字幕列表 影片播放
-
Good morning everyone. Hello, hello.
-
Welcome to the second day of our talks, really happy you made it all on time.
-
Did you guys have a good time yesterday at the Culinary festival?
-
and the Amos's concert? It was amazing, right?
-
I'm glad to hear that.
-
But today we're continuing with the talks and I would like to
-
share something with you which is really important to me
-
and something that I feel passionate about.
-
And that is the way polyglots learn languages.
-
As opposed to the way languages are often learned
-
in the traditional way, that means in schools and language schools
-
because I think there is a great great difference.
-
And I've been trying to deal with this problem for several years now
-
because I think that the ways that majority people learn languages
-
and the ways that polyglots learn languages could be combined.
-
And I think that clearly, the way that we polyglots learn languages,
-
that way seems to work, right?
-
So I'm trying to apply these methods also to help other people to achieve just that.
-
I have a special name for a type of people who are struggling
-
to learn a foreign language and cannot succeed even with one language.
-
I call them the time-keepers.
-
A time-keeper is a person whom you ask 'do you speak German?'
-
and they will reply 'oh well, I have had 8 years of German at school'
-
or they say
-
'I've been going to a course in French or whatever language for 4 years'
-
and they always tell you the time, have you noticed that?
-
But they hardly ever speak the language.
-
So I call them the time-keepers,
-
they always count the time that they've spent learning the language,
-
but they don't have many results to show for that.
-
And on the other hand, we have the polyglots.
-
People just like you, besides their name tags from last polyglots gathering,
-
who manage to speak several foreign languages fluently.
-
Now the question is how is that possible?
-
How is it possible that there are these 2 groups of people, that seems to be
-
so different which such different results when it comes to their language learning
-
and this is exactly the question that I've been asking myself
-
and trying to find the solution for that.
-
First, before I start. I'll quickly introduce myself.
-
First of all, I'm a passionate language learner.
-
I really really enjoy learning languages.
-
I learn usually a new language every two years,
-
this is the system that I've had so far
-
and I like to practice them anytime I can,
-
for example, at the polyglot gathering.
-
I also happen to be a professional conference interpreter.
-
And maybe some of you saw the talk at the polyglot gathering 2015, where
-
I talked about the pleasures and pains of working as a conference interpreter,
-
where I tried to explain what this profession is really about.
-
And I have a new profession, I'm a language mentor
-
and this is something I made up
-
because I realised that I want to help people learn languages,
-
but I don't want to teach them. And this is my approach
-
to teaching people languages,
-
I mentor them so that they can learn languages just like polyglots do
-
using the same techniques and strategies.
-
And finally,I happen to also organise the polyglot gathering this year
-
so you might know me in this role as well.
-
Now, I will start my presentation with showing a few examples
-
of how some polyglots learn languages,
-
I picked a few that I'm sure you would probably know of
-
and I will briefly introduce their strategies to learn their languages
-
so we can see what it is actually?
-
How do polyglots approach language learning?
-
And what methods do they use?
-
So the first person I'll introduce probably does not need
-
any introduction at all.
-
I'm sure we all know Benny Lewis from fluentin3months.
-
Well Benny has a very interesting method, an interesting way to learn languages.
-
It's called 'Speak from day 1',
-
so Benny goes out there, doesn't speak the language at all,
-
he just collects a few words,
-
phrases, goes among the people and the country where the language is spoken
-
and start speaking with them and learning what he receives as a return.
-
And so he collects more and more vocabulary and practices and practices,
-
makes a million mistakes a day and this is his approach of learning languages.
-
And I'm sure, well this is the languages he's learned so far.
-
It may be not totally updated. Maybe they are a few more missing ones,
-
but this is just to show what can be achieved with such a method.
-
I'm sure you all know Steve Kaufmann who is here with us as well,
-
at this gathering, who has a slightly different approach.
-
So he doesn't go for speaking right away, but instead he gets a lot of input first.
-
So he listens and reads massively before speaking,
-
before producing a speech and in this way he's been able to learn
-
a bunch of languages himself.
-
I think this is also not the complete list right now,
-
and actually I had a Skype lesson with Steve before the gathering
-
where he was learning Slovak.
-
And I was really impressed in his Slovak skills after just one week of learning
-
and he told me that he's listened and read a lot of Slovak stories
-
and clearly it works really amazingly.
-
Then I don't know if you know Lucas Bighetti,
-
but he's also here with us,
-
in this gathering. And Lucas has quite an interesting method himself.
-
I saw him at the last polyglot gathering with all these languages on his nametag
-
and I practised a few of them with him
-
and I was really impressed at the level that he was able to use those languages.
-
And I looked at them and I said,
-
''Lucas, you have all these languages there but I see no Esperanto,
-
have you ever really thought about that?'
-
He was like 'no, not really. I don't know'.
-
I said 'You know what? let's make a challenge.
-
I'll help you learn Esperanto
-
and I think it would take you maybe 3 days or so'.
-
It actually took him an hour.
-
In that 1 hour, I explained the 16 grammar rules that Esperanto has
-
that you need to know in order to really know this language.
-
So after an hour, we were speaking Esperanto and I said
-
'gosh, this is too easy'.
-
So I said 'OK, challenge number 2, I'll help you learn Slovak,
-
and of course this would be easier for Lucas than for many other people
-
because he already spoke 3 Slavic languages
-
very very well; Russian, Polish, and Ukrainian.
-
And it took us about a day before we did a recording on video
-
about how we speak Slovak,
-
it was just amazing. Whenever I show these to Slovaks,
-
the conversation after one day, they just cannot believe it,
-
they say 'this is impossible, no one can learn our language in just one day'.
