字幕列表 影片播放
-
Noma, it's a place people recognize for being named the best restaurant in the world four times.
Noma 這間餐廳以 4 次獲得全球最佳餐廳的頭銜聞名。
-
The original Noma opened in Copenhagen 15 years ago, surprising guests with its inventive offerings like dishes disguised as herb pots,
最初的 Noma 15 年前在哥本哈根開張,以創新的料理來驚豔來賓,像是偽裝成植栽的菜餚。
-
and careful displays of roasted bone marrow with edible flowers.
還有精心擺盤的骨髓料理佐以食用花。
-
Chef Rene Redzepi built meals from nature using seasonal ingredients found in the Nordic region.
主廚 Rene Redzepi 的菜單深受大自然啟發,運用北歐地區的季節性食材。
-
The style is now called New Nordic cuisine.
現在這種風格被稱為新北歐料理。
-
It has granted Noma two Michelin stars and has put Copenhagen's food scene on the map.
這讓 Noma 獲得兩顆米其林星等,也使得哥本哈根的美食更加聞名於世。
-
In 2010, Noma was voted number one restaurant in the world by Restaurant Magazine.
2010 年,Noma 被《餐廳》雜誌評為 Noma 為全球最佳餐廳。
-
And then again in 2011... and 2012... and 2014.
2011、2012、2014 年也是。
-
Two other restaurants have taken the title in 2015 and 2016.
另外兩間餐廳在 2015 和 2016 年獲得這個頭銜。
-
All the while, though, Noma has hovered near the top.
雖然每一次 Noma 都名列前茅。
-
But not too long ago, Chef Rene Redzepi shut everything down.
然而不久前主廚 Rene Redzepi 終止了所有的營運。
-
And this latest move could give them back the title.
而最新的計畫可能使 Noma 重回冠軍寶座。
-
Noma closed at the end of 2016 before opening its new space in February 2018, roughly a mile from the original location.
Noma 2016 年底關閉;2018 年二月才在新地點重新開幕,距離原地點約一英里遠。
-
It's received visits from foodies around the world and A-list celebrities like Justin Timberlake.
全球各地的美食家都來朝聖,包括第一線明星,像是 Justin Timberlake。
-
It's different 15 years in.
15 年來事情改變了。
-
People expect more.
人們期望得更多。
-
I mean, they expect to have maybe the meal of a lifetime and an experience as well, on top of that.
我的意思是,他們或許想吃到永生難忘的佳餚,同時享受難忘的體驗。
-
But why would a chef risk his profitable business to start all over?
但為什麼主廚甘願拿營利的事業冒險,重新開始?
-
I was getting a bit annoyed with how we were working.
當時我對我們的工作模式感到有點厭煩。
-
I felt the routine has... was sort of stifling us, and we should probably be looking for a new place to see if that could give us something.
我覺得例行性的工作令我們窒息,或許應該尋找一個新地點,看看是否能激發新的靈感。
-
The new location seats 42 people, each seat costing 2,250 Kroner or about $340 U.S. dollars.
新餐廳可容納 42 人,一位要價 2250 丹麥克朗,換算成美金約為 340 塊。
-
But the biggest change is in what everyone comes to taste, the restaurant's three seasonal menus.
但最大的改變在於大家來這間餐廳所要品嚐的三種季節性菜單。
-
Vegetable-based in the summer, seafood-based in the winter, and meat-based in the fall.
夏天是以蔬菜為主,冬天是海鮮,秋天是肉類。
-
Each dish is thought out carefully and focused on local ingredients found in the Nordic region.
每一道菜都經過精心設計,並且以北歐地區的在地食材為主角。
-
In the very beginning, we just sort of have a brainstorm:
最初我們進行了腦力激盪:
-
"Okay, what could be fun to have on this menu?"
「好,有什麼好玩的食材可以放入菜單?」
-
And then we just started tagging it.
接著我們就開始標記分類。
-
So we always have at least a couple of weeks where we're not actually putting things on a plate and trying to make dishes but where we just sort of investigate all these creative ideas that we have.
所以至少有幾周的時間我們會先不接待客人或做料理,而只是檢視我們所有的創意。
-
Some of those ideas include the celeriac and truffle shawarma and rose-scented cake resembling a small herb pot.
像是根芹菜松露沙威瑪,還有形似小型植栽的玫瑰香氣蛋糕。
-
The team hopes the seasonal menus will encourage guests to visit Noma more often.
我們的團隊希望季節性菜單會吸引客人更常造訪 Noma。
-
But they'll have to wait another year to see if they will make the best restaurant list again.
但他們還得等一年才會知道是否又被票選為最棒的餐廳。
-
In a restaurant like this, it's about the everyday.
對這種餐廳來說,每一天都很重要。
-
It's about finding the balance between creativity and production and your team and hard work, low pay, family, ingredients, suppliers.
創意與製作、你的團隊、努力工作和低薪、家庭、食材、供應商,重點是要找到他們之間的平衡。
-
It's a network of a lot of things happening, and sometimes people recognize it in an extraordinary way.
這個領域包含許多要素,而有時人們會以不尋常的方式體認這點。
-
And you get to be changed forever, like our restaurant did when we first became number one.
你從此變得不一樣,如同當初我們的餐廳第一次奪冠。
-
But I still truly, wholeheartedly believe if you go to work with only that thing in mind, you won't last long in this trade.
但我仍舊打從心底認為,如果你經營餐廳只想著冠軍頭銜,你就無法走得很遠。
-
As for whether starting over was worth it despite taking some pretty big risks along the way?
至於儘管一路上冒了相當大的風險,重新開始是否值得?
-
Of the 15 years we've been open, this is the moment where we have the most requests.
我們經營的 15 年來,現在接到的訂位最多。
-
I stopped counting actually but probably in the thousands every day of people waiting for a table.
我其實已經沒在計算了,但大概每天有幾千人等著預約。
-
So it's been good for business, but it's done even more to motivate Rene and his team.
所以這對生意來說是件好事,不過對 Rene 和他的工作團隊來說激勵作用更大。
-
I don't know how I can explain except that it's like a hunger.
我不知道要怎麼解釋,只能說那像是一股飢渴的慾望。
-
I feel like I just can't stand still, you know that when you...
我覺得自己無法停留在原地,你知道就像......
-
Sometimes you see, or you hear a song, or you see a movie, or you...something that makes you wanna do something and change your life or do something.
有時你看到、聽到一首歌,或者看到一部電影之類的,促使你想去做些什麼、改變生活,想有所行動。
-
I feel like that. Almost all the time.
我幾乎每分每秒都有這種感受。