字幕列表 影片播放
-
Mars, the Red Planet, made from rock, iron, fable and myth.
火星,又稱紅色行星,由岩石、鐵、寓言,以及神話所組成。
-
Since the ancients named it for the God of War,
自從古人以戰神命名火星後,
-
it has had a unique hold over the human imagination.
它在人類的想像中佔有特別地位。
-
Even before humans set foot on the moon,
甚至在人類登陸月球前,
-
it was seen as the next step but why?
踏上火星就已決定是下一步,但是為什麼?
-
There are similarities between Mars and Earth.
火星與地球間有許多相似處。
-
It has a 24-hour day and four seasons.
一天有 24 小時還有四季。
-
Though its air is too thin to breathe,
雖然火星的空氣太過稀薄無法呼吸,
-
and its surface too cold for unsheltered life,
表面也太冷無法保護生命,
-
it is far more astronaut-friendly than any of the other planets.
但對太空人來說,火星的條件比其他任何行星都還友善。
-
It has huge canyons and vast volcanoes.
火星有巨大的峽谷和火山。
-
It's riverbeds, deltas, and dried lakes speak of a past more watery than its arid present.
其中的河床、三角洲和乾涸的湖泊,過去有著豐富的水,現在卻是一片乾燥。
-
Yet, although it is scarce and briny,
然而,雖然水分稀少、鹽分也高,
-
there are still some liquid water on Mars today, and water is key to life.
目前火星上仍有些液態水,而水正是生命的關鍵。
-
The possibility that Mars once had life
火星曾有生命的可能性,
-
or might just possibly still have it today
或現今仍可能有生命存在,
-
is one of the reasons more space probes have been sent there than to any other planet.
正是現在越來越多太空探測器送上火星,而不是其他行星的原因之一。
-
NASA's InSight probe,
NASA 的洞察號火星探測器,
-
which landed in November is the latest,
最近在去年 11 月降落在火星,
-
and Europe's ExoMars rover will arrive next year.
而歐洲火星探測計畫的漫遊車將於明年抵達。
-
NASA talks of sending humans to Mars on a new spacecraft within the next two decades.
NASA 談到在未來二十年內將人類送入火星的新太空船。
-
Elon Musk's space technology company SpaceX has plans as early as 2024.
伊隆.馬斯克的太空技術公司 SpaceX ,計畫最早在 2024 年就可以做到。
-
Such missions with crews would be among the biggest technical challenges humans have ever undertaken.
這樣的任務對相關人員來說,將是人類有史以來面對到最大的技術挑戰。
-
The journey can only be made when the planets are properly aligned.
只有當行星排成一線時,才能做到這樣的旅程。
-
That only occurs roughly every 26 months,
這種情況約每 26 個月發生一次,
-
but even then, it takes around nine months
但即便如此,大約需要 9 個月,
-
to travel from one planet to the other.
才能從一個行星到另一個行星。
-
The challenge of a life-support system that can operate for years without resupply is daunting.
維生系統有一大難題要克服,必須要在缺乏補給的狀況下運作多年。
-
The cost will be high and the hurdles immense.
成本高、挑戰也多。
-
But the challenge is so exciting,
但是,挑戰總是讓人興奮,
-
it seems certain that some will try it,
有些人似乎會想嘗試,
-
and quite likely that some will die trying.
而有些人很可能會死於嘗試中。
-
Coming up next Thursday, the hunt for oceans in space.
下週四將在太空中尋找海洋。