Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • *Music*

    *音樂*

  • So if you're new to my Youtube channel, I'm actually originally from Portugal.

    如果你是我在 YouTube 頻道的新觀眾,我其實來自葡萄牙

  • So, this video is basically trying some of the foods that I used to try growing up.

    所以基本上這部影片是介紹一些我的兒時食物

  • There's not a whole lot of Raphinators in Portugal

    我在葡萄牙的粉絲不多

  • but the few that exist there are very, very active so I've got a surprise for you.

    但有些非常、非常的活躍,所以我要給你們一些驚喜

  • Which is: I'm going to have a meet-up in Porto in December. All the information will be in the description below.

    就是:我要在十二月舉辦見面會。詳細的資訊會在底下資訊欄

  • I'm also gonna bring some copies on my book for you guys. And the other part of the surprise is this video.

    我也會帶一些我的書給你們。另一個驚喜是這部影片

  • I'm gonna be trying some Portuguese food and this has been like top requests on my channel.

    我要試吃一些葡萄牙食物,這個主題在我頻道上呼聲很高

  • This is the first thing I'm gonna try from Portugal. Okay so

    這是我第一個要試吃的葡萄牙食物。好的所以

  • I remember every time I was sick in school like, the teachers would be like, they would never say like "go to the nurse"

    我還記得我每次在學校生病時,我的老師從來不說:「去找護士」

  • they'd say "oh have one of these" so that, that's why I pick these because it reminds me of school.

    他們會說:「喔,吃些這個吧!」我選這個就是因為它使我想起學校

  • They're really sweet, and they're like white, and they're called "Flocos de Neve". Um and they taste like sugar.

    這很甜,是白色的,叫做 "Flocos de Neve" (葡語) 吃起來很像糖

  • So the red wrapper and then the white is very iconic. This is not Christmassy. People have this all year round. This is amazing!

    紅色包裝搭上白糖真諷刺,這不是聖誕限定,人們一年四季都吃它,超酷的!

  • I could not describe what flavor this is. The flavor is sugar.

    我無法形容這是什麼口味,吃起來是糖

  • These are my favorite crisps in Portugal.

    這是我在葡萄牙最喜歡的洋芋片

  • They're called "3D", and they taste like cheese and corn and that's it and they're freaking amazing...

    它叫做「3D」,吃起來有與起司和玉米的味道,超級驚奇.....

  • I don't think you can tell but they look like 3D cones.

    我想你看不出來,但它的形狀像圓錐體

  • Hmm...

    嗯....

  • They are so good. When I was a kid, I used to put them in my fingers

    吃起來真棒。我小的時候曾經把它們塞在手指

  • just like this, and I'd pretend like I was friggin' ballerin'.

    就像這樣,我假裝我是該死的芭蕾舞者

  • 3D is everything to me. I freaking love this! The next one is very, very traditionally Portuguese

    3D是我的一切,我愛死它了!下一個是一種非常、非常傳統的葡式食物

  • but like you can't make fun of it because people in Portugal will be really, really upset because this is like a national treasure...

    你不能嘲笑這個食物,因為葡萄牙人會很難過,它像是國民美食

  • And these are "Marie" crackers. These are the same Marie because that's all I could find in this freaking country.

    這是「瑪莉」餅乾,這是同一種瑪莉,因為我在這該死的國家只找到這種

  • Show them, come on Marie! They taste like nothing... they taste like a plain biscuit, but this is amazing. This is amazing

    給他們看,瑪莉!這吃起來沒味道...就像一般的餅乾,但它很驚艷

  • with Nutella, peanut butter, and by itself. Like, I actually really like him like this.

    配上能多益 (巧克力醬)、花生醬,和單吃都很驚豔,我真的很愛這樣吃

  • And I love dipping them in milk, and this is everything.

    我也喜歡泡進牛奶,這是我的全世界

  • This is the one I'm excited the most to try which is this. This is called

    這是我最期待試吃的

  • we say it in Portuguese as "Chipicao", and it's basically chocolate. I haven't smelled this in so long...

    我們葡語叫做 "Chipicao",基本上就是巧克力,我好久沒聞到這...

  • They used to come with stickers in it. I was like, "where is it?", but this one got no sticker.

    它們裡面曾經有附送貼紙,我想說:「在哪裡?」,但這包沒有貼紙

  • Yes!

    讚!

  • Un-believable, can you please have these in England, please, please? In Portugal, there's this thing called a "Chocolate Umbrella'.

