字幕列表 影片播放
-
Bruno Mars, this will surprise you that I've done this much research.
Bruno Mars,我做了這麼多調查,你一定會驚訝的。
-
I hear it's not your real name.
我聽說這不是你的本名?
-
It's not my real name.
這不是我的本名。
-
It's not his real name.
這不是他的本名。
-
You caught me.
被你抓到了。
-
Ok, that's all for tonight.
好,今晚就到這裡吧!
-
So what were you called?
所以你以前叫什麼?
-
Peter.
Peter。
-
So where did the Bruno come from?
那 Bruno 是哪來的?
-
"Bruno"- I was a chubby baby and there was a wrestler in my dad's day named Bruno Sammartino.
Bruno 的話,我以前是個胖嘟嘟的嬰兒,然後我爸那個年代有位叫 Bruno Sammartino 的摔角選手。
-
Are you familliar?
你知道他嗎?
-
I remember that wrestler, yes.
對,我記得有這號人物。
-
He was a stocky guy, and I used to walk around like a little bulldog, my dad said he'd always call me Bruno Sammartino.
他是個健壯結實的人,而我以前像隻鬥牛犬到處晃來晃去,所以我爸就一直叫我 Bruno Sammartino。
-
"Mars" just kinda came joking around in the studio.
Mars 就只是在錄音室裡開玩笑取的。
-
Oh yeah.
是齁。
-
Saying I'm out of this world.
說我根本不是這個世界的人 (意指:我太優秀了)。
-
What people don't realise, they might have thought we were being stupid playing Billionaire when you came on.
大家可能會覺得我們是白癡,居然在你進場時播《Billionaire》。
-
But, you wrote Billionaire and you've written loads of songs, apart from-
但你寫了《Billionaire》,還有很多歌,除了......。
-
Yeah, quite a few this year.
對,今年寫了不少。
-
Yeah.
讚欸。
-
Now, call me lazy, but isn't that a much better way to go?
說我懶惰吧,但這條路不是容易多了嗎?
-
Just write songs for other people?
就只要幫別人寫歌?
-
You make the money, you don't have to do the stupid touring.
你賺到錢,又不用做無聊的巡迴演出。
-
No, I love that.
不無聊啦,我很喜歡耶!
-
Stupid touring now.
現在說巡迴演出很無聊就對了?
-
Go on, what other songs have you written.
繼續說吧,你還寫了那些歌?
-
Come on, tell us, 'cause Billionaire was a huge hit, wasn't it?
告訴我們吧,因為《Billionaire》超紅的。
-
I wrote Thriller, Purple Rain um- I'm joking.
我寫了《Thriller》、《Purple Rain》......開個玩笑。
-
Jimmy's going 'wow, that is impressive.'
Jimmy 在想「哇,讚嘆一波」。
-
Happy Birthday, that's his.
《Happy Birthday》是他寫的。
-
Happy Birthday, I wrote that one.
沒錯,《Happy Birthday》我寫的。
-
Can we see if this is a wig?
能確認下這是頂假髮嗎?
-
It's not a wig, but it's definitely been in that thing.
不是假髮,但絕對有寫過這種歌。
-
No, I recently did a song for Cee Lo called F- You.
我最近為 Cee Lo 寫了首《F-You》。
-
I don't know if you guys heard that?
不知道你們聽過沒?
-
Oh my god.
天啊。
-
That was you?
你寫的?
-
That's a great song.
那首很好聽欸。
-
That's amazing.
超讚的。
-
I'm obsessed with that song.
我聽上癮了。
-
Awesome, thank you.
很棒,謝謝。
-
Why would you give that song away though 'cause you're a singer and a solo artist, why would you...?
你為何要把那首歌讓給別人啊?因為你是歌手,又是單飛的音樂家,為何要......?
-
It wasn't given away, we had a session booked with him and we started jamming and that was the song we came up with.
不是拱手讓人,我們當時和他即興來一段,彈著彈著,這首歌就誕生了。
-
Have you ever heard this song?
你聽過這首歌嗎?
-
No.
沒有。
-
What!
什麼!
-
It's extraordinary.
這首不能再棒。
-
This is a great song.
這是首好歌。
-
- I'm not good on modern stuff. - If only we had someone here who could sing it...
- 我不太懂現代的東西。 - 如果現場有人能來一段......。
-
Come on, give us a burst.
來啦,驚豔我們一下。
-
♪ Forget You - Cee Lo Green ♪
-
How cool is that?
超酷的。
-
Cee Lo!