字幕列表 影片播放
-
Hey, guys. I'm Alex. Thanks for clicking and welcome to this lesson on animal vocabulary.
嘿,各位,我是Alex,謝謝收看,歡迎來到寵物字彙的課程
-
Today, we're going to focus on cats and dogs. However, some of this vocabulary, lots of
今天我們要把重點放在貓和狗上面,但是有些單字,
-
this vocabulary actually, can also be applied to other animals. So I'm going to teach you some
其實是很多單字,也可以用在其他動物上,我要教你一些名詞,
-
nouns, there will be some pictures, and we're also going to look at some common verbs that
會有一些圖片,然後我們也會認識
-
we associate with these animals. For all you pet lovers out there, you want to learn how
一些我們和這些動物相處時常見的動詞,如果你想學如何談論狗狗和貓咪、牠們的行為、
-
to talk about dogs and cats, their actions, and their features, this lesson is for you.
牠們的特徵,那這堂課就是為了你們寵物愛好者而錄的。
-
Those of you who don't have pets, this lesson is still useful because everybody has seen
不喜歡寵物的人,這堂課還是很實用,因為我想每人都看過貓咪,
-
a cat, everyone has seen a dog, I think. If you haven't, you're going to see lots of them
每人都看過狗狗,如果沒有,
-
in this video.
那你在這影片中會看到很多
-
First, let's look at the nouns. Here we have "tail", and we're going to focus on the pronunciation,
首先,讓我們來看名詞,「tail」,然後我們也會著重於發音,
-
as well. This is "tail"; cats and dogs have tails. Basically, it's the back of the animal
這是「tail」,貓和狗都有尾巴,基本上,那是在動物的背後
-
that can move around, as you can see right here.
就像這邊你看到的,它可以擺動
-
Next we have "fur". Fur is basically the hair on an animal. The hair on a dog, the hair
接下來是「fur」,毛皮就是動物的頭髮,狗狗的頭髮,
-
on a cat, or the hair on almost any animal is called fur, F-U-R, fur.
貓咪的頭髮,幾乎每個動物的頭髮都稱作毛皮,F-U-R,fur
-
Next up, we have "paws". The pronunciation is the same like "pause" in a video game for
再來是「paws」,發音就像是在電玩裡的「pause」
-
example. The word "paws" means the feet of a cat or a dog, so the bottoms of the feet
「paws」指的是貓或狗的腳,所以腳的的底部
-
are the "paws" of the animal.
就是動物的手爪
-
"Spots": we have many dogs which have "spots" on them. Think of the film "101 Dalmatians".
「spots」有很多狗狗都有斑點,想想電影「101忠狗」(大麥町)
-
A Dalmatian has lots and lots of spots on them. They're little black areas on the animal.
大麥町有很多很多班點在身上,就是在動物身上黑色的區塊
-
"Whiskers" -- this is related to cats. It can also be related to tigers, for example.
「Whiskers」這跟貓有關,也跟老虎有關
-
Whiskers are the things that come from the cat's nose, these are "whiskers". "Whiskers"
鬍鬚就是來自貓咪鼻子上的東西,它們就是「鬍鬚」,
-
-- I should say the hairs, strands, or something like that.
應該說是頭髮,髮絲之類的東西
-
Next we have "stripes". Tigers have stripes; some cats have stripes, as well. They're lines
下一個是「stripes」,老虎有條紋,有些貓咪也有條紋,
-
on the body, as you can see here.
它們是身上的線條,就像這邊你看到的
-
Finally we have "claws". Claws are the nails of a cat, for example.
再來是「claws」,爪子就是貓的指甲
-
"Claws" -- a cat can have sharp claws. That can be a tongue-twister: "A cat can have sharp claws."
「爪子」,貓有很尖銳的爪子,
-
"Claws" are the nails of the cat.
「爪子」就是貓咪的指甲
-
Next, let's look at some verbs. These verbs are also associated with, again, cats and
下一個,我們來看看一些動詞,這些動詞也一樣跟貓咪和狗狗相關,
-
dogs. We have "wag". Once more, "wag". When you think of a dog, and the dog's tail is
「wag」,再一次「wag」,當你想到狗狗,
-
moving back and forth, and back and forth, because the dog is happy or the dog wants
他們的尾巴總是來回擺動,因為狗狗很開心,或是狗狗想出門散步
-
to go for a walk, the dog's tail is wagging. You can also wag your finger at somebody,
狗狗的尾巴就會擺動,你也可以對某人擺動你的手指
-
probably not, and hopefully not the middle one. If you're a parent and you want to tell
或許不要好了,希望不是中間那一支,如果你是父母,你想告訴你的孩子不要做什麼,
-
your children not to do something, you can wag your finger.
你可以擺動你的手指
-
"Beg"; this is a dog saying "Please, please, please, please, please feed me or take me
「beg」這是狗狗在說「拜託,拜託,拜託,拜託,拜託喂我,或是帶我出去走走」
-
for a walk, take me outside." When the dog is "mm-mm" and jumping around and asking for
當狗狗哼哼叫,然後在周圍跳想請你做什麼時,
-
you to do something, they are begging you to do something. Or if they want food, maybe
他們就是在乞求你做什麼,或是他們想要食物,
-
they're just hungry.
或許他們只是餓了
-
"Fetch"; this is a very common game that most dog-owners play. My family has a dog, so sometimes,
「fetch」是很多主人和狗狗會玩的一個常見的遊戲,我家有一隻狗,
-
I take my dog out for a walk and I throw a stick or I throw a ball and I say "Fetch! Fetch the ball."