    不可思議,拜託英格蘭也賣這個好嗎?拜託!在葡萄牙這叫「巧克力雨傘」

  • It's just a stick that looks like an umbrella, like a closed umbrella. It's friggin' good chocolate. 'Kay, so this next one

    是一根像雨傘的條狀物,像收起的雨傘。這真是好吃得要命

  • I know it exists in like different countries, not only in Portugal,

    下一個我知道很多國家都有賣,不只葡萄牙

  • but every time I go to Portugal, like on Christmas or Easter,

    但每次我在葡萄牙,比如聖誕節或復活節

  • I always see a lot of these and this is actually my sister's favorite ever.

    我常看見這個而且它其實是我姐姐的最愛

  • So I decided to buy them. It's chocolate seashells.

    所以我決定買它,這是巧克力貝殼

  • This is a Portuguese brand 'cause I think these are like some of the best ones. Somehow,

    這是葡萄牙品牌,因為我想這算是數一數二的。然而

  • I always prefer the light ones rather than the dark ones

    我總是喜歡淺色勝過黑色

  • but I think they all taste the same. Completely on this... When I was a kid, I used to only eat the stars and then

    但我想吃起來都一樣。只因這個理由...在我小的時候我只吃星星

  • everyone else would just eat the rest, but they taste the same.

    其他人就把剩餘的吃掉,但味道是一樣的

  • Like dangerously sweet but I love them. This was so difficult to find in this country.

    超級甜但我喜歡。這個在葡萄牙很難找到

  • But look! This is Portuguese chocolate milk.

    看!這是葡式巧克力牛乳

  • I don't think I own one of those things to open this so I've no idea what I'm going to do now...

    我不覺得我有能打開它的工具,所以我現在不確定該怎麼做....

  • So I managed to open it, and then I spilled chocolate milk all over myself.

    我設法打開了,然後我將巧克力牛乳灑滿全身

  • This chocolate milk is everything.

    這瓶巧克力牛乳是一切

  • Best chocolate milk in the world! And of course, I saved my favorite one for last: which is

    全世界最棒的巧克力牛乳!當然了,我把最愛的留到最後

  • Quetara "Choco Flakes". My favorite way to eat is actually

    谷維塔「巧克力薄片」,我最愛的吃法其實是

  • without milk like, I will just binge watch movies or Netflix eating these and...

    不配牛奶,我猛看電影或 Netflix 配上這些然後...

  • This is like the best thing ever. It basically looks like a little cookie

    這是最讚的東西,基本上看起來像小餅乾

  • but then there's cereal inside. Once you start eating them, you actually can't stop.

    但裡面有穀類。一旦你開始吃它就停不下來

  • Thank you so, so much for watching this video!

    非常感謝你看這部影片!

  • If you enjoyed it and you want me to review candy and sweets from your country,

    如果你喜歡,並且希望我評論你國家的糖果點心

  • all you have to do is leave a comment down below and let me know which country do you live in. And

    你只需要在下方留言告訴我你住在哪個國家

  • also, give this video a thumbs up and that's all you have to do. I'm going to do more of these

    此外,幫這部影片按讚,就這樣。我要拍更多這種評論

  • chocolate, sweets, candy reviews. We are so, so close to 300,000 subscribers.

    巧克力和甜食糖果的影片。我們快要接近 300,000 人訂閱了

  • It'd make me so happy if we could reach it by the end of the year.

    如果年底能達到的話我會超開心

  • I don't think it's possible to be completely honest. Well,

    我想完全誠實是不可能的。嗯

  • I'm going to leave the link right here, and you can subscribe if you're not subscribed yet

    我把連結放在這,如果還沒訂閱的話你可以訂閱

  • or you can send this to all of your friends. If you live in Portugal, my meetup is going to be on the

    或者你也可以把它傳給你所有的朋友。如果你住在葡萄牙,我的見面會

  • 27th of December in Porto in North Shopping in Front of the Cinema

    將在 12 月 27 日於波多的北購物中心影城前

  • I love you guys so much, and I'll see you over next video. Bye!

    我愛你們,我們下次影片見。掰掰!

  • *Music*

    *音樂*

*Music*

*音樂*

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 葡萄牙 巧克力 瑪莉 雨傘 食物 影片

嚐嚐葡萄牙美食 (Trying Portuguese Food)

  • 132 5
    Cathy ♥ 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字