字幕列表 影片播放
-
I'm scared, Professor Dumbledore.
鄧不利多教授,我很害怕 . . .
-
Everyone is scared of something.
每個人心中都有畏懼之物
-
Riddikulus.
叱叱,荒唐
-
Newt, you are next.
紐特,該你了
-
That's an unusual one. What Mr. Scamander fears above everything else is...
讓你嚇破膽的東西 . . . 還真特別
-
Having to work in an office, Sir.
是必須在辦公室裡工作
-
Go ahead, Newt.
紐特,看你的了
-
Riddikulus.
叱叱,荒唐
-
Magic blooms.
魔法力量
-
Only in rare souls.
只有少數靈魂獨有
-
Still we must skulk in shadows.
我們卻得躲躲藏藏
-
But the old ways serve us no longer.
該是改變這一切的時候了
-
Take it you've heard the rumors. Grindelwald had a vision that he would rise to dominance over the Wizarding World.
傳言葛林戴華德將統治魔法世界
-
So you're asking me to help hunt him down.
所以你要我幫忙逮到他
-
I can't move against Grindelwald.
我無法面對葛林戴華德
-
It has to be you.
只有你能擔此大任
-
In your shoes, I'd probably refuse too.
若我是你,大概也會拒絕
-
It is late. Good evening Newt.
夜深了。晚安,紐特
-
Oh, come on.
你就這樣閃了!?
-
You underestimate your talents, Mr. Scamander.
你太小看自己了,斯卡曼德先生
-
Their arrogance is the key to our victory.
驕兵必敗,我方必勝
-
Muggles are not lesser
麻瓜一點也不軟弱
-
not disposable.
更不容輕視
-
You're too good, Newt.
紐特,你的仁慈無人能比
-
You never met a monster you couldn't love.
你珍愛世上所有的怪獸
-
Credence ?
魁登斯,是你嗎?
-
Mr. Scamander, do you think Dumbledore will mourn for you?
受死吧,鄧不利多不會為你哀悼的
-
- Are you a ghost? - No, I'm alive.
- 你是鬼嗎?- 才不是,我活生生的
-
Well, I'm an alchemist and therefore immortal.
我的煉金術讓我永生不死
-
Oh!
是喔!
-
Nicholas Flamel
我是尼古拉 · 弗拉梅爾
-
Jacob Kowalski.
我是雅各 · 科沃斯基
-
You don't look a day over 375.
你看起來頂多 375 歲
-
I have some questions for you.
我有要事請教
-
Professor.
鄧不利多教授
-
This is a surprise.
真意外,有何貴幹?
-
There's a rumor that Newt Scamander is headed to Paris.
聽說紐特 · 斯卡曼德正前往巴黎
-
I know he's working under your orders.
奉你之命
-
What do you have to say for yourself, Dumbledore?
你要怎麼解釋?鄧不利多
-
If you'd ever had the pleasure to teach him, you'd know Newt is not a great follower of orders.
紐特很有主見,教過他你就知道了
-
The time's coming, Newt.
是時候了,紐特
-
When you're gonna have to pick a side.
你該選擇為誰而戰的時候了
-
Are you going somewhere?
你要上哪去?
-
No. We're going somewhere.
是「我們」要一起行動
-
Genius!
天啊,太棒了
-
I can't move against Grindelwald.
我無法面對葛林戴華德
-
It has to be you.
只有你能擔此大任