Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (At Mr. and Mrs. Brown's house)

    (在 Brown 夫婦家)

  • Welcome, Ted.

    歡迎,Ted。

  • Have a seat.

    請坐。

  • Thank you for inviting me to dinner.

    謝謝你們邀請我來吃晚餐。

  • No worries.

    小事一樁。

  • My mother enjoys baking.

    我媽媽喜歡烘焙。

  • She made these buns for you.

    她為你做了這些小圓麵包。

  • Mmm.... They're really great.

    嗯……。它們真的很棒。

  • And the soup is also delicious.

    而且這道湯也很美味。

  • Try the steak.

    試試這牛排。

  • It's my specialty.

    這是我的拿手菜。

  • My family and friends love it.

    我的家人及朋友們都喜愛這道菜。

  • I love steak, but I'm not good at using knives and forks.

    我很喜歡牛排,但是我不太會用刀叉。

  • No big deal.

    沒什麼大不了的。

  • Using chopsticks isn't easy for us, either.

    使用筷子對我們來說也不容易。

  • That's true.

    沒錯。

  • I practice using chopsticks a lot,

    我常常練習用筷子,

  • but when I use them, my food always flies away.

    但當我用它們時,我的食物總是會飛走。

  • I'm OK with chopsticks.

    用筷子對我而言還好。

  • I learned to use them when I was in Japan.

    當我在日本的時候,我有學著使用它們。

  • By the way, do Japanese people really slurp when they eat noodles?

    順便一提,日本人吃麵時真的會發出聲音嗎?

  • Well, many people do.

    嗯,很多人是如此。

  • It meansyummy.”

    這表示「好吃」的意思。

  • Really?

    真的嗎?

  • How interesting!

    好有趣呀!

(At Mr. and Mrs. Brown's house)

(在 Brown 夫婦家)

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 筷子 牛排 烘焙 大不了 夫婦 日本人

康軒國中英語 B3L6 Dialogue 動畫 (B3L6 Dialogue)

  • 1234 47
    Elena 發佈於 2018 年 08 月 29 日
影片單字