字幕列表 影片播放
-
First place I'd like to take you
譯者: yuanyuan liang 審譯者: Zhu Jie
-
is what many believe will be the world's deepest natural abyss.
我要帶大家去的第一個地方
-
And I say believe because this process is still ongoing.
很多人相信是世界最深的天然地穴。
-
Right now there are major expeditions being planned for next year
之所以說“相信”是因為這還是一個不斷發展探索的過程。
-
that I'll talk a little bit about.
目前我正為下一年籌畫幾次重要的考察,
-
One of the things that's changed here,
後面我會談到。
-
in the last 150 years since Jules Verne
在這個領域發生的一個變化就是,
-
had great science-fiction concepts of what the underworld was like,
過去的150年裏,自從儒勒•凡爾納
-
is that technology has enabled us to go to these places
提出了關於地底世界的偉大科幻理念以來,
-
that were previously completely unknown and speculated about.
科技已經能夠使我們到達這些地方,
-
We can now descend thousands of meters into the Earth with relative impunity.
這些地方以前完全無法瞭解而只能靠估測。
-
Along the way we've discovered fantastic abysses and chambers so large
現在我們能夠下到地下幾千米的地方,而且毫髮無傷。
-
that you can see for hundreds of meters
一路以來我們已經發現了很多了不起的地穴和巨大的洞窟,
-
without a break in the line of sight.
這些洞窟大到連綿數百米,
-
When you go on a thing like this, we can usually be in the field
中間看不到任何阻斷。
-
for anywhere from two to four months,
當去考察這類地方時,我們常常在荒郊野外
-
with a team as small as 20 or 30, to as big as 150.
天涯海角的一呆就是2到4個月,
-
And a lot of people ask me, you know,
團隊人數小到二三十人,大到150個人。
-
what kind of people do you get for a project like this?
好多人都問我,
-
While our selection process
你需要找些什麽樣的人完成這樣的探險計畫?
-
is not as rigorous as NASA, it's nonetheless thorough.
雖然我們選人的過程
-
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength.
沒有NASA那麽嚴格,但是也是非常全面的。
-
In case you're wondering, this is our strength test.
我們要求有專業能力、守紀律、耐力強,有力量。
-
(Laughter)
如果你好奇的話,可以看看我們的力量測試。
-
But we also value esprit de corps
(觀衆笑聲)
-
and the ability to diplomatically resolve inter-personal conflict
但是我們也很重視團隊精神
-
while under great stress in remote locations.
以及得體地解決人際衝突的能力。
-
We have already gone far beyond the limits of human endurance.
尤其是在野外面對巨大壓力的情況下。
-
From the entrance, this is nothing like a commercial cave.
我們早已遠遠超過了人類忍耐力的極限。
-
You're looking at Camp Two in a place called J2, not K2, but J2.
從入口看,這就像個適合商業旅遊的洞穴。
-
We're roughly two days from the entrance at that point.
你現在看到的是位于J2地點的2號營地,不是K2,而是J2。
-
And it's kind of like a high altitude mountaineering trip in reverse,
從這點到洞口大約有兩天的路程。
-
except that you're now running a string of these things down.
這就像反方向的高海拔登山,
-
The idea is to try to provide some measure of physical comfort
除了你是吊在這些繩索上向下墜。
-
while you're down there, otherwise in damp, moist, cold conditions in utterly dark places.
關鍵在於當人在下面時能獲得某程度的舒適感,
-
I should mention that everything you're seeing here, by the way,
否則當我們在那裡時,就只有潮濕,沉悶,寒冷,一片漆黑。
-
is artificially illuminated at great effort.
另外我還應該提一下,你們現在看到的所有東西,
-
Otherwise it is completely dark in these places.
都是費了九牛二虎之力人工照明的結果。
-
The deeper you go, the more you run into a conflict with water.
否則在這些地方就是漆黑一團。
-
It's basically like a tree collecting water coming down.
下得越深,遇到的水的問題就越嚴重。
-
And eventually you get to places where it is formidable and dangerous
基本上就像一棵樹向下收集水分。
-
and unfortunately slides just don't do justice.
然後慢慢你就到達一些非常可怕和危險的地方,
-
So I've got a very brief clip here that was taken in the late 1980s.
不幸的是,這些幻燈並不能把這些都展現出來。
-
So descend into Huautla Plateau in Mexico.
