字幕列表 影片播放
-
I've also tattooed buttholes and put flames on them.
我也在肛門刺過火焰的圖案。
-
I've done all kinds of interesting things with my career.
整個職涯中,我做過不少「有趣」的事。
-
(funky music)
(放克音樂播放中)
-
My name is Ralph Rosa.
我叫 Ralph Rosa。
-
My name is Jason Ackerman.
我叫 Jason Ackerman。
-
My name is Rafael Marte.
我叫 Rafael Marte。
-
And I'm a tattoo artist.
我是刺青師。
-
Professional tattoo artist.
專業刺青師。
-
I am a professional tattoo artist.
我是專業刺青師。
-
I got my first tattoo at the age of seventeen.
我第一次刺青是在十七歲的時候。
-
When I was eighteen years old.
當我十八歲的時候。
-
At eighteen, and it was a design that I had made myself when I got to the tattoo shop.
十八歲的時候,第一次的刺青是我去刺青店刺上自己設計的圖案。
-
And it was a squid-octopus, I picked it off the wall.
我是從牆上選章魚、魷魚混和的圖案。
-
What made me wanna get that first tattoo?
是什麼事情讓我決定第一次去刺青?
-
I walked into a shop, saw it on the wall, pointed at it, said, "Hey, I want that."
我走進店裡,在牆上看到 (圖案),我就指著說:「我要那個。」
-
(laughing)
(笑聲)
-
So the weirdest tattoo I've ever done on someone was, this woman came in and she wanted to get chocolate-covered strawberries and it was dripping chocolate, and it was all over her vagina.
我幫別人刺過最怪的刺青是有位女士走進來,說要刺草莓,上面還淋上巧克力醬,邊緣還有巧克力醬流下的圖案,然後要刺在她的「妹妹」 。
-
The weird thing about that was that she brought her eighteen year-old daughter and she was like, 45 years-old and she brought her daughter as moral support.
最怪的是她還帶她的 18 歲女兒來,她自己大概 45 歲左右,然後她帶女兒來當她的精神支柱。
-
I'd have to say the most awkward for me was tattooing a gentleman's cock.
我覺得最尷尬的一次是在一位男士的「弟弟」上面刺青 。
-
It turned literally the entire thing, from tip to balls, into a snake, it was surreal.
從頂端到蛋蛋,活生生把整條變成一條蛇,還蠻離奇的。
-
I absolutely hate it when I'm sitting in the shop and a client walks in and they have no idea what they wanna get.
最討厭的情況是,我坐在店裡客人走進來,但他們不知道自己要刺什麼。
-
They tell us we can do whatever we want and then we start drawing stuff up and it's never what they want, so that makes no sense to us.
客人會叫我們自由發揮就好,但是我們畫出來的圖案永遠不是他們想要的,所以我們覺得一點也不合理 。
-
Nobody ever really means do what you want.
他們不是真的希望我們自由發揮。
-
What they mean is do what they want, as long as you can figure it out, which is next to impossible.
他們的意思是,希望你能畫出他想要的圖案,但是你要自己去猜,而這是幾乎不可能的事。
-
"I need a tattoo, what do you think I should get?"
「我想要刺青,你覺得我要刺什麼?」。
-
"Oh, by the way, my flight leaves in three hours."
「喔,對了,我的航班距離現在還有三小時。」
-
Getting a tattoo does hurt.
刺青的過程的確會痛。
-
Whoever doesn't say it doesn't hurt, they're a little weird.
如果有人說不會痛,他們可能是怪人。
-
But, you know, everyone takes pain differently.
不過說真的,每個人耐痛的程度不同。
-
It's not terrible.
不會痛到受不了。
-
It's not as bad as people think.
不是大家想的那麼痛。
-
It's all about your state of mind, honestly.
其實,跟自己的心理狀態有關。
-
Everybody's different.
每個人不一樣。
-
Literally, like where I think the most painful spot on the body is, which would be like ribs or lower back for me personally.
我個人覺得最痛的部位大概是肋骨或下背部。
-
I tattoo people all day that sit like that's nothing.
我也常幫一些人刺青,他們卻覺得根本不會痛。
-
(laughing)
(笑聲)
-
Of course!
當然!
-
Yeah. (off-camera laughter)
有啊。 (鏡頭外笑聲)
-
Who doesn't?
誰不會?
-
Who wouldn't?
誰不會?
-
As a professional, I'm supposed to be objective and not judge people.
從專業的角度來看,我應該要客觀,不評斷他人。
-
However, as a human, I judge everybody that walks through the door.
但身為人,我會想批評每個走進來的人。
-
As artists we have to, you know, give them what they want.
身為藝術家,我們必須給客戶他們想要的。
-
We're just gonna give you a good piece.
我們只想給你好的作品。
-
We want you to walk out with a great piece.
讓你帶著這個作品走出店家。
-
If you come in with an idea, you're going to an artist that you like their style, and if you like their work, then you're gonna get something really good.
假如你已經有想法,也喜歡這個刺青師的風格和作品,那就會有個很滿意的刺青。
-
I think if the tattoo is composed really well and it's a very dynamic tattoo, as an artist I think that makes for a really great tattoo.
我覺得如果刺青刺得好而且栩栩如生,以藝術的角度,這就算是個好刺青。
-
For as far as a client goes, my end goal is to have a client leave with a smile on their face.
但以客戶的角度,我的目標是讓客戶帶著笑容走出店家。
-
If they're happy, and they love what I did, then that's perfect.
他們如果開心,很滿意我的刺青,那就太好了。
-
I'd say before you get a tattoo, you definitely need to think about it.
我的建議是,刺青之前一定要三思。
-
Look for artists that you like so that you know what style you're looking for.
找喜歡的刺青師,這樣才知道自己想要什麼風格。
-
At this day and age, if you get a bad tattoo, you kinda deserve it.
現今這個時代,假如刺了糟糕的刺青有點算是活該。
-
It's because you didn't do the research.
因為是你自己沒有做好功課。
-
A lot of people get, like, small tattoos to start off, to feel the pain and all that.
多數人會選擇小刺青當作起頭來感受一下疼痛之類的。
-
I always say don't do that.
我不建議這樣。
-
If you want something big, get it big.
假如要來個彭湃的,那就刺個彭派的。
-
And don't be a stickler about money.
然後不要太摳。
-
We put years into our craft and we're worth what we ask for.
我們投入好幾年的時間研究這項技術,我們值得我們開的價格。
-
Good tattoos aren't cheap and cheap tattoos aren't good.
好刺青不廉價,廉價刺青不好。
-
If you know somebody that can do it in their garage, by all means go get it, but I'm gonna charge you a lot to fix it.
如果有認識的能幫你在車庫裡刺好,你可以去刺,但我會收很多錢來幫你蓋圖。
-
(upbeat music)
(輕快音樂)