字幕列表 影片播放
-
One of the most basic facts about the human condition is that we know ourselves from the inside,
關於人類的處境,最基本的一個事實就是,我們透過內在了解自己,
-
but we know others only from what they choose or are able to tell us, a far more limited and edited set of data.
但我們只能透過他人選擇性或可公開的資訊認識他們,這些資訊非常有限而且經過包裝。
-
We are continuously and intimately exposed to our own worries, hopes, desires, and memories,
我們持續地受困於自己的擔憂、期待、願望與回憶中,
-
many of which feel overwhelmingly intense, strange, vulnerable, or sad.
這些都會讓我們感到無比地緊張、陌生、脆弱或傷心。
-
Yet, when it comes to other people, we are tightly restricted to knowing them through their public pronouncements, to what they can or choose to reveal.
然而,論及他人,我們僅能從他們想要或能公開的訊息中認識他們。
-
The hints and clues we're left to play with are hugely imperfect guides to the reality of another person's existence.
我們得到這些的暗示和線索相當不完整,不足以讓我們了解他們的真實面貌。
-
The result of—what we termed as Psychological Asymmetry—is that we almost always think of ourselves as far more peculiar, shameful, and alarming than other people we run into.
我們將這種結果稱為「心理認知偏差」,因為我們總是認為自己比別人更特殊、可恥、驚慌。
-
Our experiences of anxiety, anger, envy, sex, and distress appear to be so much more intense and disturbing than those of anyone in the vicinity.
我們經歷的憂慮、憤怒、嫉妒、性慾與悲傷使我們比身邊的任何人都更緊張、煩惱。
-
We aren't, of course, in truth, really so odd; we just know a lot more about who we are.
我們並不真的是個怪咖,我們只是夠了解自己。
-
The results of Psychological Asymmetry are loneliness and shyness.
心理認知偏差會導致孤獨與羞怯。
-
We are beset by loneliness because we cannot imagine that others long and desire, envy and hate, crave and weep as we do.
我們因孤獨而困擾,因為我們無法想像別人跟我們一樣的會渴望與期望、忌妒與憎恨、懇求與悲嘆。
-
We feel ourselves cast out into a world of strangers,
我們感覺自己被仍進充滿陌生人的世界,
-
inherently different from everyone we live alongside, and potentially, fundamentally offensive to all those who might know us properly.
天生與我們生活周遭的人格格不入,並隱隱地從根本上冒犯所有可能了解我們的人。
-
It appears, in dark moments, that no one could possibly both know and like us.
在低潮的時刻,我們總認為沒有人會喜歡我們真實的面貌。
-
We also get shy, easily intimidated by people who we assume cannot share in our vulnerabilities
面對我們認為不懂我們的脆弱面的人,我們感到害羞、膽怯,
-
and whom we imagine would be entirely unable to relate to the petty, grand, perverse, or idealistic thoughts that pass moment by moment through our minds.
我們認為他們完全無法理解我們腦中那些瑣碎、宏偉、反常或理想化的想法。
-
If we reach important positions, we feel like impostors, beset by an impression that our quirks separate us from others who have occupied comparable roles in the past.
如果我們擁有重要的頭銜、地位,我們會覺得自己像冒牌貨,我們的怪癖使我們覺得自己與過去處在類似位置的人完全不同,並因此深感苦惱。
-
We grow boring and conventional, mimicking the externals of other people on the false assumption that this is what they might truly be like inside.
我們逐漸變得死板、保守,並開始模仿他人,因為我們誤以為這就是他們的真實面貌。
-
The solutions to Psychological Asymmetry lie in two places: art and love.
解決心理認知偏差的方法有兩種:藝術與愛。
-
Art provides us with accurate portrayals of the inner lives of strangers,
藝術準確地描繪了陌生人的內心世界,
-
and, with grace and compelling charm, shows us how much they share in troubles and hopes we thought we might be alone in experiencing.
以優雅且迷人的方式展現陌生人也有擔憂和願望,我們不像我們想的那麼孤獨。
-
And love gives us an occasional, deeply precious sense of security to reveal who we really are to another person and the opportunity to learn about their reality from a position of extreme secure proximity.
愛則不時地賦予我們珍貴的安全感,讓我們能夠誠實地面對他人,並讓我們近距離地了解他人的真面貌。
-
To overcome the effects of Psychological Asymmetry, we must constantly trust—especially in the absence of any evidence—
為了克服心理認知偏差的影響,我們得相信,尤其在沒有任何證據的情況下,
-
that everyone is likely to be far closer to what we are—that is, far shyer, more scared, more worried, and more incomplete—
其他人可能與我們十分相似(即更害羞怯、更害怕、更擔心、更不完整),
-
than they are to resemble the personas they show to the world.
而非他們展現出來的面貌。
-
We are fortunately not, any of us, quite as odd or quite as special, as we might assume or fear.
幸運的是,我們沒有我們想像的那麼怪異或特別。
-
At the School of Life, we believe in developing emotional intelligence.
在「人生學校」中,我們相信情商是可以培養的。
-
To that end, we've also created a whole range of products to support that growth.
為此,我們打造了一系列的產品以幫助情商發展。
-
Find out more at the link on the screen now.
點擊螢幕上的連結來了解更多