Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (udder boinging)

    夭壽喔!

  • - (both) WHAT?!

    太扯了 不 不

  • - What? No! - No!

    到底怎麼回事?

  • - What on earth?

    翻譯/時間軸: 卡艾倫

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    這幾年 我們做了幾集關於日本廣告的反應

  • - (FBE) So over the years, we've done a few episodes

    我應該有做過一集

  • on Japanese commercials

    我忘了內容了

  • - I think I did one of these once.

    其中包括美國和日本的YouTubers

  • I had no idea what was going on.

    我們也看到不同的文化有不同的觀點

  • - (FBE) And even one of them even featured both

    像是美國YouTubers覺得日本廣告很怪異

  • American and Japanese YouTubers,

    但日本YouTubers認為這些廣告都很正常

  • and we got to see different perspectives and different cultures,

    甚至會說美國都一些廣告很誇張,很大聲且很奇怪

  • with the YouTubers from the U.S. finding

    你們是不是想給我看一些日本廣告?

  • some of the Japanese commercials strange, and those from Japan

    我第一次來到美國 尤其是電台上

  • feeling like some of the commercials were totally normal,

    我覺得美國的廣告,聽起來很危險

  • and even said that some of our commercials from the U.S.

    今天,我們要給你看一些日本廣告

  • were the ones that were big and loud and weird.

    然後說說你們的想法

  • - Are you gonna show me some Japanese commercials?

    我等不及了

  • - When I first moved to America, especially on the radio,

    我好興奮

  • I feel like American commercials are so risky.

    我有看過一些 所以我很期待

  • - (FBE) Today, we're going to be showing you

    他們很不可思議

  • some more Japanese commercials and see what you think.

    我看過一個 我就回不去了

  • - I'm so ready! - I'm so excited!

    每個影片後

  • - I've seen my fair share of these, so I'm kind of excited.

    你們可以根據創意和特殊性

  • - They're so weird.

    來打1到5分的分數

  • I've seen one in my life and I never looked back.

    創意和特殊性

  • - (FBE) So after each video, we're gonna have you

    戴上你的分類帽吧 沒問題

  • rate them on a scale of 1-5, based on how creative

    已裝備

  • and different you thought they were. - "Creative and different."

    這甚麼東西?

  • - Get your Creative Different Hat on. - Okay.

    那嘴巴的位置

  • (clicking tongue) It's on.

    是達美樂披薩

  • (phone ringing)

    他在做披薩 我喜歡

  • - (cracking up) What?

    他的手像生蛋一樣掉出東西來

  • - The placement of the mouth, though.

    我想吃披薩了

  • - (both) It's Domino's Pizza!

    結束後 我想吃披薩

  • - He's making a pizza. I like this.

    出爐囉

  • - He's, like, spawning things out of his hand.

    接下來會發生甚麼事?

  • - ♪ (singing continues) ♪

    等等

  • - I want pizza now.

    怎麼回事

  • - I want to get pizza after this.

    在披薩上開趴

  • - "De ki ta." - What is going on, dude?

    這就是為什麼我想要去日本

  • - (chuckling) - Wait...

    這披薩很有事

  • - What?

    我受不了

  • - There's a rave on the pizza.

    我早就受不了 真的

  • - This is why I want to go to Japan.

    我看不懂了

  • - Wow.

    我看得很開心

  • - ♪ (singing in Japanese) ♪

    達美樂披薩

  • - There's a lot happening here.

    這有點扯

  • - I can't with this.

    你想想看

  • - I'm kind of over this already. I'm not gonna lie.

    從烤箱出來的所有動物都在唱歌

  • - I'm so lost.

    但是,它們其實..是熟透的肉

  • - I'm thoroughly enjoying this.

    1到5分 根據創意和特殊性打分數

  • - ♪ Domino Pizza

    1分

  • - (mimicking) ♪ Domino Pizza

    我有看過類似的

  • - That was kind of twisted.

    5分

  • If you think about it, all the animals

    到底是誰想出這瘋狂的東西

  • coming out of the oven singing, but they're actually the meat.

    5分

  • - (FBE) So on a scale of 1-5, how creative and different was that?

    4分 因為看起來真的很酷

  • - One... as in I could absolutely see that playing here.

