字幕列表 影片播放
-
Rob: Hello welcome to 6 Minute
搶:你好歡迎來到6分鐘
-
English. I'm Rob.
英語。我是羅布
-
Neil: And I' m Neil.
尼爾:而我';米尼爾。
-
Rob: Now Neil, can you remember the first
現在,尼爾,你還記得第一件事嗎?
-
time you ever used the World Wide Web
在你使用過網際網路的時候
-
or as we often call it, the internet,
也就是我們常說的互聯網。
-
and what you used it for?
你用它做什麼?
-
Neil: Oh that's a good question. I do
尼爾:哦,這';是個好問題。我確實
-
remember. And nothing really changes
記得。沒有什麼真正的改變
-
does it? Because I looked up pictures of
是嗎?因為我查了一下圖片
-
cats!
貓!
-
Rob: Cats! Very useful, anyway do you
搶:貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓!貓非常有用,反正你
-
think the internet has generally been
認為互聯網總體上已經
-
positive or negative for the world?
對世界來說是積極還是消極?
-
Neil: Wow, that's a big question. A huge
尼爾:哇,這是個大問題。一個巨大的
-
question. I don't know if I can answer that.
這個問題,我不知道能不能回答。我不知道我能否回答這個問題。
-
Rob: Well one person who perhaps can
羅伯:好吧,有一個人或許可以
-
answer it, is the man who invented it -
回答它的人,是發明它的人--。
-
British computer scientist Tim Berners-Lee.
英國計算機科學家蒂姆-伯納斯-李。
-
We'll find out what he thinks has
我們會發現他認為有
-
become of his 'child' shortly but before
前不久,他的 "孩子 "就成了
-
that, a question for you all.
那,一個問題要問大家。
-
When did Berners-Lee first suggest the
Berners-Lee是什麼時候首次提出
-
idea for what would become the World
的想法。
-
Wide Web? Was it?
廣域網?是嗎?
-
a) 1985, b) 1989, c) 1991.
(a) 1985年,(b) 1989年,(c) 1991年;
-
Neil: Tricky but I think it's earlier than
尼爾:很棘手,但我認為它的時間比
-
people think so I'm going to go for 1985.
大家都這麼想,我就選1985年。
-
Rob: Well that was a long time ago but
羅伯:嗯,那是很久以前的事了,但。
-
we'll reveal the answer a little later in the
我們將在稍後揭曉答案。
-
programme. I think it's true to say that the
方案。我想說,這是真的。
-
internet has been one of, if not the most
互聯網一直是一個,如果不是最
-
important technological developments
重要技術發展
-
perhaps of all time. Would you agree Neil?
也許是所有時間的。你同意嗎,尼爾?
-
Neil: Well it's hard to imagine living
很難想象生活在這樣的環境中。
-
without it. Not impossible, but not nearly
沒有它。不是不可能,但也不是差不多
-
as convenient.
因為方便。
-
Rob: These days we take the internet for
羅伯:這些天,我們把互聯網的
-
granted. We share our lives on social
授予。我們在社會上分享我們的生活
-
media and not just with friends and
媒體,而不僅僅是與朋友和
-
family. And that isn't always a positive
家庭。而這並不總是一個積極的
-
thing according to the father of the
父之所為
-
internet, Tim Berners-Lee. In a recent
互聯網,蒂姆-伯納斯-李。在最近的一次
-
BBC Tech Tent programme he talked
BBC技術帳篷節目中,他談到
-
about his concerns with the internet and
關於他對互聯網和
-
particularly the companies that control its
特別是控制它的公司
-
information. Companies which he calls
資訊。他所說的公司
-
'internet giants'. What does he say he
'互聯網巨頭'。他說他
-
thought these companies had to do?
以為這些公司必須要做?
-
Tim Berners-Lee: Initially I felt the main
蒂姆-伯納斯-李:最初我覺得主要是
-
thing an internet giant had to do was just
一個互聯網巨頭要做的事情就是
-
to be neutral, just be a platform and
要保持中立,只是做一個平臺和
-
humanity, once connected by
人類,一旦被
-
technology, will do wonderful things. And
技術,會有精彩的表現。而
-
clearly it doesn't work like that. If you
顯然,它不'這樣的工作。如果你
-
connect humanity via Wikipedia then they
通過維基百科連接人類,那麼他們
-
do produce, in general, wonderful things.
