字幕列表 影片播放
-
Catherine: Hello and welcome to 6 Minute
凱瑟琳:你好,歡迎來到6分鐘
-
English. I'm Catherine.
英國人我是凱瑟琳。
-
Dan: And I'm Dan.
丹:而我是丹。
-
Catherine: Now Dan, would you say you
凱瑟琳現在丹,你會說你
-
had a sedentary lifestyle at all?
有一個久坐的生活方式在所有?
-
Dan: If I only went to work, yes, I would
丹:如果我只上班,是的,我會
-
have a pretty sedentary life. I sit on the
有一個相當久坐的生活。我坐在
-
tube, I sit at my desk or in the studio for
地鐵上,我坐在我的辦公桌前或工作室裡,佔了
-
most of the day. But because I know
一天中的大部分時間。但因為我知道
-
that's not good for my health, I do also
那對我的身體不好,我也有
-
like to go to the gym a couple of times
喜歡去健身房幾次。
-
a week and I'll do some exercise,
一個星期,我會做一些運動。
-
like a bike ride or playing football at the
比如騎自行車或在球場踢足球
-
weekend. So, my job
週末。所以,我的工作
-
is pretty sedentary, but not my life.
是很久坐的,但不是我的生活。
-
Catherine: Nice answer, Dan. And our
凱瑟琳很好的回答,丹。而我們的
-
topic today is about how one country in
今天的主題是關於一個國家如何在
-
particular has been very successful
特別是已經非常成功
-
in dealing with the problem of
的問題時,應採取的措施
-
a sedentary population. But before
久坐的人口。但在
-
we find out more, here is today's question.
我們瞭解更多,這是今天的問題。
-
According to a recent survey, how long
根據最近的一項調查,多長時間
-
does the average person in the UK spend
在英國,平均每人花費
-
sitting down every day? Is it:
每天坐著?是嗎?
-
a) between 6 and 7 hours, b) between 7
a)6至7小時,b)7小時之間。
-
and 8 hours or c) between 8 and 9 hours?
8小時和8小時之間,還是c) 8小時和9小時之間?
-
So, Dan, what do you think?
那麼,丹,你怎麼看?
-
Dan: Based on my day, it would be
丹:根據我今天的情況來看,應該是
-
between 8 and 9 hours, but I don't know if
8到9個小時之間,但我不知道是否
-
I am an average person! So I'm interested
我是一個普通人!所以我很有興趣
-
to learn the answer for myself.
來了解自己的答案。
-
Catherine: We'll find out the answer later
凱瑟琳我們稍後就會知道答案
-
in the programme. Now, 40 years ago
在節目中。現在,40年前
-
Finland was perhaps the unhealthiest
芬蘭也許是最不健康的國家
-
country in the Western world.
西方世界的國家。
-
But now, it's one of the healthiest.
但現在,它是最健康的之一。
-
Dan: Death by heart disease in Finland
丹:芬蘭人因心臟病死亡
-
has fallen by 80% and life expectancy, the
已經下降了80%,而預期壽命、。
-
age at which the average person lives
平均壽命
-
until, has risen by 10 years.
直到,已經上升了10年。
-
Catherine: How has this been achieved?
凱瑟琳:如何實現的?
-
This was investigated on BBC Radio 4's
英國廣播公司第4臺的節目中對此進行了調查。
-
You and Yours programme and one of the
你和你的方案和其中一個
-
ways Finland has improved
芬蘭改進的方法
-
the health of the nation is by
國體是由
-
a lot of state involvement. BBC reporter
大量的國家參與。BBC記者
-
John Laurenson describes in a humorous
約翰-勞倫森用幽默的方式描述了
-
way how this works. How does he
這怎麼能行呢?他是怎麼
-
describe someone with
形容人
-
many health problems?
很多健康問題?
-
John Laurenson: If you're an exercise
約翰-勞倫森:如果你是一個運動。
-
shirker because you're fat or old or
因為你是胖子或老傢伙或
-
asthmatic or chained to your computer or
哮喘病人或被拴在電腦上或
-
just plain lazy or all of those things rolled
只是普通的懶惰或所有這些東西滾滾
-
into one super-health disaster zone,
變成一個超級健康災區。
-
they will come to you in the form perhaps,
他們或許會以這樣的形式來找你。
-
of a stern lady with a clipboard and
一個拿著剪貼板的嚴厲的女士和
-
make some firm suggestions.
提出一些堅定的建議。
-
They won't actually drag you off your
他們不會真的把你從你的
-
PlayStation, out of your nursing home or
PlayStation,離開你的養老院或
-
out of the pub but they do get quite close.
出了酒吧,但他們確實很接近。
-
Catherine: How did he describe someone
凱瑟琳:他是怎麼形容一個人的
-
with a lot of health problems, Dan?
有很多健康問題,丹?
-
Dan: Well, he wasn't very complimentary,
丹:嗯,他不是很恭維。
-
and we should emphasise that this report
我們應該強調,本報告
-
is quite tongue-in-cheek, which means
頗為詼諧,也就是說
-
that it's meant to be funny and shouldn't
它的目的是為了搞笑,不應該。
-
be taken seriously
受重視
-
but he called the people with many health
但他叫人與許多健康
-
problems 'super-health disaster zones'.
問題'超級健康災區'。
-
Catherine: 'Super-health disaster zones'.
凱瑟琳:"超級健康災區"。
-
So what other vocabulary can we pick
那麼我們還可以選擇哪些詞彙
-
from what he said?