    看起來有點怪異 我會給它2分

  • - That's a five.

    3分

  • Whoever came up with that has a very wild imagination.

    我會打給它..

  • - Five.

    打給它4分

  • - Four... because it was really funky and really out there.

    4分 我也是給4分

  • - This is kind of weird. I'd give it a two.

    4分

  • - Three.

    3分 我覺得還好

  • - I'm gonna go a solid four.

    4分 我無法想像達美樂披薩會有人想出

  • - Four. - I would say four, too.

    嗯 讓一些動物在披薩上唱歌吧 感覺很棒

  • - Four.

    發生甚麼事?

  • - Three, just because, eh, it was okay.

    是金剛戰士嗎?

  • - Four. I just can't imagine somebody from Domino's being, like,

    "UFO." 我知道這賣甚麼了

  • "Hmmm, some animals singing on some pizza. Sure, yeah!"

    我看不懂這廣告要賣甚麼東西

  • - (speaking in Japanese)

    這些是泡麵嗎?

  • - Oh, yes!

    因為我很喜歡

  • - Oh!

    這是拉麵廣告嗎?

  • - What is going on?

    召喚長牙象! 翼手龍!

  • - Is this Power Rangers?

    這真的很有創意

  • - "U.F.O." I wonder what that brand is.

    哇 這花樣真的好多

  • - I have no idea what they are trying to advertise here.

    甚麼東西?!

  • - Are those these instant noodle bowls,

    太屌了

  • because I love them.

    那個人變成了一輛摩托車

  • - Is this a ramen commercial?

    甚麼?!

  • - Mastodon! Pterodactyl!

    我的老天爺!

  • - (speaking in Japanese)

    我猜對了

  • - Ha!

    竟然是麵?

  • - (speaking in Japanese)

    太扯了

  • ♪ (high energy action music) ♪

    我想吃那個拉麵

  • - This is really creative, too.

    我給5分

  • - Wow, this is a lot.

    我給2分

  • - What?! - Sweet!

    要看到最後面 才知道是甚麼

  • - A man just turned into a motorcycle.

    5分 我給5分

  • - (laughing) What?!

    我覺得大家都沒看過這樣的廣告

  • 在創意上 給3分

  • (motor revving) - Jeez.

    2分 純粹是因為

  • - Yo, I called it!

    在情節上有點做作

  • - For noodles? Come on, y'all.

    4分

  • 給3分

  • - I need to get that ramen.

    如果在美國播出 拉麵一定賣到頂破屋頂

  • That was another five.

    我會給3分

  • - I'd give that a two.

    5分

  • It didn't get to the main thing until the very end.

    我給4分

  • - Five. - I'd say five.

    我給1分

  • - Five, for sure. - I don't think you'd see that here.

    因為我看過很多

  • - Three for creative.

    像是聖戰士 金剛戰士之類的

  • - Two, purely because its plot was a little contrived.

    我覺得它是原創的

  • - A four.

    我很喜歡

  • - A solid three.

    尊重不同意見

  • If that aired in the U.S., ramen sales would go through the roof.

    喔 像是我在學校的時候

  • - I'll give you a three on that one.

    吃薄荷糖?

  • - Five.

    三小?

  • - I'd give it a four. - I'd give it a one...

    我覺得他跌進地獄了

  • because I've seen a lot of, you know,

    到底怎麼回事?

  • Voltron, Power Rangers-esque stuff here.

    喔 夭壽

  • - I thought it was very original.

    我喜歡這個 目前最棒的一個

  • - I liked it. - Well, good.

    我才不會吃

  • - Agree to disagree.

    我不想要有大嬸

  • - (man snoring)

    出現在我旁邊狂吼和放著閃電

  • - Oh, hey, me in school.

    我覺得5 Gum的廣告需要像這樣

  • - ♪ (singing softly in Japanese) ♪

    4分 我能給它4分

  • - ♪ (singing continues) ♪

    非常有創意 我很喜歡

  • - Take a breath mint. ♪ (metal music) ♪

    3分

  • OH! - ♪ (growling music) ♪

    它比上一個好多了

  • - (laughing) What the heck?

    我給3分

  • - (cracking up) Yes! Yes!