這裡有一個很短的短片,拍攝於20世紀80年代。
-
(Video)
這裏所深入的是墨西哥的瓦烏特拉高原。
-
Now I have to tell you that the techniques being shown here
(視頻)
-
are obsolete and dangerous.
現在我必須要告訴你們,這裡所看到的技術
-
We would not do this today unless we were doing it for film.
都是過時而且危險的。
-
(Laughter)
我們今天是不會這樣做的,除非我們是在拍電影。
-
Along that same line, I have to tell you
(觀衆笑聲)
-
that with the spate of Hollywood movies that came out last year,
還有,我必須要告訴大家,
-
we have never seen monsters underground --
像去年好萊塢拍的那堆電影裏出現的怪物
-
at least the kind that eat you.
我們在地底從來沒見過。
-
If there is a monster underground,
至少沒見過會吃人的那種。
-
it is the crushing psychological remoteness
如果地底真有怪物的話,
-
that begins to hit every member of the team
那就是心理上的極度疏離
-
once you cross about three days inbound from the nearest entrance.
開始衝擊到每個隊員,
-
Next year I'll be leading an international team to J2.
一旦你離開最近的入口大約三天的路程後。
-
We're going to be shooting from minus 2,600 meters --
明年我將帶領一個國際小隊前往J2。
-
that's a little over 8,600 feet down --
我們將從地下2600米的深處開始拍攝——
-
at 30 kilometers from the entrance.
也就是地下8600英尺多深的地方——
-
The lead crews will be underground for pushing 30 days straight.
距離洞口30公里。
-
I don't think there's been a mission like that in a long time.
先遣隊員將在地下連續停留30天。
-
Eventually, if you keep going down in these things,
我想已經有很長時間沒有這樣的考察活動了。
-
probability says that you're going to run into a place like this.
如果你不斷進入這類地方,最終
-
It's a place where there's a fold in the geologic stratum
你會有機會碰見這樣的地方。
-
that collects water and fills to the roof.
這個地方是地質岩層上的一個褶皺,
-
And when you used to find these things,
匯集了大量的水,直沒到頂。
-
they would put a label on a map that said terminal siphon.
以前當發現這种地方時,
-
Now I remember that term really well for two reasons.
他們會在地圖上標識出來,寫上:末端虹吸管。
-
Number one, it's the name of my rock band, and second,
我之所以能清楚地記得這個詞有兩個原因。
-
is because the confrontation of these things
第一,這是我的搖滾樂隊的名字,第二,
-
forced me to become an inventor.
因爲踫到這種地形,
-
And we've since gone on to develop
迫使我成爲一個發明家。
-
many generations of gadgets for exploring places like this.
迄今爲止,我們已經發展出
-
This is some life-support equipment closed-cycle.
很多代的小機械,用以探索這類地方。
-
And you can use that now to go for many kilometers horizontally
這是某种閉合的維生裝備——
-
underwater and to depths of 200 meters straight down underwater.
使用它可以讓你在水下方圓幾公里
-
When you do this kind of stuff it's like doing EVA.
及水下200米的深度活動。
-
It's like doing extra-vehicular activity in space,
干這個就好像EVA,
-
but at much greater distances, and at much greater physical peril.
就是太空中的艙外活動,
-
So it makes you think about how to design your equipment
但活動的距離更長,所冒的生命危險更大。
-
for long range, away from a safe haven.
所以這會令你思考如何設計裝備
-
Here's a clip from a National Geographic movie
使人能夠離開安全艙更遠。
-
that came out in 1999.
這是國際地理電影的片斷,
-
(Video) Narrator: Exploration is a physical process
拍攝於1999年。
-
of putting your foot in places where humans have never stepped before.
(視頻講解):探險是一個實實在在的歷程,
-
This is where the last little nugget of totally unknown territory remains on this planet.
踏足在人類從未到達的地方。
-
To experience it is a privilege.
這是這個星球上僅剩的最後一小片完全不為人知的地方。
-
Bill Stone: That was taken in Wakulla Springs, Florida.
探索它是一種特權。
-
Couple of things to note about that movie. Every piece of equipment
這個拍攝於佛羅里達的瓦庫拉泉。
-
that you saw in there did not exist before 1999.
這個電影裏有這麽幾件事要注意:這裡你所看到的每一件裝備
-
It was developed within a two-year period and used on actual exploratory projects.
