字幕列表 影片播放
-
Hi, Gabriela,
嗨 Gabriela,
-
how are you using your voice to promote sustainability?
妳如何運用業界地位來宣揚永續性?
-
Most importantly is not only to "talk about-ing," it's the "do-ing."
最重要的一點就是:坐而言不如起而行
-
Or what I think is one of the most disruptive concepts
最令我吃驚的業界觀念
-
is actually that sustainability, sustainable practises,
是永續性的概念及其實踐
-
is a good business choice.
是可行的商業選項
-
Hi, Marie-Claire,
嗨 Marie-Claire,
-
can we disrupt the luxury industry with hedonistic sustainability?
我們是否有機會用「享樂永續主義」撼動精品業?
-
Sustainability doesn't need to be a constraint.
追求永續性不一定代表有所侷限,
-
It can be both disruptive and the new normal.
它象徵衝擊性的同時,也能是一種新標準
-
Hi, Nick.
嗨 Nick,
-
Have you seen an increase in investment for technologies that drive sustainability?
你是否有發現近年來,致力於永續發展的科技類投資不斷增加?
-
Yes.
是的,
-
In particular, we've seen entrepreneurs
我們看見某些創業家
-
that are building product businesses within the apparel space
尤其是時裝界裡從事產品事業發展者,
-
have a real focus on the sustainability of the goods that they ultimately sell to their consumers.
對於最後消費者將到手的貨品,他們愈來愈重視其永續性
-
Hi, Alex.
嗨 Alex,
-
my question for you is, do you think
我想請教的問題是,你是否認為
-
brands should cater themselves to the millennial consumer?
各大品牌應該為迎合千禧世代而做出調整?
-
Actually, no.
事實上,我不認同
-
Because I find that it's very dangerous for brands to target one specific demographic,
我認為當品牌只瞄準特定客群是非常危險的,
-
as if you do that,
如果這麼做,
-
you kind of alienate the rest of the consumer demographic
你可能會漠視了其他消費客群,
-
being the Generation X or the Generation Z
像是 X 世代、Z 世代,
-
or the ones coming after.
或是其他之後的世代
-
So in my opinion, it's very dangerous for brands to really stamp millennial, millennial, millennial everywhere.
因此我認為品牌一味著重千禧世代是非常危險的
-
Hi, Giovanna,
嗨 Giovanna,
-
what do you think the future will look like for influencers?
妳怎麼看意見領袖的未來發展?
-
So like anything in fashion, the market is saturated
就像時尚界的一切,市場已呈現飽和狀態,
-
and only the strongest will survive.
只有菁英者能夠存活下來
-
Hi, Cedric,
嗨 Cedric,
-
as a brand, you're really disruptive.
以一個品牌來說,你們非常具有衝擊性
-
How will you keep moving forward?
未來你們會如何繼續前進?
-
We keep moving forward simply because moving forward
我們不斷地向前邁進,因為創新發展
-
is part of our DNA.
就是我們的天性、
-
It's part of our mission.
我們的宗旨
-
Balenciaga as a brand has always been
Balenciaga 這個品牌一直處於
-
at the forefront of fashion, being innovative,
時尚業的前線,以創新聞名,
-
being directional,
並具有指標性,
-
and this is simply what we are about.
這就是我們所追求的樣貌
-
Paul, I have a question for you:
Paul,我有個問題想請教,
-
How does an established luxury brand still
如何讓一個創建許久的奢侈品牌仍然
-
disrupt in the market today?
有能力撼動今日的市場?
-
With a brand like Salvatore Ferragamo,
像 Salvatore Ferragamo 這樣的品牌,
-
it's less about mega disruption and more
我們要的不是史無前例的衝擊效果,而是
-
about an evolution of the certain codes that still feel valid today.
在現今仍然必要的規則中推動轉變,
-
It's just about reworking them in a different concoction.
也就是藉由不同的手法來善用這些規則
-
Katharine, you have been disrupting for so many decades.
Katharine,數十年來你們持續撼動業界,
-
I'm just really interested to know what
我真的很想知道
-
you're disrupting right now.
你們現在的目標是什麼?
-
Cancel Brexit, for Christ's sake.
扭轉英國脫歐的決定,天哪拜託!
-
91% for the British clothing industry is opposed to Brexit.
英國服裝業有 91% 都反對英國脫歐,
-
So can you give me one good economic reason
你能不能給我一個經濟上的理由,說服我
-
why we should go ahead with it?
為什麼我們要放任脫歐程序繼續進行?