    我也是給他3分

  • - ♪ (growling vocals) ♪

    我給4分 4分 4分

  • - (laughing)

    剛開始以為 他吃口香糖

  • - (gasping)

    像是在天堂一樣

  • - I feel so bad for him right now.

    然後就...

  • - What on earth?

    起肖的大嬸在你面前狂吼

  • - Oh, no.

    5分

  • - I love this. This is the best one yet.

    我給它五分

  • - (announcing in Japanese) - ♪ Glico

    很可怕的尖叫聲 很可怕的大嬸

  • - Yeah, I ain't eating that.

    我給3分

  • I don't want some lady screaming at me

    -4分

  • with a lightening bolt on her forehead. No!

    我不覺得在加拿大或美國

  • - I feel like all the 5 Gum commercials were super inspired

    會因為這產品能折磨人

  • from stuff like this.

    就可以把它賣掉

  • - Four. - I'd give it just a four.

    3分

  • That was creative. I liked it.

    有很多簡單的方法可以保持清醒

  • - That's a three.

    比一位大嬸在你耳邊大叫跟電擊好多了

  • I mean, I got that one way more than the last one.

    是乳牛欸

  • - I'd give that one a three.

    喔 這..好吧

  • - I would also give it a three.

    我沒看到

  • - I'd say four. - Four. Four.

    這是牛奶廣告嗎?

  • - Once he put the gum in his mouth, I was like,

    看起來是

  • "Okay, he's in heaven," and then just, like...

    喔 這好怪喔

  • crazy woman screaming in your face.

    是日本的日常

  • Five.

    這創意太扯了

  • - I'll give you a five on that one.

    他看起來很困惑 我也很困惑

  • - There was lots of screaming and she was scary,

    我們來點牛奶吧 各位 快點

  • so that one was a three.

    不會吧 不會是幽浮掉進杯子裡

  • - Four.

    這是不可能的

  • I don't think in Canada or America,

    不 不

  • they'd be like, "Yes, you can torture this person

    不 不會吧

  • and that will sell the product."

    夭壽喔!

  • - Three.

    太扯了 不 不

  • There's a lot easier ways to be woken up

    三小?!

  • then to be electrocuted by some lady yelling in your face.

    喔不 這不適合給大家看

  • ♪ (serene music) ♪

    它完美的進了玻璃杯裡 謝天謝地

  • Cows!

    不要喝 千萬不要喝

  • - (voice-over continuing)

    喔 你們都喝了

  • - (both) Oh!

    千萬不要亂嘗試未知的東西

  • - Oh, that-- okay. (laughing)

    但是他們喝了

  • I did not see that coming.

    5分

  • - Is it for milk? Yes.

    天啊 我好想喝牛奶

  • - Oh, that's just weird.

    給5分

  • - You know, a normal day in Japan.

    5分

  • - This is some creative ass shit. Wow.

    絕對5分

  • - He looks confused-- - I am also confused.

    5分 我從沒想過會出現奶頭

  • - (voice-over speaking Japanese)

    因為很有創意 所以我給5分

  • - "Let's get some milk, guys! Come on!"

    但我喜歡嗎? 其實還好

  • - No. No, it is not gonna fall into their glass from the U.F.O.

    4分 但有點過頭了

  • It is NOT going to do that.

    我不想要看那麼多

  • - No. - No.

    3分 是因為減去了幽浮奶頭

  • - No! - No.

    其他都還不錯

  • (udder boinging)

    在創意上 我打4分

  • (udder boinging) - (both) WHAT?!

    我給5分 打5分

  • - What? No! - No!

    我給4分

  • - What the hell?!

    奇怪的是 我真的很喜歡這個廣告

  • - Oh, no. Inappropriate.

    外星人用奶頭幽浮給小朋友牛奶

  • - Oh, it went perfectly into the glass. Thank goodness.

    真的很有創意

  • - Don't drink it. Please don't drink--

    是巧克力球

  • oh, you drank it.

    我喜歡這個

  • - (voice-over speaking Japanese)

    那些是巧克力蛋嗎?

  • ♪ (pleasant chime) ♪ - Mm-mm!

    聽起來很洗腦

  • Mm-mm, okay... (laughing) ew!

    再一次? 還是別的?

  • - (laughing) - (squealing)

    甚麼? 還有?

