字幕列表 影片播放
-
If I were to be released, I would um...
如果我被釋放,我會... ...
-
...I would just want a simple life.
...我只想過簡單的生活。
-
I just want to hold on to job, make some freinds
我只想保住工作,交些朋友。
-
I saw the original in the 50's, and I saw the second original,
我在50年代看過原版,也看過第二部原版。
-
which is Gorge and Brad and Matt version
這是Gorge和Brad和Matt的版本
-
and I loved the style, I loved the vibe, I loved...
我喜歡這種風格,我喜歡這種氛圍,我喜歡... ...
-
...it was a fantasy yet it had very real moments.
......這是一個幻想,但它有非常真實的時刻。
-
Everything was very believable even though it was implausible.
一切都是非常可信的,即使它是不可信的。
-
They had you believe because they were so committed to being in that world.
他們讓你相信,因為他們是如此致力於在那個世界裡。
-
Even if this was possible, you need 20 people. 7 people.
即使這可能,你也需要20個人。七個人
-
Why do you need to do this?
你為什麼要這樣做?
-
'Cause this is what I'm good at.
因為這是我所擅長的。
-
She has been in prison for 4 years, and she has had not much to do
她在監獄裡呆了4年,也沒有什麼事情可做
-
except think of the ultimate...um...genius heist,
除了想想最終的......嗯......天才搶劫。
-
which involves stealing 150 million dollar necklace.
其中涉及盜竊1.5億元的項鍊。
-
How long will it take you to make seven pieces of jewelry?
做七件首飾需要多長時間?
-
5 or 6 hours.
5或6小時。
-
How long if I told you, you didn't have to live with your mother anymore?
如果我告訴你,你不用再和你媽媽住在一起了,那要多久?
-
Less.
少了
-
I don't know any other instances, where I get to act with all of these amazing actresses,
我不知道還有什麼其他的例子,我可以和這些神奇的女演員一起表演。
-
so I love that we're doing it.
所以我喜歡我們這樣做。
-
And...from TV comedies to be in something a movie that is so overtly cool
而且......從電視上的喜劇到電影裡的東西,都是那麼的酷炫
-
is kind of exciting.
是一種刺激。
-
Can I get my watch back, please?
請把我的手錶還給我,好嗎?
-
And hers as well.
還有她的也是
-
Sorry.
對不起,我不知道
-
It's OK.
沒事的
-
It's the coolest experience I'll ever have.
這是我有過的最酷的體驗。
-
I don't think I'll ever be able to really top this experience.
我想我永遠無法真正超越這種體驗。
-
Met will be hosting its annual ball celebrating
大都會報將舉辦年度舞會,慶祝
-
its new costume exhibit...
其新的服裝展...
-
...and we are going to rob it.
........ 我們要去搶劫。
-
Not the ball itself, on the neck of Daphne Kluger.
不是球本身,是達芙妮-克魯格的脖子上。
-
Everyone's really a queen on the top of their game, you know,
每個人都是真正的女王 在他們的遊戲的頂部,你知道。
-
in between takes, everybody's so funny and switched on,
每個人都是如此有趣和開關。
-
and they yell action and everyone's able to focus.
和他們大喊大叫的行動,大家都能集中精力。
-
Everyone's available to talk about the characters,
大家都可以談談人物。
-
everyone's available if you have a question about how to raise your kid.
如果你有關於如何撫養孩子的問題,大家都可以提供。
-
Do you want me to tell you how big the job is?
你想讓我告訴你這個工作有多大嗎?
-
No, I'm out.
不,我不幹了。
-
Imma tell you how big the job is.
我會告訴你有多大的工作。
-
I'll be back before you know it.
在你知道之前我就回來了
-
Can I come with you?
我可以和你一起去嗎?
-
This is mommy's very special very work trip.
這是媽媽非常特別的非常工作之旅。
-
I don't know why you could't be drawn into this,
我不知道為什麼你不能被吸引到這裡來。
-
just by virtually the fact that you're gathering these powerhouse women...
僅僅是你召集這些女強人的事實... ...
-
I mean...Sandra Bullock, Cate Blanchett, Helena Bonham Carter, Anne Hathaway
我是說... 桑德拉-布洛克 凱特-布蘭切特 海倫娜-博納姆-卡特 安妮-海瑟薇
-
Rihanna, Awkwafina...
Rihanna, Awkwafina...
-
...I don't now how you don't like run to that movie?
...我不明白你怎麼不喜歡跑去看那部電影?
-
Taylor Swift?
泰勒-斯威夫特?
-
Can we just go to this? Do we have to steal stuff?
我們能不能就這樣去?我們一定要偷東西嗎?
-
Yes.
是的,我知道
-
This is a heist movie, heist movies are always fun.
這是一部搶劫片,搶劫片總是很有趣。
-
You know, how will they get whatever their stealing,
你知道,他們怎麼會得到他們偷的東西。
-
and what antics will happen along the way,
以及在這條路上會發生什麼滑稽的事情。
-
but to me more importantly, this is about just the friendships along the way,
但對我來說,更重要的是,這只是關於一路走來的友誼。
-
to me it's about their family, their family of thieves, but they're family.
對我來說,這是關於他們的家庭,他們的小偷家族,但他們是家庭。
-
We will not be the crime suspects.
我們不會成為犯罪嫌疑人。