-
And Lucas seems to have a method for that, it's a method that he developed
-
with Jan van der Aa,
-
who you might know as well, and they call it "Language Boost".
-
And it's about 500 most frequent words in a vocabulary, in a language
-
that they learn with example sentences and then using these sentences
-
and these words,
-
they can express many many things in very simple terms
-
and they can communicate with just this 500 words
-
and then of course they continue learning different vocabulary.
-
So this is Lucas's approach.
-
Then I don't know if you've heard about Gabriel Wyner,
-
and Gabriel has an interesting method based on flashcards,
-
based on space repetition system.
-
And what is interesting is that he doesn't use translation at all,
-
so he uses pictures of things that he can take a picture of
-
or he uses a cloze test; a word missing in a sentence
-
when he wants to practice grammar.
-
And in this way Gabriel managed to learn a lot of languages himself
-
and he has a very interesting story
-
about how he actually came up with this method,
-
but we don't have time for that today, unfortunately.
-
So this is the flashcard system with no translation.
-
And then we have Luca Lampariello who bases his learning mainly on translation
-
and this is interesting, because Luca doesn't use flashcards at all.
-
He's not a flashcard friend or a flashcard user.
-
And yeah, it works amazingly for him, he's learned a bunch of languages
-
to a very high and impressing level,
-
I think we all know that, and his method seems to be working just as well.
-
And then I would like to introduce 2 more people to you, Robin McPherson,
-
I don't know if you met this guy.
-
He was told several times by his parents, teachers, friends when he was young
-
that he doesn't have a talent for languages.
-
He's just not good at languages and probably should dedicate his life
-
to something else
-
because languages don't seem to be the thing for him.
-
Well he proved them wrong later on because today he speaks
-
a bunch of languages really well on a very fluent level.
-
And he does this by using a special method which I personally call the
-
"Dissection method".
-
I don't know whether he uses it particularly,
-
but he basically takes a recording on YouTube, for example,
-
a short video with subtitles in 2 languages
-
and he dissects it to very little parts, chunks of phrases
-
that he puts into Memrise
-
and he keeps learning them over and over and over again
-
and this way he manages to speak the language very well
-
after a very short time.
-
So this is Robin's method.
-
And finally I'd like to introduce David James who I'm sure many of you know,
-
"Uncle Dave"
-
who's not with us at this gathering unfortunately,
-
but you know him probably from the previous ones.
-
And David's method is called "the Gold List method",
-
have you heard about that?
-
If you haven't check it out, because it's really cool.
-
I love it and I've been using it for several years and it works amazingly.
-
You basically just write lists of vocabulary and you re-write them
-
every 2 weeks or more in order to distil the vocabulary
-
that you have in your long term memory
-
and keep re-writing the vocabulary that you still don't.
-
This is really a fascinating process which works because anytime you rewrite a list,
-
you find out that your brain has remembered 30% of the vocabulary
-
and you have it in the long-term memory. It's just an incredible method,
-
very simple, very easy to use and very effective.
-
Now we could continue, now this is David's languages that he's learned.
-
And we can continue with many other polyglots,
-
many of them are here with us today.
-
I took just a few random pictures from the last gatherings
-
and I could have a presentation about every single one of you
-
and describe the methods that you use and it would be very different, right?
-
Because everybody has their own system to learning languages
-
and all these systems seem to work clearly because all of you
-
have several flags on the nametags; the languages that we can speak.
-
So what I'm trying to say with this is that every polyglot has their own way
-
and the question is: "what do these polyglots have in common?", right?
-
and I'm going to discuss this in the second part,
-
but firstly I'll just briefly explain my own method.
-
I'm sorry the discussion would be right after the talk.
-
So just to briefly explain my methods,
-
I start with the "bidirectional translation method"
-
or "the back translation method" as I call it.
-
So I translate whole text from my mother tongue into the foreign language
-
so that I can use the phrases and learn them in context,
-
it's very similar to Luca Lampariello's method.
-
And afterwards I have 4 pillars of learning a language
-
and I always keep these 4 pillars
-
and it's helped me to learn all the languages that I speak today.
-
First of all, I make sure that my language learning is fun.
-
If it's not fun, if it's not enjoyable, it's not a method for me.
-
So that's why I work with materials that I pick myself, I like them,
-
I'm interested in reading the texts or listening to the recordings etc.
-
and I do it in a way which is fun for me.
-
So for example the Gold List method is fun for me,
-
flashcards, me personally not so much, so I prefer that method.
-
Secondly, I do a lot of that. I do a lot of learning.
-
So for example when I watch something, I make sure I go for a lot of TV series
-
because it has a lot of episodes and in this way
-
I get to see an episode every single day
-
and this gives me massive input that I can use
-
in order to improve my listening comprehension.
-
This way I have seen all of the episodes of
-
"Sex and the city, Desperate Housewives, Friends, Lost, ...
-
you name it in several languages and this is what I do
-
in order to really understand the languages well.
-
Thirdly, I decide to work with the language frequently
-
in small chunks so I learn, for example
-
half an hour or maybe an hour every day, but rarely more,
-
because I think it's really more effective to learn in small parts but frequently
-
really every day for some periods of time.
-
And finally I have a system in the language learning,
-
which means that I always pick priorities,
-
that I have for a certain period of time, 2 or 3 months.
-
And I work on them a lot, I concentrate on them
-
so I never develop all the 4 skills at the same time;
-
writing, reading, listening and speaking.
-
I always concentrate on what is the most important for me at that period
-
and I work on that.
-
Plus I have a system when I do the things that I do
-
so when I wake up, one of the first things I do is
-
I distil some vocabulary in the GoldList method,