Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hi my name is Zara. My Dad is from England and my Mom's from Iraq and I was

    嗨我叫 Zara,我的爸爸是英國人、媽媽來自伊拉克,而我是

  • born in England. When I was about 7 years old, my Mum was like, "Hey maybe we should

    在英國出生的,大概七歲的時候,我媽媽說:「嘿我們是不是該考慮

  • go to Iraq, I've not seen my family in so long. So, maybe we should pay them a visit.

    去伊拉克,我已經好久沒見到我的家人了,或許我們可以去探望他們一下?」

  • And maybe we could stay there for a while." My Dad was like, " no are you out of your your mind?"

    「然後在那裡待一會兒?」我爸爸則說:「才不要,妳瘋了嗎?」

  • "Like that's where the war is going on." My Mom was like, "Yeah, well that's where I

    「那裡可是戰火交鋒的地方!」媽媽回答:「但那同時也是我

  • was born that's where I was raised." So my Dad finally agrees and me, my Mom, my Dad

    「出生長大的地方。」最後我爸爸點頭答應了,於是我和父母親

  • and my sisters and brothers went there. Everything was fine until I was

    以及兄弟姐妹都去了那裡。一切都算順利,直到我

  • about nine years old. I remember it was about 4 a.m. and then I was woken up to the sound of screams and crying.

    大約九歲的時候,我還記得那是在凌晨四點,我被尖叫與哭喊的聲音吵醒

  • And I was like "what what's going on? This isn't right. "

    我心裡想:「這是怎麼回事?這不對勁啊!」

  • So I decided to look out my window and I see fire.

    我走到窗邊一望,是火

  • I see a building on fire. I rushed to my Mom's room and I grabbed

    我看見一棟建築著火了,我衝到我母親的房間,我抓著她

  • her by the hand I rushed back to my room and I show her the fire. She screamed and

    的手衝回我房間,她也看到了火並放聲尖叫

  • she woke everyone up and she was having a panic attack.

    她把叫醒所有人,而且顯得無比恐慌

  • Soon enough we realized that our city has been attacked.

    很快地我們得知這座城市已成為攻擊目標

  • About a few weeks later, we were running low and supplies because we'd been in

    幾週過去,我們幾乎耗盡了必需品,因為我們已經在

  • the house the whole time trying to avoid the war. And then my Dad was like, "okay we

    房子裡待了好久以躲避戰火,爸爸就說:「我們」

  • are low on food we can't live like this we are gonna die in here if we don't get anymore."

    「快沒東西吃了,如果再繼續這樣下去,我們可能會死在這裡」

  • My dad and my sister go out and they go and get food. It was about four days since they'd went out to get some food.

    我的爸爸和姐姐出去找食物,大概整整四天都沒有消息

  • And my Mum and I and my brothers

    我的媽媽和弟弟們

  • started panicking. Drew was just like "something has happened they are not okay!"

    非常擔憂害怕,Drew 說:「他們一定遇上了什麼麻煩!」

  • I just lost all my hope and I was like, "well there's nothing to do now let's

    我幾乎再也不抱持任何希望,我想著:「我們什麼都不能做,只能

  • just pray to God and see what happens."

    向神獻上禱告,等待結果。」

  • But then a miracle happened. My Dad came back from the house and without my sister.

    然而之後奇蹟發生了!爸爸回到房子裡,卻不見姐姐的蹤影

  • He was just crying and he was really injured...

    他只顧哭泣,還有多處受傷

  • ...without my sister... I've realized why God has taken it up

    我姐姐沒有回來......我了解這是上帝的安排

  • and I realized that she'll be by my side no matter what.

    也知道無論如何,姐姐都會在我身邊支持我

  • Soon after that we move back to England and now I'm 13 years old and I live a happy life.

    不久後我搬回英國,現在我 13 歲了,我過著快樂的生活

  • Life is good and just know if you're

    生命很美好,只要你知道

  • going through warring thing it will get better...

    即便戰火無情,事情終究會有轉圜的餘地

Hi my name is Zara. My Dad is from England and my Mom's from Iraq and I was

嗨我叫 Zara,我的爸爸是英國人、媽媽來自伊拉克,而我是

字幕與單字
已審核 字幕已審核

A1 初級 中文 英國腔 爸爸 姐姐 戰火 媽媽 伊拉克 尖叫

我活過了戰爭,卻永遠失去了姐姐 (I Survived The War But We Lost My Sister)

  • 3889 451
    Jessieeee   發佈於 2018 年 10 月 05 日
影片單字

返回舊版