是1999年以後才有的。
-
This gadget you see right here was called the digital wall mapper,
它們是在兩年内設計並使用於實際的探險活動。
-
and it produced the first three-dimensional map anybody has ever done
你看到的這裡這個小機器叫數字繪圖儀——
-
of a cave, and it happened to be underwater in Wakulla Springs.
它繪製出有史以來的第一張地洞的三維地圖,
-
It was that gadget that serendipitously opened a door
正好就是在瓦庫拉泉的水下。
-
to another unexplored world.
正是這個小東西偶然地打開了
-
This is Europa.
通往一個全然陌生世界的大門。
-
Carolyn Porco mentioned another one called Enceladus the other day.
這是木衛二。
-
This is one of the places where planetary scientists
Carolyn Porco 之前提到過土衛二。
-
believe there is a highest probability of the detection
行星天文學家認為
-
of the first life off earth in the ocean that exists below there.
最有可能探測到
-
For those who have never seen this story,
地球之外初級生命的地方之一,就是木衛二的海洋。
-
Jim Cameron produced a really wonderful IMAX movie
爲了那些從未親眼目睹這一切的人們
-
couple of years ago, called "Aliens of the Deep."
Jim Cameron在兩年前製作了一個非常棒的IMAX電影
-
There was a brief clip --
叫“深海異形”。
-
(Video) Narrator: A mission to explore under the ice of Europa
這是一個片段——
-
would be the ultimate robotic challenge.
(視頻)解說:探索木衛二冰下世界的任務
-
Europa is so far away that even at the speed of light,
將是對機器人的終極挑戰。
-
it would take more than an hour for the command just to reach the vehicle.
木衛二非常遙遠,即便用光速
-
It has to be smart enough to avoid terrain hazards
也要花上一個小時才能使指令到達飛行器。
-
and to find a good landing site on the ice.
必須非常靈敏才能避開危險地帶
-
Now we have to get through the ice.
在冰面上找到一個良好的著陸點。
-
You need a melt probe.
現在我們必須穿過冰層。
-
It's basically a nuclear-heated torpedo.
你需要一個可以融化冰層的探頭。
-
The ice could be anywhere from three to 16 miles deep.
基本上就是一個核熱能的魚雷。
-
Week after week, the melt probe will sink of its own weight
任何一個地方的冰層就可能厚達3到16英里。
-
through the ancient ice, until finally --
一個星期接著一個星期,融化探頭靠著自重下沉
-
Now, what are you going to do when you reach the surface of that ocean?
穿透古老的冰層,直至最終……
-
You need an AUV, an autonomous underwater vehicle.
現在,當你到達海洋表面時,你該怎麼辦?
-
It needs to be one smart puppy, able to navigate
你需要一個AUV,自動水下作業車
-
and make decisions on its own in an alien ocean.
它要像一條機靈的小狗,能夠四處探索,
-
BS: What Jim didn't know when he released that movie
而且能在外星海洋裡獨立作業。
-
was that six months earlier NASA had funded a team I assembled
吉姆這部電影上映時,他并不知道
-
to develop a prototype for the Europa AUV.
就在六個月前,NASA已經為我組建的一個小組撥款,
-
I mean, I cut through three years of engineering meetings, design
研發用於木衛二的自動水下作業車的原型機。
-
and system integration, and introduced DEPTHX --
就是說,我跳過三年的工程會議,設計
-
Deep Phreatic Thermal Explorer.
和系統集成的過程,直接給大家介紹DEPTHX——
-
And as the movie says, this is one smart puppy.
深水熱能勘探機。
-
It's got 96 sensors, 36 onboard computers,
正如電影所說的,這是一個機靈的小狗。
-
100,000 lines of behavioral autonomy code,
它有96個傳感器,36個機載運算器,
-
packs more than 10 kilos of TNT in electrical onboard equivalent.
十萬條行為自控代碼,
-
This is the target site,
裝備的電能當量超過10公斤TNT。
-
the world's deepest hydrothermal spring at Cenote Zacaton in northern Mexico.
這就是目的地,
-
It's been explored to a depth of 292 meters
世界上最深的溫泉,位於墨西哥北部的薩卡通石灰岩洞。
-
and beyond that nobody knows anything.
迄今已探索到292米的深度,
-
This is part of DEPTHX's mission.