總的來說,確實產生了奇妙的事情。
-
If you connect people by social network
如果你通過社交網絡連接人們
-
where they have anonymity, then it can
在他們有匿名性的地方,那麼它可以。
-
bring out the very nastiest of people.
把最討厭的人帶出來。
-
Rob: So what did he say he thought these
羅伯:所以他說他認為這些。
-
internet giants had to do?
互聯網巨頭不得不做?
-
Neil: He said that he thought initially, that
尼爾:他說,他最初認為。
-
they just had to be neutral. Initially means
他們只是不得不保持中立。最初是指
-
'at first', 'in the beginning' and it also
'一開始','一開始',它也是
-
suggests that later he changed his mind.
說明後來他改變了主意。
-
Anyway, he said that he thought they just
無論如何,他說,他認為他們只是
-
had to be neutral. Neutral here means
必須是中性的。中立在這裡的意思是
-
that they didn't need to do anything, they
他們不需要做任何事情,他們。
-
didn't need to control the internet or
不需要控制互聯網或
-
information. He thought it would be a tool
資訊,他認為這將是一個工具。他認為這將是一個工具
-
to connect people and ideas and information
連接人、思想和資訊
-
and it would be wonderful.
這將是美好的。
-
Rob: But it's not all good, is it?
搶:但也不全是好事吧?
-
Neil: No. He does say that giving people
尼爾:不,他確實說過,給人以
-
access to sources of information is
獲得資訊來源的機會
-
generally a good thing but that when it
一般來說,這是一件好事,但當它
-
comes to social networks,
到了社交網絡。
-
social media, people have anonymity.
社交媒體,人們有匿名性。
-
Rob: Anonymity?
搶。匿名?
-
Neil: Yes. It means that on the internet
尼爾:是的。這意味著,在互聯網上
-
people can hide their true identity or
人可以隱藏自己的真實身份或
-
personality. Some people write things that
個性。有些人寫的東西
-
they would never say to someone in
他們絕不會對人說
-
person because they think there
人,因為他們認為有
-
will be no consequences. Berners-Lee
將不會有任何後果。伯納利
-
says anonymity can bring out the nastiest
說匿名可以帶來最惡劣的。
-
side of people. People saying horrible and
人的一面。人們說可怕的和
-
terrible things to each other.
彼此之間的可怕事情。
-
Rob: Berners-Lee does have some
Rob: Berners-Lee確實有一些
-
suggestions for how this could be
的建議
-
changed. how this could be changed. And
如何改變這種情況。而
-
it's based on the idea of likes and shares,
它是基於喜歡和分享的想法。
-
which he calls kudos. What's his suggestion?
他稱其為 "kudos"。他有什麼建議?
-
Tim Berners-Lee: The different social
蒂姆-伯納斯-李:不同的社會
-
networks and different platforms are
網絡和不同的平臺是
-
in different situations and in some cases
在不同情況下,在某些情況下
-
they have acknowledged there
他們已經承認有
-
is an issue. I think they realise that the
是一個問題。我認為他們意識到
-
issue could perhaps be hugely ameliorated by
這個問題或許可以通過以下方式得到極大的改善。
-
tweaking the way the thing works by
通過調整事情的工作方式
-
changing the way retweets are
改變轉發方式
-
propagated or changing the way
傳播或改變方式
-
people get kudos - give them more kudos
民以食為天
-
for being constructive for example.
例如,因為是建設性的。
-
Rob: So how does he think companies
搶:那麼他認為公司如何
-
could address the problem?
可以解決這個問題?
-
Neil: Well, he says that some of the social
尼爾:嗯,他說,一些社會的
-
networks have agreed that there is a
網絡已經同意,有一個
-
problem and they know what could
問題,他們知道什麼可以
-
improve it.