所以有時我會帶者我的狗去散步,然後我會丟一根棍子或球,然後說「接著! 接球」
-
"Fetch" means go get it and come back; go get it and come back. This is not only
「fetch」意思就是去拿然後回來,這不只是講動物
-
for animals... it's not exactly super-polite, but you can say "Hey. When you're at the grocery
這並不是很有禮貌,但你可以說「嘿,當你去雜貨店,
-
store, can you go fetch me a bag of milk?", for example. Not really, really common, but
可以拿一袋牛奶給我嗎?」這並不是很常見,
-
you could say that.
但你還是可以說
-
"Roll over"; this is a command to a dog. If your dog is talented, if your dog can do tricks,
「Roll over」,這是一個對狗狗的指令,如果你的狗狗很有才華,如果你的狗狗可以玩把戲,
-
obviously they can sit, they can also "roll over" -- go from one side to another side.
他們可以坐,他們也可以「轉身」,從另一邊轉到另一邊
-
It can be a command.
那可以是個指令
-
"Lick"; some people find it gross, but animals do lick your face, they can lick your face.
「lick」,有些人會覺得噁心,但動物會舔妳的臉。
-
So "lick" means using your tongue to "lick" someone, there's really no other way to put it. As
所以「lick」意思是用你的舌頭「舔」某人,
-
you can see in this picture here, this person is really, really getting licked really badly.
就像這邊的圖,這人這被舔得一塌糊塗,
-
"Pet"; you're thinking a dog is a "pet", a cat is a "pet". "Pet" is also a verb. If you
「pet」你會說狗狗和貓咪就是寵物,但「pet」也可以是個動詞,
-
have a dog, if you have a cat, if you have any kind of "pet" where you can do this to
如果你有狗狗,你有貓咪,或是任何稱得上是寵物的,
-
them; you can stroke their fur, you can "pet" them.
你可以撫摸牠們的皮毛,你可以「寵愛」牠們
-
You can "pet your dog"; you can "pet your cat".
你可以「寵愛」你的狗狗、你的貓咪
-
"Bark"; bark is the sound a dog makes. If your dog hears a stranger at the door and
「bark」,吠叫是狗的叫聲,如果你的狗狗聽到有陌生人在門口,
-
they "rah-rah-rah-rah-rah", the dog is barking. Again, the verb is "bark".
牠們就會「旺旺旺旺旺」,狗狗就會吠叫,這個動詞就是「bark」
-
Now let's look at some cat verbs. A cat will "purr". When you hear this word, you can automatically
現在我們來看看關於貓咪的動詞,貓咪會「呼嚕叫」,當你聽到這個字,
-
imagine the word "purr", "purr"; the cat going "purrrrrrr", either because the cat is very
你就可以自動想像「呼嚕」,貓咪正在「呼嚕」叫,這也是因為貓咪很愉快、
-
happy, sleepy, or tired, this is purring.
很想睡,或是疲累,這就是貓喘鳴
-
We have "meow"; obviously, you can hear the sound in your head; "Meow, meow, meow." "Meow",
再來是「meow」,很明顯的,你可以在你腦海中聽到這聲音,「喵喵喵」
-
you can use it as a verb. You can say, "Why is my cat meowing?" or "Why is your cat meowing?"
你可以把它當作動詞,可以說「為何我的貓咪在喵喵叫?」或是「為何你的貓咪在喵喵叫?」
-
It would be weird for me to say "Why is my cat meowing?" "Why is your cat meowing? Is he hungry?"
對我來說問這個有點怪異,「為何我的貓咪在喵喵叫?」「為何你的貓咪在喵喵叫?他餓了嗎?」
-
"Hiss"; if your cat does not like you or does not like strangers, or your friends, or someone
「Hiss」,當你的貓咪不喜歡你或是不喜歡陌生人,或是你朋友,或是你介紹的某人,
-
that you introduce them to, or if they're scared, your cat might "hiss". If they go
或許牠們很還怕,你的貓就會「發出嘶聲」,如果牠們發出「嘶~~」
-
"hssss", that's hissing. That probably looked very ugly, I'm sorry.
那就是「嘶聲」,抱歉可能看起來有點醜,
-
Last of all, this is something that cats do a lot. Dogs can do it too, humans do it too.
最後一個,這是貓咪和狗狗常做的行為,人也會,
-
"Barf", "throw up", or "puke". This is if you eat something and it comes back out of
「barf」「throw up」或是「puke」,就是當你吃東西時,反胃從嘴巴裡吐出來,
-
your mouth. Cats often cough up or barf up, "throw up" hairballs, for example, or just
貓咪會咳或吐出來,像是「吐出」毛球,
-
a lot of really, really gross, disgusting, not-nice things. This means to... the correct
或是很多非常非常噁心、不好的東西,
-
verb is regurgitate. You can look up regurgitate, but informally, we say "throw up", "puke",
正確的動詞就是反芻,你可以查反芻這個字,但口語上我們會說 "throw up", "puke",
-
or "barf". If you say "Oh no! My cat barfed on the sofa!"... not a good thing.
或是 "barf",當你說「喔不,我的貓咪反芻在沙發上!!」...那很糟
-
Okay, guys. If you want to test your understanding of all of these cat and dog nouns and verbs,
好了各位,如果你想測驗今天學到所有關於貓咪和狗狗的名詞和動詞,
-
you can check out the quiz on www.engvid.com . Take care, guys, and good luck.
你可以上www.engvid.com做試題,保重,祝各位好運
-
Learn English for free www.engvid.com
免費學英文 www.engvid.com