再往下是怎樣的尚無人知。
-
There are two primary targets we're doing here.
這也是DEPTHX的一部份任務。
-
One is, how do you do science autonomy underground?
這裡我們有兩個主要目標。
-
How do you take a robot and turn it into a field microbiologist?
一個是當深入地下時,如何實現自主的科學研究?
-
There are more stages involved here
如何能派出一個機器人并把它變成一個野外微生物學家?
-
than I've got time to tell you about, but basically we drive
這中間包含了很多步驟
-
through the space, we populate it with environmental variables --
但我沒有時間一一盡述,但是基本上,我們駕駛機器人
-
sulphide, halide, things like that.
去各種地方,讓它適應不同的環境變數——
-
We calculate gradient surfaces, and drive the bot over to a wall
硫化物,鹵化物之類的東西。
-
where there's a high probability of life.
我們計算斜坡表面,然後駕駛機器人爬上一面峭壁,
-
We move along the wall, in what's called proximity operations,
在那裡很可能找到生命。
-
looking for changes in color.
我們沿著峭壁移動,也就是所謂的近距離操控,
-
If we see something that looks interesting, we pull it into a microscope.
尋找顏色上的變化。
-
If it passes the microscopic test, we go for a collection.
如果我們發現一些有趣的東西,就把它拖到顯微鏡下面。
-
We either draw in a liquid sample,
如果它通過了顯微測試,我們就進行採集。
-
or we can actually take a solid core from the wall.
或是抽取一些液體樣品,
-
No hands at the wheel.
或者我們從石壁上採集一個實體的岩芯樣品。
-
This is all behavioral autonomy here
無須全程地人手操作。
-
that's being conducted by the robot on its own.
全是機器人的自主行為。
-
The real hat trick for this vehicle, though,
由機器人自己獨立完成。
-
is a disruptive new navigation system we've developed,
但是這部機器真正厲害的地方
-
known as 3D SLAM, for simultaneous localization and mapping.
在於我們開發的一種顛覆性的最新巡航系統,
-
DEPTHX is an all-seeing eyeball.
叫作3D SLAM,用於同時定位和繪圖。
-
Its sensor beams look both forward and backward at the same time,
DEPTHX是一個全視角的眼球。
-
allowing it to do new exploration
它的感應光線可以同時向前和向後看,
-
while it's still achieving geometric sensor-lock
使它可以一邊進行新的探索,
-
on what it's gone through already.
同時可以將幾何感應器鎖定在
-
What I'm going to show you next
它已經通過的地方。
-
is the first fully autonomous robotic exploration underground
下面我給大家看的
-
that's ever been done.
是首次全自主機器人的地下探索,
-
This May, we're going to go from minus 1,000 meters in Zacaton,
這是史無前例的。
-
and if we're very lucky, DEPTHX will bring back the first
今年5月,我們將從薩卡通地下1000米的地方開始,
-
robotically-discovered division of bacteria.
如果夠幸運,DEPTHX將帶回第一個
-
The next step after that is to test it in Antartica and then,
由機器人發現的細菌種類。
-
if the funding continues and NASA has the resolution to go,
下一步就是要在南極進行測試,然後
-
we could potentially launch by 2016, and by 2019
如果仍有撥款,而且NASA下定決心,
-
we may have the first evidence of life off this planet.
我們極有可能於2016年發射,到2019年,
-
What then of manned space exploration?
就可能獲得第一個存在地外生命的證據。
-
The government recently announced plans to return to the moon by 2024.
那麼載人的空間探索呢?
-
The successful conclusion of that mission will result
政府最近宣佈計畫於2024年重返 月球。
-
in infrequent visitation of the moon by a small number
這一任務的勝利完成就是
-
of government scientists and pilots.
少數政府科學家和宇航員
-
It will leave us no further along in the general expansion
偶爾探訪月球。
-
of humanity into space than we were 50 years ago.
它對於人類探索宇宙空間的貢獻
-
Something fundamental has to change
與50年前沒什麽不同。
-
if we are to see common access to space in our lifetime.
必須有更為根本的變革,
-
What I'm going to show you next are a couple of controversial ideas.
才能讓我們在有生之年看到對宇宙的更普遍的接觸。
-
And I hope you'll bear with me and have some faith
下面將給大家看一些極富爭議的觀點。
-
that there's credibility behind what we're going to say here.