改善它。
-
Rob: He didn't use the word improve
羅伯:他沒有用改善這個詞。
-
though, did he?
不過,他有沒有?
-
Neil: No he actually used the rather formal
尼爾:不,他其實用的是比較正式的。
-
verb ameliorate, which means 'to improve
動詞 ameliorate,意思是'改善。
-
or make something better'.
或做出更好的東西'。
-
Rob: So how does he suggest the
羅伯:那麼他是如何建議的呢?
-
problem could be ameliorated?
問題可以得到改善?
-
Neil: By tweaking the way in which people
尼爾:通過調整人們的生活方式。
-
give or receive kudos. Tweaking means
賜予或接受讚譽。微調是指
-
'making a small change to the way
'做一個小小的改變的方式。
-
something works'. Much of what
東西的作用'。大部分的
-
happens on the internet is driven by
互聯網上發生的事情是由
-
our desire to get likes and shares – this
我們渴望得到喜歡和分享--這
-
is the kudos that Berners-Lee talks about.
就是伯納斯-李所說的嘉獎。
-
He feels that tweaking this could lead to
他認為,調整這一點可以導致。
-
a better experience. For example, getting
更好的體驗。例如,獲得
-
more kudos for constructive or positive actions.
多為建設性或積極的行動點贊。
-
Rob: Mmm, interesting – but I wonder
羅伯:嗯,有趣--但我想知道
-
who would decide if something is
誰來決定什麼是
-
constructive?
建設性的?
-
Neil: Well that's another big question for
尼爾:好吧,這又是一個大問題。
-
another day, I guess.
改天吧,我想。
-
Rob: For now though, let's have the
羅伯:不過現在,讓我們來看看。
-
answer to our small question. In what
回答我們的小問題。在什麼情況下?
-
year did Berners-Lee present the idea for
伯納斯-李是在哪一年提出的?
-
what would become the World Wide Web?
什麼會成為網際網路?
-
The options were a) 1985,
這些選擇是:(a) 1985年;
-
b)1989 or c) 1991. It was in fact 1989.
b)1989年或c)1991年。實際上是1989年。
-
Now before we go let's have a quick recap
現在,在我們去之前,讓我們有一個快速的總結's。
-
of today's vocabulary.
的今天的詞彙。
-
Neil: Initially – means 'at first - in the
尼爾:Initially--意思是 "一開始--在"。
-
beginning'. Then we had neutral.
開始'。然後我們就有了中性。
-
Rob: In this case it meant 'not controlling'
羅伯:在這種情況下,它的意思是 "不控制"。
-
or 'not taking any action to control'.
或'不採取任何行動加以控制'。
-
Neil: Then there was the noun anonymity
尼爾:然後是名詞匿名性。
-
which is the state of having a hidden
這是一種隱性的
-
identity or personality.
身份或個性。
-
Rob: Next, to ameliorate a situation is to
羅伯:接下來,改善一個情況就是要
-
make it better.
使之更好。
-
Neil: To tweak something is to make a
尼爾:調整某件事情,就是要做一個。
-
small change to the way something
點睛之筆
-
works.
作品。
-
Rob: And then we had kudos. Kudos is
羅伯:然後我們還有kudos。Kudos是
-
praise and appreciation for something
褒獎
-
you've done.
你已經做了。
-
Neil: Well kudos to you Rob for today's
尼爾:好吧,為你今天的Rob點贊。
-
programme. Thank you very much.
節目。非常感謝你。
-
Rob: Well, thank you Neil and thank you
羅伯:嗯,謝謝你尼爾,謝謝你。
-
everyone for listening. That's all we have
大家都在聽。就這樣吧
-
time for today
今天的時間
-
but you can, find us on Facebook,
但你可以,在Facebook上找到我們。
-
Twitter, Instagram and YouTube and of course
Twitter、Instagram和YouTube,當然還有
-
our website bbclearningenglish.com! Bye for now.
我們的網站bbclearningenglish.com!暫時再見。
-
Neil: Thanks for joining us and goodbye.
尼爾:謝謝你加入我們,再見。