidekick, The Rock.

    麥可.喬丹,傑森.史塔森和他的搭檔,巨石強森。

  • But losing your hair is not something you aspire to.

    但掉髮可不是你想要的吧!

  • If you're concerned about your thinning hair, call Hair Club for Men and receive our free brochure.

    如果你擔心自己日益稀疏的頭髮,請致電《男士髮廊》,你可以獲得我們的免費手冊。

  • In fact, there's an entire industry built around fighting it.

    實際上,挽救掉髮涉及到龐大的商機。

  • And remember: I'm not only the Hair Club president, but I'm also a client.

    記住:我不僅是《男士髮廊》的老闆,也是客戶。

  • I asked a dermatologist about why some men lose their hair and if going bald is my destiny as well.

    我問皮膚科醫生為什麼有些男人會掉髮,以及我是否命中注定就是禿頭。

  • So, when we say "baldness," we're usually referring to male-pattern baldness, or androgenetic alopecia.

    因此,當我們說「禿頭」時,通常是指男性禿或是雄性禿。

  • The hair follicle is slowly, over time, becoming smaller and smaller, to the point when it stops producing a full hair.

    隨著時間的流逝,毛囊逐漸變得越來越小,直到長不出完整的頭髮為止。

  • Testosterone is becoming converted to dihydrotestosterone in the hair follicle by an enzyme called 5-alpha-reductase, and when it attaches to the androgen receptor in the hair follicle, it causes the follicle to produce a smaller hair.

    睾丸激素被一種稱為 5-α- 還原酶的酵素轉化為毛囊中的二氫睾丸激素,當它附著在毛囊中的雄激素受體上時,就會導致毛囊長出較細小的頭髮。

  • So, I want to show you my friend Rob here.

    所以,我想讓你看看我的朋友羅伯。

  • Rob started losing his hair in his early 20s, and, as you can see, there's little to ... well, there's none left.

    羅伯在 20 出頭時就開始掉頭髮,而且正如你所看到的,幾乎沒有……嗯,一根不剩。

  • So what is going on with Rob?

    所以,羅伯是怎麼了?

  • Well, Rob has what we call androgenetic alopecia, or male-pattern baldness.

    嗯,羅伯得了我們所謂的雄性禿或稱男性禿。

  • This is due to several genes.

    這是由好幾個基因造成的。

  • And some of the genes are early expressing, and some susceptible individuals, they start to lose their hair very young, usually by age 30.

    有些基因早期就會顯現,有一些基因感受性比較強的人,在很年輕的時候就會開始掉髮,通常在 30 歲之前。

  • The fact that Rob is bald, does that make him any less virile?

    羅伯的禿頭是否會使他變得不那麼有陽剛氣?

  • No.

    不會。

  • So, it's a myth that hair loss or balding is associated with virility in men.

    脫髮或禿頭與陽剛有關是一個迷思。

  • Men who go bald don't have abnormal levels of testosterone.

    禿頭男人的睾丸激素沒有異常。

  • It's really that the hair follicle becomes sensitized to the effects of testosterone or androgens, and it starts to create a smaller hair, and eventually it stops producing hair.

    事實是,毛囊會因為睾丸激素或雄激素的影響而變得敏感,並開始長出較細小的頭髮,最後就不長頭髮了。

  • So, what role do genetics play, and is it true that baldness is inherited from your mom's side?

    那麼,遺傳學在其中扮演什麼角色,禿頭是不是真的遺傳自母親的一方?

  • The genetics of male-pattern thinning and baldness is complicated.

    有關雄性禿這方面的遺傳學很複雜。

  • We know that the androgen receptor gene is on the X chromosome, which is inherited from your maternal side, typically.

    我們知道雄激素受體基因位於 X 染色體上,也就是說,遺傳自母親那一方。

  • So, there are some studies showing that having a brother who expresses male-pattern baldness might be more predictive than if your father has male-pattern thinning.

    所以,有一些研究顯示,觀察是否有一個禿頭的兄弟,遠比觀察父親稀疏的頭髮更能準確的預測自己是否會禿頭。

  • Let's talk about me.

    來談談我自己。

  • Mm-hmm.

    嗯。

  • I'm 37.

    我 37 歲。

  • I've still got some hair.

    目前為止我還有些頭髮。

  • Yeah.

    對。

  • But can you tell me what's going on?

    你能告訴我是怎麼回事嗎?

  • Am I gonna go bald?

    我會禿頭嗎?

  • Well, do you have a family history of any thinning?

    你家族裡有人掉髮嗎?

  • Yes, I do, on my dad's side.

    有,我父親那一方。

  • My dad, pretty much bald, his brother is bald.

    我父親幾乎是禿頭,他的兄弟是禿頭。

  • I have a brother who has a very thick head of hair.

    我有一個頭髮長得很濃密的兄弟。

  • Do you think your hair has been thinning?

    你覺得你的頭髮變稀疏了嗎?

  • I think it might be, like, in the front a little bit.

    我覺得有,像是前面就有一點。

  • I don't really know what's going up top there.

    我不知道頭頂是什麼情形。

  • Yeah, maybe a little.

    對,好像有一點。

  • Really?

    真的嗎?

  • Maybe a little.

    好像有一點。

  • So, androgenetic alopecia is actually not an uncommon trait.

    雄性禿其實並不少見。

  • About 40 percent of the population has some degree of thinning, usually between the ages of, like, 20 to 40.

    大約有 40% 的人都會有一定程度的掉髮,通常介於 20 到 40 歲之間。

  • My wife, Janet, she really likes my blond hair, and if it were to go, that could be a problem.

    我太太珍妮非常喜歡我的金髮,要是頭髮沒了,事情會很大條。

  • So, how long do you think I've got to keep some semblance of this?

    那麼,妳認為我這個樣子可以維持多久?

  • I think you probably have a while to go.

    我想你可能還可以維持一陣子。

  • I think you're gonna be okay.

    我認為你會沒事的。

  • The men who tend to go "bald" bald tend to do so by age 30, usually.

    男人會變成禿頭的話,通常 30 歲以前就會禿了。

  • Based on what you see, my age, what I've described about my family, you don't expect my hair to just fall out in the next, like, five years?

    根據妳所看到的,以及我的年齡和我家族的情況,妳不認為我的頭髮會在 5 年後掉光吧?

  • No, it would be unusual, but you may notice, you know, as you get a little bit older, it may continue to thin slightly.

    不會的,如果會的話就太稀奇了,但是你可能會發現,隨著年齡的增加,頭髮可能會越來越稀疏。

  • Okay, that's a relief.

    很好,那我就放心了。

  • Fantastic.

    好極了。

  • That's great!

    太棒了!

Look at that beautiful bald man.

看看那個禿頭帥哥。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 禿頭 羅伯 頭髮 毛囊 雄性 激素

禿頭讓你不再陽剛?雄性禿成因大解析 (Why Some Men Go Bald)

  • 3901 165
    Helena 發佈於 2020 年 08 月 01 日
影片單字