從他說的?
-
Dan: He talked about being an exercise
丹:他說到做運動
-
shirker. A shirker is someone who avoids
甩手掌櫃。甩手掌櫃是指那些避免
-
doing something usually because they are
做事通常是因為
-
being lazy. It's also a verb, to shirk.
懶惰的意思。這也是一個動詞,推諉。
-
Catherine: Laurenson says that if you are
凱瑟琳。勞倫森說,如果你是
-
an exercise shirker or indeed a
汗衫客
-
super-health disaster zone, someone
超級健康災區,有人
-
from the authorities will come and visit
當局的人都會來拜訪
-
you. In another tongue-in-cheek
你。在另一個詼諧的
-
description he says that this visitor might
他說,這位訪客可能
-
be a stern lady with a clipboard.
做一個拿著剪貼板的嚴厲的女士。
-
Dan: Stern is an adjective which means
丹:Stern是一個形容詞,意思是說
-
very serious and strict, someone without
嚴肅嚴謹的人,沒有
-
a sense of humour who might be quite
幽默感
-
angry. And in his description the reporter
憤怒。而在記者的描述中
-
says that this stern lady will have a
說這位嚴厲的女士將有一個
-
clipboard. It's a hard board you can attach
剪貼板。這是一塊硬板,你可以把
-
papers to so you can write on the paper
文件,以便你可以寫在紙上
-
while you are moving around.
當你在移動的時候。
-
Catherine: So we have this image of an
凱瑟琳所以我們有這個影像的一個
-
angry lady arriving at your house to tell
怨婦上門告狀
-
you off for your health habits and make
你關閉你的健康習慣,並使
-
you live a healthier life.
你生活得更健康。
-
Dan: But he does point out that they won't
丹:但他確實指出,他們不會。
-
actually drag you out of your house to do
竟然把你拉出來做
-
exercise. However, in the report he goes on
練習。然而,他在報告中繼續說
-
to say that there is lot of encouragement,
說有很多鼓勵。
-
even from school age, to eat well
從上學起就吃好
-
and take regular exercise.
並經常鍛鍊身體。
-
Catherine: Well, before a stern lady with
凱瑟琳好吧,在一位嚴厲的女士面前
-
a clipboard comes and tells us off for not
一個剪貼板來,並告訴我們關閉為不
-
finishing on time, let's get the answer to
按時完成,讓我們得到答案。
-
today's quiz. According to a recent survey,
今天的測驗。據最近的一項調查顯示。
-
how long does the average person in the
一般的人要花多長時間
-
UK spend sitting down every day? Is it:
英國每天坐下來的時間?是它。
-
a) between 6 and 7 hours,
(a) 6至7小時之間;
-
b) between 7 and 8 hours or
(b) 7至8小時,或
-
c) between 8 and 9 hours?
(c) 8至9小時之間?
-
Dan: And I said I had no idea.
丹:我還說我不知道。
-
Catherine: Well, the answer was c),
凱瑟琳嗯,答案是c)。)
-
Dan - between 8 and 9 hours.
丹--8到9小時之間。
-
In fact, it was 8 and a quarter hours.
事實上,是8個半小時。
-
By comparison, in Finland,
相比之下,在芬蘭。
-
it's less than 6 hours.
不到6小時
-
Dan: I guess we are a lot more
丹:我想我們是一個更
-
sedentary in Britain.
在英國久坐不動。
-
Catherine: And sedentary is our first word
凱瑟琳和久坐是我們的第一個詞
-
in our vocabulary review. It's an adjective
在我們的詞彙複習中。這是一個形容詞
-
used to describe a lifestyle which involves
的生活方式,包括
-
a lot of sitting and not much exercise.
坐得多,運動量不大。
-
Dan: And if you are very sedentary, it can
丹:如果你非常久坐,它可以
-
lead to a lower life expectancy.
導致預期壽命降低。
-
Life expectancy, the age to which you
預期壽命,你的年齡
-
are expected to live.
預計生活。
-
Catherine: Next we had the word shirker
凱瑟琳接下來我們有一個詞shirker
-
for someone who avoids doing
對於一個避免做
-
something they don't like, usually
他們不喜歡的東西,通常
-
because they are lazy. For example,
因為他們是懶惰的。比如說:
-
an exercise shirker avoids exercise.
鍛鍊的人避免運動。
-
Dan: Something that is said
丹:有些話是這樣說的
-
tongue-in-cheek is meant to be humorous
幽默感
-
and not taken seriously.
而不當回事。
-
Catherine: If you are stern though, you
凱瑟琳。如果你是嚴厲的,雖然,你
-
want to be taken seriously. It's an
想被認真對待。這是一個
-
adjective that means serious and strict.
嚴肅、嚴謹的形容詞。
-
Dan: And finally there's clipboard. A board
丹:最後是剪貼板。一個剪貼板
-
you attach papers to so you write on them
你把文件貼在上面,這樣你就可以在上面寫字
-
as you walk around.
當你走來走去。
-
Catherine: Well, Dan, it's time for us to
凱瑟琳好了,丹,現在是時候為我們到
-
go and get some exercise. Join us again
去鍛鍊一下吧。再次加入我們
-
next time and remember you can find us
下次,記住你可以找到我們
-
on Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
在Instagram、Facebook、Twitter、YouTube上
-
and of course our website
當然還有我們的網站
-
bbclearningenglish.com.
bbclearningenglish.com。
-
See you soon, bye.
再見,再見。
-
Dan: Bye!
丹:再見!