  • - Wow.

    這很棒

  • - Any time that happens, that should not be treated

    要安靜地從獅子旁邊經過

  • that casually. And they drank it!

    漂亮

  • - Five. - Yeah.

    最後他們消失在空中

  • - My God, I want that milk.

    喔 不

  • - A solid five.

    他們在太空中

  • - Five! - Definitely a five.

    他吃掉一個

  • - Five, just because I was not expecting the udder nipple

    為甚麼我覺得 他們是在那法克奶頭幽浮裡

  • to just be all up in my face.

    好可愛喔 我喜歡這個

  • - Because it is creative, I will rate that a five.

    我們在日本的時候有吃過嗎?

  • Did I enjoy it? Not that much.

    沒有 我現在想要試吃看看

  • - Four. It was a little too much.

    這廣告真的有效

  • I don't need to see that much.

    現在有個問題是 如果我手上有巧克力蛋

  • - Three, just because minus the U.F.O. nipple,

    我腦海裡會浮出那個人的臉

  • everything else was probably okay.

    我不知道要怎麼形容

  • - Four in creativity.

    巧克力球

  • - Five, for me. A solid five.

    2分 很難打分數

  • - I'll give it a four.

    1分

  • Weirdly, I actually liked that commercial.

    這是我最不喜歡的廣告

  • - Aliens delivering milk to children from a giant floating udder?

    太做作

  • It's pretty creative.

    2分

  • - ♪ (singing in Japanese) ♪

    跟機器雞很像 (Robot Chicken)

  • - Is this-- - It's Choco Balls.

    我給3分

  • - (man) Yo. - (imitating commercial) Yo!

    5分 我打5分

  • - ♪ (singing in Japanese) ♪

    我都給4或5分

  • (spring boinging)

    因為你沒看過

  • - (man) Eh? - (mimicking) Eh?

    3分 我給5分

  • - (mimicking) Yeh? I'm liking this a lot.

    不會吧 比奶頭幽浮還多

  • - Are these chocolate eggs?

    5分

  • - ♪ (singing in Japanese) ♪

    2分

  • - (singing along) ♪ Choco BallThat was catchy.

    我比較喜歡奶頭幽浮

  • - Oh, again? Oh, there's another one?

    5分 我覺得這不是廣告

  • - What? - There's more!

    比較像是"甚麼鬼東西"影片

  • - This is great.

    3分 是很有創意

  • (lion snoring)

    但我覺得看過牛奶和達美樂披薩後

  • Gotta get quiet around a lion.

    我覺得比不上了

  • - Perfect.

    你看完這些日本廣告

  • - And then they disappear into the sky.

    跟美國廣告比起來 你覺得怎樣?

  • - Oh, no! (giggling)

    我覺得我們的好無聊

  • - Oh, they're in space.

    例如 穿著"我愛燒烤"的雞

  • - ♪ (singing in Japanese) ♪

    就沒有甚麼創意

  • - Ah! He got that one.

    它注重於娛樂性

  • - Why do I feel like they're in the same [bleep] U.F.O.

    不僅僅只有推銷商品

  • from the udder nipple?

    看起來更歡樂愉快

  • (spring boinging)

    美國廣告是輕鬆一點的風格

  • - It's adorable! I love this.

    在超級盃的時候 才會出現奇怪的廣告

  • - ♪ (singing continues) ♪

    我們不應該有廣告

  • - Have we ever tried these when we were in Japan?

    我們美國也有.. 它們應該都是日本的廣告

  • - No. - I want to try them now.

    如果是我想坐下來看的廣告

  • It's very effective.

    應該是超級盃播放的廣告

  • - Only problem is that when I have one of those chocolate eggs,

    感謝您觀看YouTubers反應

  • I'm gonna be thinking of those guys' faces on it.

    想訂閱這集YouTubers的頻道

  • - I don't really have any words for that.

    都在下面說明中

  • (humming tune)

    再見囉

  • - (both) ♪ Choco Ball

  • - A two. - A hard one.

  • - Wow. - One.

  • This was my least favorite advertisement.

  • They tried too hard.

  • - Two.

  • It's very similar to some animations like Robot Chicken

  • and things like that.

  • - I'd give it a three.

  • - Five. - Five, for sure.