希望你們耐心聽下去,並且相信
-
There are three underpinnings of working in space privately.
我們這裡所說的都是有可信度的。
-
One of them is the requirement
私人進行宇宙探索事業有三大支柱。
-
for economical earth-to-space transport.
其一是需要
-
The Bert Rutans and Richard Bransons of this world
地球—宇宙之間經濟節約的交通。
-
have got this in their sights and I salute them.
在這方面,Bert Rutans 和Richard Bransons
-
Go, go, go.
已經看到了這點,我向他們致敬,
-
The next thing we need are places to stay on orbit.
加油!加油!
-
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.
其次我們需要可以在軌道上停留的地方。
-
The final missing piece, the real paradigm-buster, is this:
從軌道酒店開始,之後才輪到我們的工作站。
-
a gas station on orbit.
最後一個環節,真正扭轉乾坤的是
-
It's not going to look like that.
軌道加油站。
-
If it existed, it would change all future spacecraft design and space mission planning.
當然不會是這樣的。
-
Now, to give you a chance to understand
如果這能成為現實,它將改變未來所有航天器的設計,以及太空探索計畫。
-
why there is power in that statement,
現在,爲了讓你們有機會理解
-
I've got to give you the basics of Space 101.
這個前景的魅力何在,
-
And the first thing is everything you do in space you pay by the kilogram.
我要給你們上一堂太空基礎理論。
-
Anybody drink one of these here this week?
你要知道的第一件事就是,在太空中做任何事都要按千克計算費用。
-
You'd pay 10,000 dollars for that in orbit.
這星期有人喝過這東西么?
-
That's more than you pay for TED,
在軌道上,你想喝瓶水要花一萬美元。
-
if Google dropped their sponsorship.
這比你付給TED的還要多,
-
(Laughter)
如果GOOGLE停止他們的贊助的話。
-
The second is more than 90 percent of the weight of a vehicle is in propellant.
(笑聲)
-
Thus, every time you'd want to do anything in space,
第二,一個航天器超過90%的重量都在於推進燃料。
-
you are literally blowing away enormous sums of money
因此,任何時候你想在太空中干點什麽的話,
-
every time you hit the accelerator.
你的的確確是在大把大把地燒錢,
-
Not even the guys at Tesla can fight that physics.
只要你按一下加速器。
-
So, what if you could get your gas at a 10th the price?
即便是Telsa(極品電動跑車)的傢伙們也貴不過這條物理定律。
-
There is a place where you can.
因此,如果你能夠只用十分之一的價格就能獲得燃料呢?
-
In fact, you can get it better -- you can get it at 14 times lower
有個地方能讓你如願以償。
-
if you can find propellant on the moon.
事實上,更便宜——只需十四分之一的價格。
-
There is a little-known mission that was launched
如果你能在月球上找到燃料。
-
by the Pentagon, 13 years ago now, called Clementine.
有一個鮮為人知的任務,
-
And the most amazing thing that came out of that mission
早在13年前五角大樓就開始啟動了,叫作橘子計畫。
-
was a strong hydrogen signature at Shackleton crater
這項任務最令人驚異的發現就是
-
on the south pole of the moon.
在夏克頓環形山發現了氫的強烈跡象,
-
That signal was so strong,
就在月球的南極。
-
it could only have been produced by 10 trillion tons of water
這個信號非常明顯,
-
buried in the sediment, collected over millions and billions of years
唯一的可能就是有十萬億噸的水,
-
by the impact of asteroids and comet material.
經過億萬年的積攢,埋藏在沉積物中,
-
If we're going to get that, and make that gas station possible,
主要來自小行星和彗星物質的撞擊。
-
we have to figure out ways to move large volumes of payload through space.
如果我們想要得到這些水,并使加油站就成為可能,
-
We can't do that right now.
我們就必須設法可以在太空中移動大量的貨物。
-
The way you normally build a system right now is you have a tube stack
現在還無法做到。
-
that has to be launched from the ground,
目前通常的做法是用一組管裝燃料,
-
and resist all kinds of aerodynamic forces.
必須從地面發射上去,
-
We have to beat that.
要對抗各種空氣阻力。
-
We can do it because in space there are no aerodynamics.
我們必須克服這個問題。
-
We can go and use inflatable systems for almost everything.
我們能夠做到因為在太空中沒有空氣阻力。